0
1543
Газета Печатное дело Интернет-версия

02.11.2005 00:00:00

Приматы и клерикалы

Тэги: Ильинский, Последняя месса


Михаил Ильинский. Последняя месса. - М.: Вагриус, 2005, 411 с.

Корреспондент газеты "Известия" Михаил Ильинский, ранее публиковавший воспоминания об Андрее Тарковском и Джанни Версаче, в этом году решил рассказать российскому читателю о покойном ныне Папе Римском Иоанне Павле II. В эпилоге "первой российской биографии" Понтифика журналист, около 20 лет проработавший в Италии и Ватикане, отметил, что зимой текущего года вынужден был форсировать работу над книгой "Последняя месса" в связи с резким ухудшением здоровья Папы.

Результат этого, к сожалению, плачевен: "Последняя месса" - это не что иное, как сделанный на скорую руку компендиум из репортажей Михаила Ильинского, обрывочных записей, цитат из итальянских СМИ и вышедших на Западе биографий Иоанна Павла II. Все это сдобрено известными историческими фактами и анекдотами, пересказ которых полон несуразностей и ошибок.

Автор, по его же словам, прибыл в Рим в 1985 году для того, чтобы собрать доказательства непричастности спецслужб стран Варшавского договора к покушению на Иоанна Павла II в мае 1981 года. В причастности к организации покушения, совершенного турецким террористом Али Агджой, тогда обвинялись сотрудники болгарских служб безопасности. Суд над ними был прекращен в связи с "недоказанностью преступления", однако сегодня в Европе вновь говорят о "болгарском следе". София даже готова открыть свои секретные архивы для итальянских следственных комиссий. В связи с этим подробный и обстоятельный рассказ Михаила Ильинского о судебном процессе, свидетелем которого он стал в 1980-е гг., сегодня был бы особенно интересен и актуален.

Но, увы, процессу Али Агджи и болгарского гражданина Сергея Антонова отведены всего две небольшие главы. При этом на страницах книги о невиновности Антонова и вмешательстве западных спецслужб в судебный процесс по какой-то причине говорят исключительно итальянские журналисты. Где же материалы журналистского расследования, которое должен был проводить сам Михаил Ильинский? В итоге получилось сбивчивое и конспективное повествование, приправленное авторским морализаторством и мелодраматизмом.

Издательство "Вагриус" пытается привлечь потенциального читателя тем, что в основу биографии якобы легли "уникальные архивные материалы" и "многочисленные беседы автора с известными политическими и религиозными деятелями". Возможно, автор действительно знакомился с архивными материалами, но в книге это знакомство никак не отображено. Во всяком случае, большая часть информации о конклаве, избравшем Кароля Войтылу Папой, о встречах покойного Понтифика с Рейганом, Валенсой, о подготовке визита Иоанна Павла II в Польшу в 1979 году уже давно не является "тайной за семью печатями". Безусловно, интересен вопрос о механизмах финансирования движения "Солидарность" в Польше со стороны Ватикана, но об этом Михаил Ильинский не пишет вовсе.

Пафос, с которым Ильинский предлагает читателю лишь банальности и хрестоматийные факты, вызывает горькую усмешку. К примеру, он ссылается на историческую информацию, полученную в пресс-службе Ватикана, и читатель, конечно, ждет сенсаций. Мы с изумлением узнаем, что Христос и Пилат встречались в Галилее, Юлия Цезаря "хоронили одни евреи", а Фома Аквинский цитировал апостолов по так называемому "Кодексу Грациана". Неужели об этом Михаилу Ильинскому поведали сотрудники пресс-службы Ватикана?

В тексте "Последней мессы" также тщетно искать и запись бесед Михаила Ильинского с какими-либо религиозными деятелями. При этом он заявляет, что не раз "прибегал к рекомендации" Иоанна Павла II. Как это могло произойти, ведь он никогда не давал личной аудиенции журналисту?!

В качестве биографии Понтифика эта книга тоже не представляет большой ценности. Возможно, издательству "Вагриус" следовало перевести на русский язык книгу "Зима Папы" Джона Корнуэлла, а не выпускать "русскую биографию" с панегириками в адрес Понтифика.

Число ошибок в книге Ильинского катастрофическое, и речь идет не только об ошибках фактических. Например, не может же опытный журналист и специалист по Ватикану не знать, что представителя Католической Церкви в той или иной стране называют "примасом", а не "приматом", а духовенство в русском языке в крайнем случае может обозначаться словом "клир", но никак не словом "клерикалы"?

"Последняя месса" рассчитана на невзыскательного читателя, который зачастую потребляет информацию некритически. Однако это не снимает с автора ответственности за качество предлагаемого материала. К сожалению, Михаил Ильинский, форсируя работу над текстом, видимо, такой ответственности не ощутил.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Исполнение законов за решеткой зависит от тюремной инструкции

Исполнение законов за решеткой зависит от тюремной инструкции

Екатерина Трифонова

Заключенных будут по возможности отпускать на волю для платного лечения

0
218
Россия стала главным инвестиционным донором Евразийского экономического союза

Россия стала главным инвестиционным донором Евразийского экономического союза

Ольга Соловьева

Санкционное давление Запада изменило направление капвложений в ближнем зарубежье

0
260
Перед выборами коммунисты вспоминают об опыте большевиков

Перед выборами коммунисты вспоминают об опыте большевиков

Дарья Гармоненко

Партия интернационалистов разыгрывает этническую карту в ряде протестных регионов

0
229
Россия вписалась в глобальную тенденцию дефицита учителей

Россия вписалась в глобальную тенденцию дефицита учителей

Анастасия Башкатова

Цифровизация парадоксальным образом увеличила нагрузку на педагогов

0
259

Другие новости