0
821
Газета СНГ Интернет-версия

02.09.2005 00:00:00

Украинские левые снова вспомнили о языке

Тэги: украина, крым, язык


В эти дни в Крыму проходят шумные акции под лозунгом «Русскому языку – статус государственного!». Организаторы – русская община Крыма и крымская Компартия – поясняют, что поводом к началу акций послужил перевод с 1 сентября всего судопроизводства в стране на украинский язык. Такая норма содержится в принятом Верховной Радой новом Кодексе административного судопроизводства.

Перевод судопроизводства на украинский язык фактически отменяет принципы верховенства права, не позволяет всем участникам судебных процессов исследовать доказательства, представленные в суде, и давать им свободную оценку, утверждает лидер крымской Компартии, депутат Верховной Рады Украины Леонид Грач. «При таком порядке каждому из 20 миллионов русскоязычных граждан Украины придется при судебном разбирательстве прибегать к помощи переводчика, услуги которого нужно к тому же оплачивать...» – заявил он журналистам. Грач сообщил, что группа депутатов Верховной Рады собирается направить в Конституционный суд запрос о конституционности нововведения. Впрочем, пока эта идея не была поддержана депутатами.

Юристы указывают на то обстоятельство, что при видимой «антирусской» направленности нововведения на самом деле в практике судов вряд ли что-то изменится. Дело в том, что в мае 2003 года Верховная Рада ратифицировала Европейскую хартию региональных языков и языков меньшинств, повысив таким образом статус русского языка межнационального общения до языка нацменьшинств. С тех пор в местах компактного проживания национальных меньшинств (в том числе – этнических русских) их языки могут по заявлению граждан использоваться в дело- и судопроизводстве. В этом случае вступает в действие Европейская хартия, которая, как любой международный документ, имеет большую юридическую силу, чем украинский закон о языках. Причем на Украине, где русским владеют все граждане и судьи, выполнение Европейской хартии затруднительно скорее в отношении других нацменьшинств – крымских татар, болгар, венгров.

Председатель коллегии адвокатов Крыма Владимир Зубарев считает, что основная проблема возникнет с документами в том случае, если потребуется переводить их на украинский язык. «Новая система может безупречно работать лишь в условиях, когда все сотрудники судов и правоохранительных органов, все адвокаты достаточно уверенно владеют не только устным, но и письменным государственным языком. В Крыму такое наступит не скоро, если наступит вообще», – отметил он.

Впрочем, украинские аналитики считают, что истинная подоплека громкой акции левых против «насильственной украинизации» кроется в приближении парламентской предвыборной кампании. По крайней мере странно, считают аналитики, что коммунисты выступили только в момент вступления Кодекса административного судопроизводства в действие, которое совпало с началом нового политического сезона.

Русский язык на Украине делают предвыборной картой не в первый раз. Показательным можно считать прошлый год. В начале 2004-го президент Леонид Кучма (который пришел к власти с лозунгом о предоставлении русскому статуса второго государственного языка) раздраженно заметил, что на Украине нет языковых проблем. «Было бы что положить на язык», – сказал Кучма. А уже осенью того же 2004-го, когда власть усомнилась в победе своего ставленника на президентских выборах, тогдашний украинский премьер Виктор Янукович неожиданно выступил с инициативой о повышении статуса русского языка до государственного. Хотя за два года работы на посту премьер-министра ничто и никто не мешал ему провести закон о таком статусе.

Что касается изучения русского, то после состоявшейся в августе встречи министров образования и науки РФ и Украины Андрея Фурсенко и Станислава Николаенко тут наметились серьезные подвижки. Так, с сентября этого года во всех украинских школах введено обязательное изучение русского языка со второго класса, увеличилось количество школ с русским языком обучения.

Из досье «НГ»
На Украине в 2002 году этническими русскими официально признали себя только 7,8 млн. граждан против 12,2 млн. в 1989 году.

По данным Минобразования Украины, обучение на русском языке ведется более чем в 1500 школах (около 600 – сельские, более 900 – городские). В 2100 школах идет двуязычное обучение на русском и на украинском.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Две самые острые проблемы пенсионной системы переходят на 2026 год

Две самые острые проблемы пенсионной системы переходят на 2026 год

Анастасия Башкатова

Отставание пособий от зарплат сохранится, "наказание" рублем за работу в пожилом возрасте частично останется в силе

0
929
КПРФ намерена экспроприировать нейросети

КПРФ намерена экспроприировать нейросети

Иван Родин

Предвыборную программу партии донесут до избирателей по-современному

0
638
Саудовская Аравия борется за воздушное превосходство

Саудовская Аравия борется за воздушное превосходство

Игорь Субботин

Пентагон дал ход продаже Эр-Рияду самолетов F-35

0
730
Россияне не доросли до платформенной экономики

Россияне не доросли до платформенной экономики

Ольга Соловьева

Цифровая занятость кратно уступает теневому рынку труда даже в самых богатых субъектах РФ

0
897

Другие новости