0
1328
Газета Печатная версия

23.11.2022 20:30:00

Иерусалим

Гимн королевской семьи

Тэги: поэзия, перевод, блейк, англия, иерусалим, гимн


поэзия, перевод, блейк, англия, иерусалим, гимн Так возведем Иерусалим средь милой Англии полей Фото Андрея Щербака-Жукова

Кто видел след святой ноги

В траве английского холма?

Средь полных зелени лугов

Кто Агнца Божьего

встречал?

Когда спускалась Благодать

На склоны сумрачных долин?

Как мог Иерусалим воссиять

Сквозь фабрик сатанинский

дым?

Мой лук пылает золотой,

Сверкают стрелы в колчане,

Копье в руке горит: вперед!

И колесница вся в огне.

В борьбе духовной не склонюсь,

Не дрогнет меч в руке моей,

Так возведем Иерусалим

Средь милой Англии полей.

Перевод с английского Сергея Некрасова


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Соседи с того света

Соседи с того света

Марианна Власова

Переводчик-исследователь Евгений Штейнер о старинных японских страшилках

0
3582
Таинственные страшилки из Японии

Таинственные страшилки из Японии

Марианна Власова

О книге про сверхъестественных существ – ёкаев

0
3496
Нас много – мы с тобой вдвоем

Нас много – мы с тобой вдвоем

Николай Фонарев

В Доме Лосева обсудили книги Иосифа Руховича и Петра Кобликова

0
622
Быть женщиной иль птицей – все едино

Быть женщиной иль птицей – все едино

Владимир Буев

Прошел вечер, посвященный 12-летию проекта «Бегемот Внутри»

0
511