0
1266
Газета Печатная версия

23.11.2022 20:30:00

Иерусалим

Гимн королевской семьи

Тэги: поэзия, перевод, блейк, англия, иерусалим, гимн


поэзия, перевод, блейк, англия, иерусалим, гимн Так возведем Иерусалим средь милой Англии полей Фото Андрея Щербака-Жукова

Кто видел след святой ноги

В траве английского холма?

Средь полных зелени лугов

Кто Агнца Божьего

встречал?

Когда спускалась Благодать

На склоны сумрачных долин?

Как мог Иерусалим воссиять

Сквозь фабрик сатанинский

дым?

Мой лук пылает золотой,

Сверкают стрелы в колчане,

Копье в руке горит: вперед!

И колесница вся в огне.

В борьбе духовной не склонюсь,

Не дрогнет меч в руке моей,

Так возведем Иерусалим

Средь милой Англии полей.

Перевод с английского Сергея Некрасова


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Из кроткой голубицы в мстительную фурию

Из кроткой голубицы в мстительную фурию

Анна Аликевич

Воплощение зла или жертва обстоятельств?

0
348
Клетчатые брюки

Клетчатые брюки

Эбби Филлипс Уокер

Даже у зверей завистливый друг опаснее врага

0
356
Пощечина из-за любви

Пощечина из-за любви

Анна Лисовикова

О бесах и богах норвежского короля Артура

0
508
И вам повезло

И вам повезло

Анна Лисовикова

Мир, где нет никакого завтра

0
326

Другие новости