Поиск по тэгу

Найдено материалов: 220

20:30 28.09.2022

И каплет на девичье лоно

К столетию «Эротических сонетов» Абрама Эфроса Что ей мгновенный пламень наслажденья… Рисунок Екатерины Богдановой Чего никак не ожидал от него, так это эротических сонетов, да еще таких откровенных и возбуждающих, несмотря на архаический стиль и неожиданные метафоры. Или как раз поэтому? В нынешнее время прямоговорения, когда все тайны вывернуты наизнанку и выставлены напоказ, когда на сцене уже прошли «Монологи вагины», а в книжных магазинах раскуплены «Я и Он» (добавим сюда «Похождения моего...

0
0
20:30 07.09.2022

Непрерывность бытия

Верлибры поэта-билингвы звучат как песни Нижад Мамедов. Непрерывность. Стихи.– Баку: BASLA*, 2022. – 238 с. Как выразить постоянное движение, передать эволюцию жизни во всем ее многообразии? Этим вопросом задаются не только современные ученые, но и прежде всего художники и поэты. Они в своих творческих поисках пытаются разрешить эту отнюдь не простую задачу. И среди них молодые, дерзкие, пытливые авторы, которым интересно буквально все. Среди них поэт Ниджат Мамедов. Его смело можно назвать лидером...

0
0
20:30 27.07.2022

Ошибка – незнанье слов любви

Новый поэтический перевод газелей Хафиза Ширази Слушайте слова любви. Рисунок Реза Бадр ас-Сама. Иллюстрация из книги Эта книга – новый поэтический перевод первых ста стихотворений из образца классической персидской поэзии – «Дивана» Хафиза Ширази. Стихи Хафиза известны большинству иранцев, которые уже веками ищут в них сокровенные знания. Гадая по «Дивану» Хафиза, они наугад открывают его на случайной странице и зачитывают оттуда один или несколько бейтов, надеясь получить ответы на самые важные...

0
0
20:30 27.07.2022

Водянистая экзистенция

Беды и радости шведских семей Кто ходил по последнему снегу? Фото Ольги Камарго Времена сейчас непростые. Это видно даже по погоде – то дожди пройдут, то выглянет жаркое солнце, чтобы затем спрятаться за тучами… Когда наблюдаешь за такой неустойчивой погодой, невольно вспоминаешь роман молодой шведской писательницы Стины Джексон с названием «Последний снег». Автор, дебютировавшая в литературе в 2018 году, опубликовала неожиданно успешный роман «Серебряная дорога» про одержимого учителя Лелле,...

0
0
20:30 06.07.2022

У нас

... сезоне 2022/23 года. Эта награда ежегодно присуждается писателям, исследователям, издателям, а также молодым авторам, чьи литературные труды и переводы в области гуманитарных наук, по мнению организаторов, обогащают современную культурную и общественную жизнь. Книжная премия учреждена ...

0
0
20:30 29.06.2022
Заставляет бояр обриться

Заставляет бояр обриться

... языках: русском, латинском, французском, итальянском, испанском, голландском, английском и немецком. Причем русские девизы – это не столько переводы, сколько смысловые аналоги исходных надписей. Книга была издана тиражом 800 экземпляров в 1705 году, и это единственное русское издание,...

0
0
20:30 22.06.2022
Раевские – это элита

Раевские – это элита

... она фактически и есть отдельная номинация. На этот раз победителей оказалось трое. Это Таштанбек Чакчиев, киргизский поэт и переводчик – переводы на киргизский язык произведений Пушкина, Бунина, Ахматовой внесли большой вклад в укрепление дружбы между народами Киргизии и России....

0
0
20:30 22.06.2022
Внутри «Гипертекста»

Внутри «Гипертекста»

Стартовала литературная премия имени Александра Чаковского В Доме Ростовых на Поварской прошла пресс-конференция, посвященная новой литературной премии им. Александра Чаковского «Гипертекст». Идея создания этой премии принадлежит «Литературной газете» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. В зале, что называется, яблоку негде было упасть, присутствовали представители печатных изданий и средств массовой информации из ближнего зарубежья, а онлайн-трансляцию посмотрело более тысячи...

0
0
20:30 15.06.2022
Все трещит и низвергается

Все трещит и низвергается

... определенного скепсиса смотревшего на новое модное литературное течение (вспомним его «Пародии на русских символистов»). В дальнейшем стихи, переводы и теоретические работы позволили Иванову занять одно из ведущих мест в разнообразной элите русского модернизма. Организованный ...

0
0
20:30 25.05.2022

Возвращенный автограф

Михаил Зенкевич и Борис Пастернак: творческое доверие сквозь десятилетия Третья из выявленных накнижных надписей Михаилу Зенкевичу от Бориса Пастернака. Фото из архива автора Этой весной моя зенкевичиана пополнилась значимым приобретением – экземпляром первого отдельного издания пастернаковского перевода «Короля Лира» Шекспира (М.: ОГИЗ – ГИХЛ, 1949) с надписью на авантитуле синими чернилами: «Дорогой Михаил Александрович, Вы и в малой доле не знаете, как велика Ваша заслуга и сколько в ней...

0
0

1 2 3 4 5 ... 22