Поиск по тэгу

Найдено материалов: 44

20:30 10.08.2022

Чум – с окошком в небо

... оригинала Гомера, Сапфо и Алкея пропела «Птица-говорун умирает последней». Фото Катерины Скабардиной Виктор Альфредович Куллэ (р. 1962) – поэт, переводчик, литературовед. Родился в городе Кирово-Чепецке Кировской области. Учился на инженерно-физическом факультете Ленинградского ...

0
0
20:30 03.08.2022
Упырь не упырь, Мизгирь не Мизгирь

Упырь не упырь, Мизгирь не Мизгирь

Владимир Микушевич о «Фаусте» Гете и «Фаусте» Пастернака, о канцонах Петрарки и правилах хокку Владимира Микушевича большинство знают как переводчика (биографии гласят: «создал целую библиотеку мировой литературы в собственных переводах»), но он также прозаик, философ, поэт....

0
0
20:30 27.07.2022

Нет, не рожден я биться лбом

... юридический факультет Императорского Московского университета, знавший несколько языков (английский, французский, латынь, греческий) и переводивший, например, «Антигону» Софокла, «Школу мужей» Мольера, «Сон в летнюю ночь», «Венецианского купца», «Ромео и Джульетту» Шекспира,...

0
0
20:30 27.07.2022
В горячем сверкании ада

В горячем сверкании ада

... испанский космос с Натальей Ванханен Зверевский центр современного искусства порадовал встречей с Натальей Ванханен – ярким поэтом и переводчиком с испанского. Считается, что летом интерес к поэтическим мероприятиям снижается, но в этот день была очередная возможность ...

0
0
20:30 13.07.2022
Ни у кого нет города, настоящее есть путь

Ни у кого нет города, настоящее есть путь

... Я довольно всеяден. Иногда даже выступаю с музыкантами, например, перед пандемией состоялся удивительный международный вечер с поэтом и переводчиком Сергеем Морейно и виолончелисткой Ульрикой Брандт. В общем, музыка – это часть жизни. И здесь, как и в мире поэзии, я постоянно ...

0
0
20:30 15.06.2022

Быть собой

... слушали молодых русских авторов, смотрели кинофестивали, театральные представления, художественные выставки, публичные перформансы – все c переводом, с возможностью живого общения с творцами и экспертами. Наш козырь – новые подходы. К чтению в переводе, например – вот что было ...

0
0
20:30 01.06.2022
С безупречным вкусом и стилем

С безупречным вкусом и стилем

Ушла из жизни писатель, переводчик, педагог Мария Зоркая У каждой школы, тем более высшей, есть своя лицевая доска славных выпускников. Есть она – это всем известно ...

0
0
20:30 13.04.2022

Месть Роберта Тернера

... деловых партнеров. Поднимаясь по крутой дороге к дому Тома, Роберт Тернер напевал старинную любовную песенку. Кавендиш (Канада) Сокращенный перевод с английского Евгения Никитина 170708 Люси Мод Монтгомери

0
0
20:29 31.01.2022
Гастарбайтеров посылают домой чисто по-русски

Гастарбайтеров посылают домой чисто по-русски

Суды затрудняются с переводом решений о депортации на родные языки мигрантов Бессрочное пребывание мигрантов в центрах временного содержания иностранных ...

0
0
20:12 29.12.2021
Двенадцать слушателей

Двенадцать слушателей

... до начала чтения гроза графоманов принял сильнейшее слабительное. Но начал вечер с кошмарной и долгой поэмой не сам автор, а его немецкий переводчик. Бренер почувствовал, что желудок готов взорваться. Но если сейчас выскочить на сцену и совершить свою храбрую акцию, то подумают,...

0
0

1 2 3 4 5