0
4174
Газета Кино Печатная версия

18.06.2018 00:01:00

Авдотья Смирнова: "Жизнь бывает жестче, чем любые художественные высказывания"

Режиссер в своем новом фильме рассказала, что думает о России и русском человеке

Тэги: кинотавр, кинопремьера, авдотья смирнова

Полная On-Line версия

кинотавр, кинопремьера, авдотья смирнова События того времени отчетливо перекликаются с сегодняшними. Кадр из фильма

На «Кинотавре» новая картина Авдотьи Смирновой получила награду за сценарий, а также приз зрительских симпатий. На экраны кинотеатров фильм выйдет 6 сентября. Действие «Истории одного назначения» происходит в середине XIX века, ее главный герой – молодой столичный поручик (его сыграл Алексей Смирнов), сын генерала, который невольно становится свидетелем трагического происшествия в провинциальном полку и вынужден судить провинившегося писаря – решать, справедлив ли приговор по военным и человеческим меркам. Непосредственными участниками событий, которые так отчетливо перекликаются с событиями сегодняшними, становятся на тот момент еще молодой, но уже известный писатель Лев Толстой и его жена Софья Андреевна, чьи личные отношения проходят фоном, но влияют на ход всего действия. Кинообозреватель «НГ» Наталия ГРИГОРЬЕВА поговорила с Авдотьей СМИРНОВОЙ о выборе актеров и непривычном образе Толстого, о том, почему не всем может понравиться настолько актуальный фильм и что стало с деньгами, выделенными на проект Минкультом.

Ваш фильм, без преувеличения, оказался одним из самых актуальных и потому самых важных в конкурсе «Кинотавра», несмотря на то, что его действие происходит в XIX веке. Откуда появилась «История одного назначения»?

– Из книжки Павла Басинского «Святой против Льва» – это вторая часть его толстовской трилогии. И в ней есть маленькая глава, которая называется «Спасти рядового Шабунина». Я ее читала в отпуске, на Камчатке, и когда я прочитала эту главу и стала читать дальше книгу, то поняла, что я уже не вижу, что передо мной написано, я никак не могу от той главы отсоединиться. Я стала к ней возвращаться и поняла, что это будет мое следующее кино. И я позвонила Паше и сказала, что хочу из этого сделать фильм. Павел Валерьевич немедленно стал меня отговаривать: «Послушайте, Дуня, у вас такие лирические картины, зачем вам эта мрачнейшая история?» Я ответила, что понятия не имею пока, но нужна – и поэтому прошу поучаствовать в этом. И он согласился – так все и началось.

Пожалуй, самое неожиданное решение в фильме – Ирина Горбачева в роли Софьи Андреевны Толстой. Почему она?

– Эта роль писалась для нее. В тот момент еще не было фильма «Аритмия», он еще даже не был снят. И Ира была известна – в том числе и мне – как звезда Instagram. Я внимательно следила за ней, я обожала ее скетчи, меня поражал ее актерский диапазон. Мне очень хотелось, чтобы было видно, что эта семья, эта пара – Лев Николаевич и Софья Андреевна – особенные. Непохожие ни на кого, выламывающиеся из привычного, из правил. Поскольку я знала, что Ира – ученица Петра Наумовича Фоменко, я понимала, что у нее великолепная школа и что она одинаково органично будет чувствовать себя как в кринолинах, так и в современном костюме. Не сомневалась в том, что она справится. В Ире есть необыкновенность. Она очень красивая женщина, а при этом у нее все неправильно в лице. Она замечательно изящна, а при этом в ней есть угловатость. И это сочетание, которое мне было необходимо, чтобы показать, что Софья Андреевна была не безумной старухой, которая взламывала ящики письменного стола мужа, и не самка, которая с частотой швейной машинки рожала ему детей, а что она была необыкновенная, замечательная женщина. А она именно такой и была – ни на кого не похожая, талантливая, умная, разносторонне одаренная, невероятно обаятельная. Поэтому я и не искала никаких других актрис, я точно знала, что это будет Ира Горбачева.

Семья Толстых у вас и правда получилась совсем не похожей на тот образ, к которому мы все привыкли.

– Потому что мы все отравлены портретом в школьном кабинете, где на нас смотрит не то Бог-отец, не то деревенский староста. Мы все забываем, что он был молод, был человеком необычайного темперамента, остроумен, превосходно воспитан и образован, обаятелен и невыносим, бесконечно сложен. Огромный и прекрасный человек, у которого была такая же грандиозная жена.

Несмотря на то, что фильм понравился очень многим, я слышала и упреки – в основном в том, что в отличие от ваших предыдущих фильмов в «Истории одного назначения» все слишком «в лоб». Вы согласны с тем, что это ваша первая, если можно сказать, прямолинейная работа?

– Я, честно признаться, не вижу тут прямолинейности – в фильме довольно много сложных и неочевидных художественных решений. А если под прямолинейностью понимать целостность, то в этом смысле, действительно, это мое первое подобное высказывание. Я до этого не считала себя вправе его сделать, потому что я кино снимать не умела, у меня каждая картина была первой: «Связь» – первая режиссерская работа, «Отцы и дети» – первая попытка рассказать, как я вижу XIX век, «Два дня» – первая работа в жанре романтической комедии, «Кококо» – первая картина, которая немного на меня похожа, в которой я себе позволила чуть-чуть сообщить, о чем я думаю, при этом все равно очень робко. В «Истории одного назначения» я стараюсь внятно высказать, что я думаю о России, о русском человеке, о русском обществе. Если считают, что это слишком прямолинейно, ну, значит, вот так я думаю.

Возможно, кто-то просто увидел себя и ему не очень понравилось увиденное?

– Я очень старалась, честно говоря, – не знаю, получилось это или нет, – снять так, чтобы зрителю было видно, что у каждого есть своя правда, что у каждого есть своя веская мотивация для того или иного выбора. И что ни один из персонажей не злодей, никто не хотел плохого, каждый хотел хорошего, а получилось то, что получилось. Думаю, что люди так отрицательно реагируют на то, что я им кирпичей на голову навалила вместо того, чтобы целовать и обнимать. Мне казалось это важным. Жизнь, к сожалению, кончается смертью, это неотменяемая реальность, и жизнь бывает значительно жестче, чем любые наши художественные высказывания. Для меня очень важно, что в фильме стоит титр «Основано на реальных событиях». Мы в данном случае следовали за драматургией, созданной не нами.

Помню, что Минкульт вам отказал в финансировании фильма. Почему это произошло, как думаете? И из каких средств в итоге складывался бюджет картины?

– Денег дали в итоге – я от них отказалась. Так что Министерство культуры в данном случае обвинять не стоит, оно ни в чем не виновато. Больше половины дал мне мой муж из своих заработков, остальное выклянчила у друзей и знакомых – так вот по кусочкам сложила бюджет. Я им всем очень благодарна и очень хотела бы вернуть эти деньги, если честно .


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Джонни Депп пытается уничтожить мир "Гарри Поттера"

Джонни Депп пытается уничтожить мир "Гарри Поттера"

Наталия Григорьева

Джуд Лоу играет молодого Дамблдора в сиквеле Дэвида Йейтса "Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда"

0
1286
Будь хорошим мальчиком

Будь хорошим мальчиком

Наталия Григорьева

В российский прокат выходит новый фильм автора "Гоморры"

0
1073
Секреты Ла-Ла Ленда

Секреты Ла-Ла Ленда

Наталия Григорьева

Автор хоррора "Оно" снял кино про самый кинематографический город мира – Лос-Анджелес

0
1850
Ты неси меня, река

Ты неси меня, река

Наталия Григорьева

Фильм ученика Александра Сокурова стал одним из лучших дебютов года

0
2914

Другие новости

Загрузка...
24smi.org