0
2338
Газета Поэзия Интернет-версия

21.02.2013 00:00:00

Зима vs лето

Тэги: коровин, гоппе


коровин, гоппе

Андрей Коровин. Растение-женщина.
– М: Изд-во В.Гоппе, 2012. – 10 с.

Я уже не в первый пишу о книгах (на этот раз об одной книге) издателя и художника Виктора Гоппе, и до этого дня все мои отзывы на его издания были положительными, если не сказать большего, и, что еще важнее, они – эти книги только таких отзывов и заслуживали. Однако и у Гоппе есть книги, которые кажутся неудачными: смотришь и недоумеваешь, почему художнику нужны столь непрезентабельные материалы, с какой стати ему понадобился кусок старых обоев, например? Но надо просто внимательней вглядеться, даже если кажется, что здесь нет никакого смысла: в ошибках Гоппе скрыта своя внутренняя логика, да может быть, это вовсе и не ошибки?

В минувшем году Гоппе издал и книгу Андрея Коровина. Коровин – поэт, наверное, трудный для издания, но, может быть, этим он и привлекателен для художника. Коровин – замечательный исполнитель, не слэмовый громокипящий оратор, а скорее актер, аранжировщик, расставляющий акценты, подносящий свои стихи как изящно приготовленное блюдо. Сравнение стихотворения с кулинарным изделием могло бы покоробить, но здесь оно вполне уместно. Изданные на бумаге стихи Коровина, человека, который слышал его выступление, скорее разочаруют – испытываешь удивление: где то обаяние, которое исходило от текста, куда оно делось, что за чертовщина такая, выражаясь в булгаковском стиле? Художник, если он все-таки решился издать такого поэта, должен как-то компенсировать то, что не может передать на бумаге живую речь, или все же попытаться ее передать, а это задача сложная. Сколько хитростей изобретали поэты, прозаики и философы, для того чтобы как-то донести живые интонации языка: усложняли строфику (достаточно упомянуть «лесенку» Маяковского), создавали целые горные хребты из знаков препинания. Чего стоит, скажем, тройное тире Ницше, выглядел этот странный знак почти как азбука Морзе, случайно попавшая в книгу: – – –


Летний эпикуреец Коровин.
Фото Екатерины Богдановой

Гоппе работал одновременно или почти одновременно над книгой Андрея Коровина «Растение – женщина» и над книгой Дмитрия Бобышева «Зима». Два этих поэта несопоставимы по масштабу, и стили их далеко не родственны. И все же оформление книги Коровина ненавязчиво отсылает к сборнику Бобышева – корешок книги сделан из обойной бумаги, а в книге Бобышева все литографии и даже титульный лист напечатаны на сегодня уже редкой обойной бумаге, выпускавшейся в 1970–1980-х годах. «Зима» Бобышева почти вся украшена снежинками, на книге Коровина заглавие выделено рядом снежинок, хотя это совсем не вяжется с иллюстрациями и содержанием книги. Еще один намек? Гоппе вообще любит делать книги больше чем книгами (этим и замечательны его работы): подлинное значение и смысл его изданий можно воспринять только в определенном контексте. И можно предположить, хотя я не ручаюсь за верность своей догадки, что Бобышев и Коровин для Гоппе своего рода полюса. Бобышев – олицетворяет зиму (неспроста же его книга озаглавлена «Зима»). Поэзия Коровина – овеществленное лето. Здесь Гоппе не оригинален: за Коровиным как-то закрепилась слава поэта летнего, или, что почти то же самое, южного, но закрепилась скорее по ассоциации: Коровин – Коктебель – юг – солнце (Коровин много лет является бессменным организатором Волошинского фестиваля в Коктебеле). Обложка книги покрыта золотистыми крапинками, сияющими, как прибрежный морской песок, вверху справа красуется лохматая и темная физиономия Максимилиана Волошина, литографии выполнены в желтых, красных, розовых цветах. Но летнее настроение текстов Коровина – скорее иллюзия: Коровин и правда поэт несколько эпикурейского склада, но его эпикурейство и гедонизм не так уж безудержны: «закуришь сосновую трубку/ запахнет осенней строкой» или «все наши страсти бесполезны/ луна луною о луне».

Его восприятие мира вопреки его собственным желаниям трезвое, даже слишком трезвое, взрослое, северное, в его стихах царит скорее ранняя осень, чем лето. Впрочем, разве так уж важно, угадал ли иллюстратор настроение автора: у нас есть еще одна интерпретация и почему бы просто не порадоваться ей?


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Пчеловоду Зюганову предоставили телеэфир по минимуму

Пчеловоду Зюганову предоставили телеэфир по минимуму

Иван Родин

Главный административный ресурс КПРФ продолжают урезать перед выборами

0
438
Судам запретили составлять приговоры из предположений

Судам запретили составлять приговоры из предположений

Екатерина Трифонова

Доказательства защиты традиционно считаются попыткой избежать наказания

0
454
Макрон анонсировал увеличение ядерного арсенала Франции

Макрон анонсировал увеличение ядерного арсенала Франции

  

0
243
"Библио-Глобус" организует вывозные рейсы из Дубая и Абу-Даби

"Библио-Глобус" организует вывозные рейсы из Дубая и Абу-Даби

0
338