Поиск по тэгу
Разбить стихами окно
... институт им. Горького (отделение художественного перевода). В 1983–1986 написала, в ... пор не подозревают о ее переводах, филологических статьях, книжной работе. Об ... помогали родителям, бабушкам и дедушкам – переводить их через дорогу и копать ... лет назад вышла книга твоих переводов Томаса Венцловы «Metelinga: Стихотворения и ... было кого-то выбирать для перевода, у меня же специальность – ... литовский язык, перевод. И переводить нонконформистов и эмигрантов, не приветствовавшихся ...
Изменен: 07.09.2022обэриуты , хармс , томас венцлова , поэзия , перевод , литовский язык , акустика , александр введенский , пушкин , «медный всадник» , литературоведение
Кадыров борется за хадисы пророка в тылу спецоперации
... о признании экстремистским одного из переводов на русский язык сборника хадисов ... о жизни пророка Мухаммеда. Однако перевод выполнен салафитом, то есть сторонником ... террористической организации «Исламское государство» (ИГ). Перевод авторства Абдуллы Нирша, которого в ... . Известны случаи, когда даже в переводы Корана вставляют изменения, которые оправдывают ... ересь ваххабизма. А при переводе хадисов гораздо больше возможностей для ...
Изменен: 01.09.2022государство , религия , суд , татарстан , хадисы , перевод , экстремизм , чечня , кадыров , дум , военная спецоперация
Чум – с окошком в небо
... Ламбовского. Помимо этого, много переводил с подстрочников произведения поэтов малых ... Как уживаются в переводе точность и приблизительность? – Любой перевод – неизбежная жертва. ... эквилинеарно. Англичан очень долго переводили, чередуя мужские и женские рифмы ... женская рифма. Есть опыт перевода Мандельштамом сонетов Петрарки сугубо женской ... ? Раньше практиковалось совершенно спокойно переводить хоть пятистопным амфибрахием, да ... , бурятского классика Дондока Улзытуева, переводили Куняев и Евтушенко – они ...
Изменен: 10.08.2022поэзия , перевод , гомер , гесиод , алкей , сапфо , венедикт ерофеев , андрей битов , иосиф бродский , арсений тарковский , николай рубцов , ханты , микеланджело , шекспир , буряты , евгений рейн , виктор ерофеев , вадим степанцов , «бахыт-компот» , виктор пеленягрэ
Упырь не упырь, Мизгирь не Мизгирь
... библиотеку мировой литературы в собственных переводах»), но он также прозаик ... в английских и французских переводах. Они мне открыли своеобразие ... и из переводов Веры Николаевны Марковой. Она переводила довольно точно ... в миге одном...» Мой перевод отличается от перевода Маршака, как вы видите ... работу над переводом «Фауста». Я сделал поэтический перевод, но еще ... спасает своего хозяина. – Вы переводите очень много. Скажите, остается ли ... общее место – сравнивать метод перевода Лозинского как более точный, ...
Изменен: 03.08.2022поэзия , перевод , хокку , вийон , петрарка , шекспир , свифт , гете , гофман , бодлер , рембо , шопенгауэр , поль верлен , уильям блейк , маршак , сапфо , фауст , лессинг , мандельштам , пастернак , блок , баскервиль
Нет, не рожден я биться лбом
... (английский, французский, латынь, греческий) и переводивший, например, «Антигону» Софокла, «Школу мужей ...
Изменен: 27.07.2022поэзия , юбилеи , аполлон григорьев , перевод , театр , драматургия , критика , почвенники , славянофилы , москва , санкт-петербург , оренбург , европа , пушкин , лермонтов , достоевский , островский , алкоголизм , купцы , дворяне , мещане
В горячем сверкании ада
... сочинения собственных стихов Наталья Ванханен переводит с испанского. Стихи поэтов Испании ... словам Натальи Ванханен, тяга к переводу – это прежде всего желание автора ... к русскому читателю в великолепных переводах, за что их автор была ... ла Барки «Жизнь есть сон». Перевод, сделанный для «Электротеатра Станиславский», где ...
Изменен: 27.07.2022поэзия , перевод , испания , андалусия , анатолий гелескул , малага , кордова , севилья , гранада , латинская америка , кальдерон , хименес
Ни у кого нет города, настоящее есть путь
Дмитрий Григорьев о том, что оператор котельной, согревая дом, поддерживает мировую гармонию Любовь к путешествиям, умение укрощать технику, что-то создавать своими руками, равно как и литературный талант – умение осмыслить и описать все это в книгах, создавать проекты, созвучные времени, – все эти способности сочетает в себе гармоничный и мудрый Дмитрий Григорьев. Недавно из-под его пера вышли «Краткая история депрессионизма», сборник стихов «Крайние люди» и книга «Из Петербурга в Карелию». С ...
Изменен: 13.07.2022поэзия , перевод , музыка , путешествия , роуд-муви , восьмидесятые , самиздат , поколение дворников и сторожей
Быть собой
... публичные перформансы – все c переводом, с возможностью живого общения с ... новые подходы. К чтению в переводе, например – вот что было ... русского на английский. Где твои переводы можно почитать? – В журналах ... слово «лучший» – тут спорно. Перевод становится прославленным скорее тогда, когда ... том глубоком уровне, который требует перевод каждого хода, оборота, приема ... оригинала. Скорее перевод меня занимает как самая полноценная ... и в СПбГУ – язык и перевод, литературу, кино, вообще искусство ...
Изменен: 15.06.2022поэзия , литературоведение , перевод , искусство , америка , перформансы , гессе , цру , сан-франциско , рильке , англия , кино , театр , авангард , моссельпром , сша , обериу
С безупречным вкусом и стилем
... -переводчик, руководитель творческого семинара художественного перевода с немецкого языка Мария Владимировна ... творческих связей – и школа художественного перевода Литературного института обрела высокий статус ...
Изменен: 01.06.2022литературный институт , перевод , педагогика , образование , австрия , швейцария , немцы , герман гессе
Месть Роберта Тернера
... любовную песенку. Кавендиш (Канада) Сокращенный перевод с английского Евгения Никитина 170708 ...
Изменен: 13.04.2022проза , детство , юность , воспоминания , школа , друзья , влюбленность , одноклассники , месть , дом , ферма , семья , море , монреаль , перевод
предыдущая страница 1 2 3 4 5 ... 6 следующая страница
Сортировать по релевантности | Отсортировано по дате