Жан Бодрийар. Забыть Фуко. Пер. Д.Калугина, предисловие Б.Маркова. - СПб.: Владимир Даль, 2000, 96 с.
ЗА ПОСЛЕДНЕЕ время на русском языке опубликованы все основные сочинения известного французского философа и социолога Жана Бодрийара. Но эта небольшая книжка, написанная в 1977 году и изданная по-русски впервые, особо важна: в ней происходит "раскол в скандалистах", если под "скандалистами" понимать французских радикальных мыслителей последних десятилетий: Фуко, Барта, Делеза, Гваттари и других. Бодрийар полемизирует в этой книге с классической книгой Мишеля Фуко "Надзирать и наказывать" и с особой резкостью формулирует выводы: Фуко говорит о закончившейся эпохе, когда отношение к сексу и к власти было изменчивым, но все же исходило из некой постоянной основы - эмоциональных "машин желания", программируемых обществом. "Но Фуко ничего не говорит нам о тех машинах симуляции, которые удваивают каждую из... "подлинных" машин". В нынешнюю эпоху наступает конец традиционному отношению: "Дело не просто в рассеивании власти, а в том, что она полностью (...) растворилась (...), обрела гиперреальность в симуляции, неважно, но что-то произошло..." Высказывание спорное, но именно в 70-е годы начался философский спор о том, произошло ли что-то с сексом и властью после студенческих и других революций, а если произошло, то что именно.
L-критика. Ежегодник Академии российской современной словесности (АРСС)-2000. - М.: АРСС, 2000, 288 с.
АКАДЕМИЯ российской современной словесности - организация литературных критиков, созданная несколько лет назад. Критики разных направлений, от Ирины Роднянской до Вячеслава Курицына. Академия присуждает премию имени Аполлона Григорьева (подробнее см. в рубрике "Хроника" на 8-й стр.), а с прошлого года еще и проводит чтения по мотивам творчества награжденных. Теперь вот будет издавать ежегодник по материалам чтений. В прошлом году главную премию получил Юрий Давыдов за исторический роман "Бестселлер", а "малые" - Виктор Астафьев и Юрий Буйда, так что чтения 1999 г. были по теме "На перекрестке истории и автобиографии". В сборнике - многие заметные имена в современной критике. Материалы в целом на указанную тему, но подходы очень разные: Михаил Золотоносов пишет про психологические особенности Азефа, Марк Липовецкий - о работе Довлатова с собственной биографией (одна из самых концептуальных статей в сборнике), Андрей Зорин - о "Записях и выписках" Михаила Гаспарова, а есть и не-члены академии - например, обзор относительно новой питерской литературы в исполнении Андрея Арьева. Вроде бы все неплохо, но сборник, как это часто бывает, не производит цельного впечатления: слишком уж разные жанры, да и форматы статей то журнальные, то книжные.
Аракчеев: свидетельства современников. - М.: Новое литературное обозрение, 2000, 496 с. Серия "Россия в мемуарах"
Слегка забуксовав в середине года, серия "Россия в мемуарах" наконец презентует новый том, да какой! - мемуарные свидетельства о графе Алексее Андреевиче Аракчееве. На сегодняшний день это самая полная публикация архивных материалов о "гении зла" эпохи Александра I. Издатели включили в сборник не только выдержки из воспоминаний чиновников и офицеров, которых служба свела с "аракчеевщиной" или самим Аракчеевым, но также записанные позднее изустные рассказы о нем, анекдоты и даже народные сказания. Подавляющее число свидетельств крайне нелицеприятны: чуть ли не каждый второй из авторов хранит память о личной обиде. Однако "большая обезьяна в мундире", как назвал Аракчеева один из мемуаристов, оказывается, иногда проявляла великодушие, светскую учтивость и даже заботу о подчиненных. Что слегка расшатывает мнение о бездушном солдафоне, сложившееся у всех кто учился по советским школьным учебникам.
Гастон Башляр. Земля и грезы воли. Перевод с французского Б.М. Скуратова. - М.: Издательство гуманитарной литературы, 2000, 384 с. Серия "Французская философия ХХ века".
СВЕРШИЛОСЬ: эпопея перевода знаменитой пенталогии Гастона Башляра на русский язык почти завершена. Почему "почти", и почему "пенталогия", ведь число основных стихий, в которых прозябает исследовательское слово Башляра, - четыре? А потому что заключительная часть башляровской алхимической поэтики, посвященная "земле", состоит из двух книг: "Земля и грезы воли" и "Земля и грезы о покое". Две части "земельного" диптиха вышли в свет одновременно в 48-м году. Первая - "Психоанализ воды" - в 37-м. Как видим, переводились башляровские тексты столько же, сколько и писались - десять почти что лет. К поэтам земли Башляр относит Гюйсманса и, представьте, Мелвилла. Из русских авторов - Блока, Белого и Есенина... Очередные главы, очередные грезы, очередные остановки: "Омысление грязи", "Тесто", "Лирический динамизм кузнеца", "Грезы об окаменении", "Металлы и минералы", "Грезы о кристаллах", "Роса и жемчуг".
Н.А. Бутинов. Народы Папуа Новой Гвинеи. - СПб.: Петербургское востоковедение, 2000, 384 с. Серия "Ethnographica Petropolitana".
ЛИНИЯ Миклухо-Маклая в истории российской этнографии не пресеклась, но была сохранена благодаря таким исследователям, как Николай Бутинов. Бутинов - авторитетный российский этнограф, изучающий народы и государства Океании, известный также тем, что еще в 60-х годах выступил с опровержением пресловутой "теории матриархата", осененной авторитетом классиков марксизма-ленинизма. За что, как было принято, и был подвергнут нешуточной обструкции. Характерный штрих, обозначающий преемственность традиций: в одной из экспедиций, воспользовавшись записями своего великого предшественника, Бутинов приветствовал папуасов на их же родном наречии, что вызвало, как рассказывают, бурю восторга... Кстати, попытке Миклухо-Маклая создать на Новой Гвинее Папуасский союз наш автор посвящает целую главу в своей последней монографии. Книга "Народы Папуа Новой Гвинеи" совмещает в себе черты как исторического, так и антропологического исследования.