0
1019
Газета Печатная версия

04.06.2025 20:30:00

Склеить двух столетий позвонки

О новой книге о поэте Викторе Сосноре, литературных дневниках и питерских вечерах

Тэги: поэзия, виктор соснора, геннадий айги

Арсен Магомедович Мирзаев (р. 1960) – поэт, литературовед, исследователь авангарда. Родился в Ленинграде. Учился в Ленинградском горном институте (сейчас Санкт-Петербургский горный университет императрицы Екатерины II) и Свободном университете. С 1989 по 1995 год – соредактор журнала «Сумерки». Редактор-составитель (совместно с Дмитрием Григорьевым, Валерием Земских и Сергеем Чубукиным) пятитомной антологии современной поэзии Санкт-Петербурга «Собрание сочинений» (2010–2014). С декабря 2005 года по настоящее время – куратор «Венских вечеров» в «литературном» петербургском мини-отеле «Старая Вена». Много публиковался в периодике. Автор многих книг. Стихотворения переводились на английский, французский, итальянский, румынский, финский, польский, чешский, чувашский и другие языки. Лауреат московских фестивалей свободного стиха (1991 и 1993 годы), Международной отметины имени отца русского футуризма Давида Бурлюка (2006) и др.

поэзия, виктор соснора, геннадий айги История здания связана с Серебряным веком русской культуры. Фото 1911 года

Весной вышла книга «Портрет пришельца: Воспоминания о Викторе Сосноре». В сборник вошли рассказы и были, критические статьи и лирические эссе, заметки и стихи тех, кто бывал в «доме дней» поэта, – друзей, знакомых, коллег, собратьев по перу. Эти свидетельства создают объемный и многоликий портрет художника, позволяют увидеть то, что осталось за пределами публичного образа, но воплотилось в жизни и художественном мире поэта – «пришельца», для которого слово было не только материалом, но и сутью, тайной, средством спасения. О сборнике, о поэтах Викторе Сосноре, Геннадии Айги, литературных «Венских вечерах» в Питере и многом другом с Арсеном МИРЗАЕВЫМ побеседовал Юрий ТАТАРЕНКО.


– Арсен Магомедович, расскажите, как долго вы жили с идеей книги о Викторе Сосноре «Портрет пришельца»?

– Авторами идеи этого сборника выступили мы с Вадимом Назаровым, талантливым прозаиком и издателем. Книга собиралась очень долго – около пяти: поначалу все тянули с текстами, потом надо было собрать разрешения авторов на публикацию. Не могу не отметить, в «Портрете пришельца» немало интересного и необычного. Только вот ученики Виктора Александровича – к счастью, не все – нередко упражняются в жанре «я и Соснора». Ну, это неизбежный момент. Человек великий, и прислониться к нему – дело святое. Но в целом, конечно, получился эпохальный сборник.

Я бывал у Виктора Александровича какое-то время довольно регулярно, в основном ездил к нему домой на проспект Ударников. Иногда он сам звонил: приезжай, очень хочется погулять. И мы в парке рядом с его домом ходили, бродили, беседовали. Что-то я потом записывал, но, конечно, не собирался из этого делать какую-то книгу, как Вячеслав Овсянников, который написал и выпустил огромный том «Прогулки с Соснорой», где фиксировал все, что он говорил.

– Что вошло в книгу из ваших произведений?

– Фрагменты моих дневников 1997–2019 годов. Я навещал Соснору и в его последней больнице. Там он уже был совершенно высохший, ручки как веревочки. Ему приносили и показывали его публикации, но он уже очень слабо реагировал. Однажды я пришел в эту больницу со своим приятелем из Чебоксар, художником Олегом Улангиным. И когда мы уже уходили, Виктор Александрович все-таки нашел в себе силы поднять руку, покачать приветственно и даже чуть-чуть улыбнуться. И стало понятно, что скорее всего это наша последняя встреча… В последнее время он спрашивал меня обычно только о двух поэтах – Геннадии Айги и Елене Шварц. Он всегда интересовался Геннадием Николаевичем, который был ему очень интересен. Он относился к нему с неизменной симпатией. Но любил говорить, по-доброму, что Айги – это «хитрый чуваш». Соснора рассказывал, как он встретился с Айги в Гренобле в 1988 году. Тогда Геннадия Николаевича впервые выпустили за границу. Сосноре хотелось общаться, а Айги, по словам Виктора Сосноры, больше хотел посидеть в баре.

– Вы были рядом с Соснорой до самого конца, поскольку оказались среди тех, кто развеял прах поэта над Ладогой…

– Да, нас тогда собралось человек семь-восемь… В 2009 году не стало второй жены Виктора Александровича, Нины Алексеевой. Недавно в Питере, в библиотеке Маяковского, был вечер, посвященный Нине и ее книге «Прости ты меня, свет белый» (дневник 1998–2009 годов). Эта книга, надо сказать – замечательная во многих отношениях, вышла благодаря Сосноре. Ее издали в Новосибирске.

– В «Портрете пришельца» Соснору нередко именуют мэтром. А в чем уникальность его личности, по-вашему?

– В 2011 году вышел документальный фильм Володи Непевного «Виктор Соснора. Пришелец». И вообще многие пишут: Соснора воспринимался всеми существом из другого мира, особенно в советские годы. Он совершенно никуда не вписывался, был абсолютно свободен, говорил что хотел, писал так, как никто не пишет, и позволял себе то, что другие позволить себе не могли. Он не был ни на кого похож. Перефразируя Велимира Хлебникова, Виктор Александрович, наверное, мог бы сказать о себе: «Таких, как я, вообще не бывает».

Одно время я работал в старом Доме писателя, заведовал литературными объединениями, их было около 60. То есть практически чуть ли не в каждом ДК, в каждом институте существовали ЛИТО. В объединении, которым руководил Соснора, я появлялся нечасто, примерно раз в три–пять лет. И, приходя в очередной раз, заставал уже другой состав, новых литовцев и нового старосту, потому что Виктор Александрович очень любил ротацию. Интересно, что Соснора говорил: «У меня нет учеников». Только для Алексея Шельваха, к сожалению, тоже уже покойного, делал исключение и признавал своим последователем. Назову еще несколько имен. Это те, кто активно посещал ЛИТО Сосноры в разные годы: Евгений Антипов, Андрей Мельников, Дима Голынко, Валерий Дымшиц, Костя Крикунов, Валерий Шубинский, Саша Ильянен, Сергей Спирихин, Дмитрий Чернышев, Вадим Лурье, Елена Новикова, Юлия Мусалимова, Тимофей Животовский. Я вспоминаю только тех, кого лично знал, но были, само собой, и другие, многие… Лариса Барахтина прислала в «Портрет пришельца» огромный мемуар, страниц на 50. Написала о таких вещах, которые, кроме нее, вероятно, никто и не знает, потому что она была одно время очень близка к Сосноре и его окружению.

– Соснора не только писал стихи и переводил, но и рисовал. Гений гениален во всем – так?

– К сожалению, далеко не все графические работы Сосноры опубликованы. В России выходил, насколько я знаю, только один альбом. Что-то появлялось во французских изданиях и российских, выходивших в последние годы. Рисунки Сосноры есть также в его книгах, которые издал Олег Дмитриев.

Конечно, о Сосноре-художнике кто-то непременно должен написать. Нужно собрать все рисунки, сделать большой альбом. Он будет неизбежно уникальным… Соснора время от времени пребывал в измененном состоянии сознания, это не секрет. И писать стихи в такие периоды он, конечно, не мог, но рисовал, и много работ сохранилось. Были выставки в Гатчине, в Комарове…

К слову, с Соснорой в Комарове связано много всяких курьезных историй. Например, Галина Сергеевна Гампер рассказывала, как Виктор палил в нее из револьвера, привезенного контрабандой из Франции. Вообще, конечно, он стрелял не в нее, а в дерево, под которым она сидела в своем инвалидном кресле рядом с Домом творчества писателей…

Фигура Сосноры настолько мифологичная, что отделить его творческую фантазию от реальности очень сложно – даже тем, кто знал его много лет.

– Как вам кажется, инопланетность, непохожесть Сосноры кем-то из его современников унаследована?

– Соснора притягивал нестандартных поэтов, которые под его влиянием становились еще более нестандартными личностями. Правда, некоторые начинали подражать учителю: писали под Соснору, пытались говорить как Соснора. Но мне кажется особенно ценным, когда человек уходит из-под чьего-то мощного влияния и выявляет в тексте свою самостийность, самобытность, инаковость. К примеру, необыкновенно интересные прозаические тексты (при этом весьма поэтичные) пишет Саша Ильянен.

Соснора, по-моему, влиял еще и в том плане, что сам он никуда не стремился вписаться, да и не мог, естественно. И его основные ученики тоже существовали где-то на периферии так называемого литпроцесса и не стремились вовсе стать советскими писателями, активно публиковаться. Хотя многие из них сделались довольно известными, у них есть немало публикаций, книги, но все равно они в основном остались сами по себе.

Еще одна любопытная фигура, еще один ученик Сосноры – Анджей Иконников-Галицкий. Историк по образованию, он пишет последние годы документальную историческую прозу. И стихи у него очень любопытные. Хотя скорее всего он пишет их гораздо реже, чем прежде. Кстати, 20 лет назад Анджей написал книгу «Пропущенное поколение», посвященную молодым поэтам 1970–1980-х годов. Большинство из них – сосноровцы.

– Ваши дневниковые записи – системная ежедневная работа в течение жизни?

– Дневники я вел с первых курсов института, но совершенно нерегулярно. Старался фиксировать то, что казалось важным – тем более что на память у меня надежды нет. Известно, что Соснора вел дневники, которые были им переданы в Российскую национальную библиотеку. Думаю, они там сохранились. Если их издадут, куплю обязательно. Мне чрезвычайно интересно, о чем он писал сам для себя в 70–80-е годы.

– Говоря о вас как составителе книг, невозможно не вспомнить о вашем сотрудничестве с Геннадием Айги.

– Мы с ним дружили и «соратничали» около 20 лет. Нашу первую книгу «Разговор на расстоянии» составляли вместе около трех лет. Я был и редактором этой книги. Жил у Айги в Москве, приезжал к нему в деревню Денисова Горка в Тверской области. Геннадий Николаевич тоже приезжал в Питер, жил у меня. Активное участие в работе над книгой принимал и художник Александр Веселов.

А в 2014 году я составил и выпустил в питерском небольшом «Своем издательстве» томик под названием «Айги-книга». Название сборника «Айги-книга» мне подсказал сам Айги, явившись в мой сон. Сейчас на две трети собрана «Айги-книга – 2». Там тоже масса любопытнейших материалов и структура очень интересная вырисовывается. Я очень надеялся, что получится издать ее к 90-летию Айги, которое отмечалось в прошлом году, но было много проблем, мало времени и не нашлось финансирования ни в Чувашии, ни в Москве. Хочется верить, ничто не помешает издать эту книгу в следующем году, к 20-летию со дня смерти Айги.

– Вы 20 лет ведете ставшие легендарными литературные «Венские вечера» в питерском мини-отеле «Старая Вена». Какие планы на юбилейный вечер, который состоится в декабре?

– Поэт Женя Мякишев, увы, недавно нас покинувший, любил говорить так: если у тебя вышла книга, но ты ее не представил в «Старой Вене» – считай, что книги и нет. А до революции 1917 года говорили чуть иначе: если ты приехал в Петербург из Москвы и не побывал в ресторане «Вена» (до прихода советской власти здесь был «литературный» ресторан, такой же известный, как «Бродячая собака», а с 2005 года – «литературный» мини-отель, но уже с названием «Старая Вена»), считай, что ты в Петербурге не был. Конечно, про скорое наше 20-летие мы думаем. Но пока ничего конкретного сообщить не могу. Юбилей отметим, и вполне нерядовым образом, будьте уверены.

Место это намоленное, легендарное. Именно здесь Блока выбирали «королем поэтов», тут проходила презентация газеты эгофутуристов «Петербургский глашатай», регулярно собирались сатириконцы во главе с Аркадием Аверченко, среди завсегдатаев – писатель Александр Куприн со свитой... Следуя завету Осипа Мандельштама, мы стараемся «склеить двух столетий позвонки» – XX и XXI. Сохранять культурные традиции, как нам представляется, необычайно важно, особенно в наши дни.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.

Читайте также


Человек, который знал все звезды

Человек, который знал все звезды

Ольга Камарго

Андрей Щербак-Жуков

760 лет со дня рождения Данте Алигьери

0
3334
Все закрутилось после слова «верлибр»

Все закрутилось после слова «верлибр»

Елена Кукина

Любовный диалог, загадочный Рыбаков и рыцари рабочего стола

0
604
«В гнезде глухаря» и в Доме Лосева

«В гнезде глухаря» и в Доме Лосева

Николай Фонарев

Два музыкально-поэтических вечера при участии Павла Щербинина и Нины Красновой

0
631
У нас

У нас

0
496

Другие новости