0
6676
Газета Люди и положения Интернет-версия

21.03.2014 00:01:05

Запечатанное время

Тэги: музей, выставка


музей, выставка Видеоряд дополняет предметы одежды и быта, превращая залы Провиантских складов в ожившую хронику времен. Фото пресс-службы музея

Ничто так не увлекает в истории, как ее поразительные отголоски в настоящем. Вставший на путь модернизации Музей Москвы продолжает доказывать это своей новой выставкой «Капсулы времени: женская версия», которая нитью повседневной жизни москвичек соединяет более ста лет истории города и страны. Открывшаяся в самом начале весны выставка, по словам директора музейного объединения «Музей Москвы» Алины Сапрыкиной, – очень легкий и весенний проект, который вплоть до своего закрытия 25 мая обещает стать праздником воспоминаний, праздником вечной молодости. 

Новая экспозиция разместилась в помещении провиантских складов, которые уже своей архитектурной составляющей отправляют нас в начало XIX столетия, когда Москва не была столицей. Именно с конца того века, когда зарождался сам музей, куратор выставки, Ирина Карпачева, и решила начать экспозицию. Праздничная и несколько ироничная выставка рассказывает о москвичках и их жизни с конца XIX века до наших дней. Как сообщила «НГ» Алина Сапрыкина, восемь эпох, представленных на этой выставке, показывают предметы бытовой культуры и городской жизни из фондов Музея Москвы, которые он собирал долгое время. «Какие-то вещи, особенно связанные с последним десятилетием, мы, честно говоря, приносили сами», – призналась директор. 

Чтобы представить ход истории интереснее, чтобы сформировать у посетителей целостный образ каждой из прошедших эпох, организаторы выставки решили использовать формат капсул времени. Именно через такую интересную концепцию, разделившую столетие на знаковые для жизни страны и ее женщин периоды, куратор попыталась представить, что могли бы положить в эти капсулы москвички разных времен. У каждой капсулы – свой характер. Будь то первая капсула о дореволюционной Москве, когда ее жительницы еще ходили на балы в роскошных платьях и длинных кожаных перчатках, или летящая вслед за ней капсула 1920-х, которые Ирина Карпачева называет временем бывших: бывших гувернанток, бывших дворян, бывших людей, которые проснулись в другой стране и пытались строить новое общество в красных платках и тужурках. Капсулы-символы советского времени вместе образуют единое свидетельство всей той эпохи с ее плавными и закономерными изменениями в повседневной жизни, моде и технике и заканчиваются буйным и красочным периодом перестройки, а затем и совсем близкими для нас 2000-ми с их глянцем и потребительским бумом.

Настоящая красная революционная помада, миксер 1931 года, шумовка, подаренная одной из москвичек на 8 марта в 1934 году, коллекция мулине, которую принесли в музей буквально за пару дней до открытия выставки, или сковородка для выпечки оладий жены Максима Горького – здесь у каждой вещи своя биография и удивительная судьба. Такие уникальные, но в то же время широко распространенные когда-то предметы – своеобразные символы эпох, очень узнаваемые вещи, без которых сложно представить то или иное время.

Благодаря такому принципу построения экспозиции и тщательному подбору экспонатов, выставка интересна и для семейного посещения, и для культурных выходных в молодежной компании. В сложившейся в провиантских складах атмосфере ностальгии бабушки могут рассказывать своим детям и внукам о том, какой была жизнь в годы их молодости. Юные москвички найдут здесь массу интересных и неожиданных для себя вещей с точки зрения дизайна и тех ценностей, которые существовали в давно минувшие эпохи и сегодня кажутся чем-то невероятным. 

Достичь подобной многоликости выставки удалось благодаря тому, что разные возрастные поколения участвовали в ее создании. По словам Сапрыкиной, в работе принимали участие как академические сотрудники музея – хранители коллекции, так и молодая команда архитекторов, создавших эти самые капсулы времени. Из-за такого подхода организаторы выставки смогли сделать процесс подготовки более открытым для креативных начинаний и привлечь к соавторству большее количество участников. В числе последних, к слову, – журналист и эссеист Евгения Пищикова. Организаторы считают такое сотрудничество большой победой и говорят, что Пищиковой как профессионалу в своем деле удалось описать весь проект прекрасным языком. Важные для восприятия всей экспозиции тексты, размещенные около каждой капсулы, ярко и в то же время лаконично передают дух соответствующей эпохи.

Новые лица и свежие идеи – результат того, как быстро и успешно Музей Москвы реализовывает свою концепцию модернизации выставочных пространств. Курс на такие преобразования был взят меньше года назад, когда директором назначили Алину Сапрыкину, одну из основателей и бывшего арт-директора Центра дизайна Artplay. Еще один результат ее инициативы, который бросается в глаза в залах музея, – инновационная организация выставочного пространства. В экспозиции используются современные архитектурные формы – огромные «расщепленные» капсулы времени, в которых представлены инсталляции о каждой эпохе. Актуальным архитектурным решениям соответствует техническая новизна – на стенах проецируются фильмы о минувших эпохах, на экранах – письма москвичек разных поколений.

Видеоряд вместе с соответствующей музыкой дополняет предметы одежды, быта и мебели, превращая залы провиантских складов в ожившую хронику времен. Все это отправляет нас на десятилетия назад, заставляя размышлять о жизни каждой вещи, о ее удивительной значимости для судьбы женщины и целого города. И в результате, по словам куратора, проект предстает перед нами как «выставка-фантазия на тему о женщине, про женщину и о городе женщин, фантазия о людях, которые жили и мечтали в этом городе».


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1379
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3601
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2036
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2314

Другие новости