0
1802
Газета Интернет-версия

10.11.2011 00:00:00

В чем провинился Диффенбах?

Тэги: поэтесса, вечер


поэтесса, вечер Джулия Демидова читает стихи про Грёфе и Диффенбаха.
Фото Евгении Носаревой

Звучали стихи – разные по настроению и ритмике. Живые и бодрые – в исполнении Ольги Безлюдовой, медитативные, припорошенные пессимизмом – Джулии Демидовой. Творческий вечер, на котором две поэтессы сошлись «как лед и пламень», прошел в рамках студии «Литературная кухня» журнала «Студенческий меридиан» – в библиотеке им. Волошина.

Ольга Безлюдова известна как солистка группы «Полынья», тяготеющей к фольку. Свобода, выношенная в атмосфере клубных концертов, передалась стихам и повод «информационный» наличествовал – в одном из недавних номеров «Ст.М» опубликована статья, посвященная коллективу.

Стихи Джулии Демидовой разнообразнее в плане поэтики. Увлекающаяся языками и тяготеющая к англоязычному культурному пространству, Джулия насыщает строчки словами и образами, органически близкими как западу, так и востоку (то есть – нам). В них прорывается то едва скрываемая страсть (но это страсть – созерцателя): «И теперь я влюбляюсь в твой голос,/ в твой безумно упрямый, остывший, застывший,/ оставляющий вечность пьянящей, проколотой вишней». То милая филологическая игра (где важнее звучание, а не суть): «Суров остывающий кофе./ Тосклив сиротеющий дом./ Труды Пирогова и Грёфе/ пылятся под старым столом./ И цепкие призраки страха/ уже поселились в углах –/ они не из строк Диффенбаха,/ и не виноват – Диффенбах...» А то проскользнет лирическое обращение, например, к Марине Цветаевой, словно приглашающее в диалог, обреченный стать монологом. «Потому что до срока – ни в омут/ не броситься и ни руки веревки – ведь знаешь – не тронут,/ ни вздохом последним в губах замереть/ не выйдет. О Небо, о звездная медь/ оков моих! Долго ль по свету?.. – не раз/ растерзана намертво. На каждой из папертей – Вас/ вспоминать. Нет, Тебя – тебя, бедуина,/ тебя, чернозрячая, тебя, и тебя лишь, Марина».

Неудивительно, что в небольшом, но уютном Волошинском зале оказались верные поклонники «Полыньи», готовые сорваться за любимой группой в любые края. С интересом внимая стихам (а они исполнялись профессионально, поскольку Ольга – актриса), они, надо полагать, хотели насладиться и песнями. Руку помощи протянула ведущая вечера Светлана Рахманова, которая попросила Ольгу и ее мужа Андрея порадовать поклонников, а заодно познакомить завсегдатаев «Литкухни» с творчеством музыкального коллектива. Радость проявилась не только в аплодисментах, но и необычном подарке – поклонница группы перевела текст любимой песни на английский и исполнила ее.

Джулия Демидова призналась, что творческий вечер в ее понимании получился не «поэтессовский», а «поэтовский»: «У нас получилось уйти от банальной женской лирики и стандартных штампов, звучащих на подобных вечерах».


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Американский президент назвал своих преемников

Американский президент назвал своих преемников

Геннадий Петров

Глава государства советует выбрать следующим хозяином Белого дома или Вэнса, или Рубио

0
1401
КПРФ зазывает "рассерженный" патриотический электорат

КПРФ зазывает "рассерженный" патриотический электорат

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Партия левых охранителей предостерегает от возвращения страны на 110 лет назад

0
1341
Судам дали законное право не взимать госпошлину с отдельных граждан

Судам дали законное право не взимать госпошлину с отдельных граждан

Екатерина Трифонова

Спор о доступности отечественной Фемиды продолжается

0
1189
Путин: необходимо продолжать работу с Украиной по воссоединению семей с детьми

Путин: необходимо продолжать работу с Украиной по воссоединению семей с детьми

  

0
806