0
4257
Газета Печатная версия

23.07.2015 00:01:00

Пять книг недели

Тэги: фоменко, вслед за путеводной звездой, шотман, шерлаимова, суэнвик


книга

Александр Фоменко. Теньотбрасывающий: Стихи. – Ставрополь: Ставролит, 2015. – 108 с. ISBN 978-5-904436-00-1.

Дебютная книга стихов участника ставропольского литературного объединения «Кавказская ссылка» – одного из довольно ярких и, пожалуй, самых неожиданных явлений сегодняшней российской поэтической реальности. Станислав Ливинский в предисловии к книге отмечает, что стихи Фоменко «с первых же строк… открывают особый угол зрения… на бытие, на вещи и события, где с заходом солнца начинается мистическое действо, где «опускается тьма и камень раскрывается, словно бутон». Тут же отмечается, что «если и можно считать поэта нашим современником, то достаточно условно». «Средневековье – вот его среда», – считает Ливинский. Не только Средневековье, но и безвременье. Мир Александра Фоменко – бескрайняя степь, где не поддаются измерению ни пространство, ни время. И лишь редкие валуны да древние идолы стоят вехами на бесконечном пути. «Но снова над степью алеет рассвет,/ И новые судьбы приходят вослед./ В чем будут они виноваты, в чем правы?/ Растут на костях ароматные травы./ И каждый росток его волей отмечен./ Он – идол степи, он покоен, он вечен».


книга

Вслед за путеводной звездой. Произведения лауреатов международного литературного конкурса имени Лаврентия Загоскина.– М.: У Никитских ворот, 2015. – 244 с. ISBN 978-5-906787-48-4

Лаврентий Загоскин – русский офицер, географ, первооткрыватель и исследователь русской Аляски, уроженец Пензенской области. Неудивительно, что организовать литературный конкурс его имени предложило Пензенское отделение Русского географического общества. Поначалу планировался небольшой, региональный конкурс. Однако на объявление в Интернете откликнулись самые разные регионы России, Украина, Беларусь, Казахстан, вслед за ними поступили тексты из Германии, Испании, Израиля и даже из Австралии.

«Когда выяснилось, что в силу огромной географии конкурса мы никак не сможем собрать в Пензе всех победителей, – пишет в предисловии организатор проекта, поэт Александр Чистяков, – решено было вместо торжественной церемонии выпустить книжку и разослать ее авторам».


книга

А. Шотман. Ленин в подпольи в 1917 году. – СПб.: Красный матрос, 2015. – 32 с. ISBN 5-7187-0637-8

Эта книга – репринт издания 1930 года, поэтому и автор «А. Шотман», без имени, и «в подпольи», последняя «И». Судя по всему, это Александр Васильевич Шотман (1880–1937), советский государственный и партийный деятель, мемуарист, член ВКП(б) с 1899 года. До 1917 года был в ссылке, в подполье и т.д., после занимал различные должности, писал книги («Как из искры возгорелось пламя», «Записки старого большевика» и др.), в 1937 году, естественно, расстрелян.

«Буржуазия совместно с эсерами и меньшевиками пошла в наступление против революционных рабочих и солдат. В первую очередь разгромили типографию и редакцию большевистской газеты «Правда». Недалеко от типографии «Правды» был убит рабочий Воинов. Озверевшая буржуазия готова была убить всякого…»

И так далее, очень интересно.


книга

Светлана Шерлаимова. Милан Кундера и его романная философия. – М.: Индрик, 2014. – 272 с. ISBN 978-5-91674-315-9

Автор книги – специалист по истории и теории литературной критики, сотрудник Института славяноведения Академии наук. Светлана Шерлаимова уже не раз писала о чешской литературе. На этот раз ее труд посвящен Милану Кундере (р. 1929), одному из идеологов Пражской весны, автору так называемого размышляющего романа.

Это, пожалуй, первая попытка научного исследования эстетики Кундеры на русском. В первой части речь о творчестве, во второй – о романной философии писателя. «В романе, по его убеждению, может быть вообще все, о чем человек может думать. Он часто объясняет поэтику своих романов через музыку – посредством музыкальных терминов и законов».


книга

Майкл Суэнвик. Однажды на краю времени: Антология. – СПб.: Азбука, Азбука-Атикус, 2015. – 544 с. – (Звезды новой фантастики). ISBN 978-5-389-08717-0.

Суэнвик из того поколения американских фантастов-постмодернистов, что пришли в литературу в 80-х годах прошлого века и определяют ее лицо по сей день. Для них свойственно смешение литературных стилей и направлений, включение в текст намеков на реальные исторические события и культовые явления социальной жизни, отсылки к художественной классике и массовой культуре. Вот и для Суэнвика нет границ между жанрами и предпочтений среди них. Волшебные проявления в его произведениях могут находить сугубо научные объяснения, а исторические факты – магическую подоплеку. Данная книга представляет собой русский перевод оригинального сборника, составленного самим автором. В нее вошли рассказы, которые сам писатель считает лучшими. И не только он: большая часть этих новелл была номинирована на престижные литературные награды и получала их.

«Слышали про Дженис Джоплин?.. В этом шоу мы пытаемся воссоздать ее выступление. Женщина по имени Мэгги Горовиц превосходно изображает Дженис…», «Ты думаешь, что я такой уродилась? Им пришлось все лицо мне перекроить. И голос тоже, благослови их Бог. Сделали его ниже, расширили диапазон, усилили, чтобы высокие ноты держать».


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Скоропись духа

Скоропись духа

Нина Краснова

Культурный центр Андрея Вознесенского откроется в Замоскворечье

0
516

Другие новости

Загрузка...
24smi.org