0
1201
Газета Культура Интернет-версия

08.12.2008 00:00:00

Нефтью и демократией – по Арт-Базелю!

Тэги: сша, ярмарка, искусство


сша, ярмарка, искусство Ева и Адель, пара художников-трансвеститов, всегда в розовом. Автопортрет.
Фото с официального сайта Евы и Адели

За несколько часов до открытия ярмарки Арт-Базель/Майами-Бич, проходя по верхней галерее Конвеншн Центра, где располагается основная часть экспозиции (они же – торговые площади), видишь, как идет развеска, расстановка, наладка художественно-технического оборудования. Как только в зал вошли первые зрители, еще на предварительном показе, все окна занавесили: внизу идет не только выставка, но и купля-продажа, деньги – серьезные, в некоторых случаях счет на десятки миллионов долларов. Деньги любят интимность.

В Майами-Бич искусство, именно актуальное, в эти дни на каждом шагу. В Конвеншн Центре, конечно, всем места не хватило, часть экспозиции – в первых этажах близлежащих гостиниц. Заходишь, обратив внимание на зазывную вывеску, а там искусство – везде, в коридорах, в номерах, даже в туалетах и бассейнах. На Коллинз Авеню, одной из главных магистралей Майами, около одной из гостиниц вечером устроили шоу, мимо которого, конечно, пройти было нельзя. Художник раздел донага богато сложенную кубинку, вымазал ее синей краской и начал прикладывать к ней то с одной, то с другой стороны листы белой бумаги. Раз-два и – готово. Девушка свою роль исполнила, ушла, а художник еще добавил из распылителя в свободное белое поле серых кругов и линий┘

Можно идти дальше. В небе кружит самолет: это – Патрик Мимран, некоторые его объявления можно встретить и в городе, но рожденный для полета не может усидеть на земле, поэтому небо Майами рассекает старый самолет с призывами не бояться актуального искусства, с уверениями, что вы станете добрее к актуальному искусству после прочтения очередного лозунга г-на Мимрана. Естественно, среди публики – немало завсегдатаев, не только завсегдатаев-покупателей (при виде некоторых галеристы мгновенно складываются вдвое – правда, это когда речь о продаже работ, цена которых зашкаливает за миллион). Завсегдатаев-фриков, вроде вездесущих Евы и Адели, пары трансвеститов в вечно розовых платьях. Или, например, входишь в гостиницу, в лифт – и нос к носу сталкиваешься с французской художницей Орлан, с заметными выпуклостями над бровями и поделенной надвое торчащей вверх шевелюрой: половина – выбелена, половина покрашена в черный цвет. С ней – ее всегдашний юный спутник. Он отворачивается куда-то в сторону, как будто стесняется, но она решительным жестом хватает его за голову и втискивает в область своей груди┘ За мальчика страшно, но выбора у него, судя по всему, сегодня нет.

Рынок – он и есть рынок. Известный музыкант и художник Владимир Тарасов (в нашей экспозиции «Russian Dreams┘» у него – инсталляция под названием «Чушала»: садишься на скамеечку, смотришь – стеночки сходятся, заклеенные простенькими обоями, окно распахнуто, а там – золотая осень и бабы поют песни, сплошная медитация, покой и умиротворение!), так вот – он рассказал, как подошел прицениться к работе Ильи Кабакова. «Восемьсот тысяч долларов┘ Но если вам дорого, есть работа его друга, Пепперштейна, дешевле┘»

Все американские газеты, от The Miami Gerald до The New York Times, только и пишут, что о кризисе – в смысле, Арт-Базель в Майами комментируют только в этом ключе. Цены на билеты пришлось снизить! Даже искусство поражает рекордами падения. The New York Times сравнивает ярмарку с outlet mall`Ом, где, как известно, за раскрученными лейблами едут, чтобы сэкономить деньги: все то же самое, но дешевле┘ Музеи, говорят, и вовсе сошли с дистанции. Попробовали поторговаться – не вышло, в итоге состязались по преимуществу частники. Толпы, которые ходили по галерейным выгородкам, были в основном любителями, то есть не покупателями. (Актуальное искусство в Америке любят – кризис кризисом, но в интересе сомнений нет.)

Впрочем, признаваться в неуспехе не хочет никто. Владелец нью-йоркской галереи Acquavella на вопрос, меняются ли цены, ответил философски: «Мир меняется┘» За три дня он сумел продать беломраморную скульптуру дадаиста Жана Арпа. Леже – не продал, Миро, несколько работ, – вернутся обратно. Цюрихская галерея выставила за 80 тыс. долл. оригинал эскиза Александра Родченко, обложка «Красной молодежи». Не продан. Антонина Софронова, 60 тыс. долл. – тоже мимо. А вот деревянная структура Роберта Индиано, американского поп-артиста, за 400 тыс. долл. ушла к частному коллекционеру. Брак, работа 1912 года, за объявленные 405 тыс. долл., тоже, кажется, никому не приглянулся. За эти деньги.

Пикассо, которого привезли в Майами в каком-то музейном количестве (галерея является официальным агентом Фонда Пикассо), увезут обратно, кажется, всего – представители Jan Krugier gallery не печалятся: есть куда повесить, у галереи есть залы и в Женеве, и в Нью-Йорке. Они же сказали, что если кто и приценивается, то – частники, музейная активность близка к нулю. Ну а с другой стороны – 14 млн. долл. за работу 1938 года (голова быка и палитра рядом)? Или – те же 14 млн. за другую работу, 1948 года? Кризис ведь┘

Кризис материально выражен и в работе нашего Андрея Молодкина «Демократия», которая, собственно говоря, и открывает российскую выставку: на стене слово «демократия» выложено белыми буквами, на полу – те же буквы стоят и «насыщаются» нефтью. Есть нефть – есть демократия┘ Как не понять?! Кстати, три другие его работы в отличие от этой, представленной на «Russian Dreams┘», можно было купить. Одна из них – из той же нефтяной серии – Oil Evolution: три черепа – австралопитек, неандерталец и гомо сапиенс, в прозрачных камерах – заполняются нефтью, черные шланги соединяют черепа между собой, эволюция в действии┘ Говорят, покупатель нашелся, готовый выложить 65 тыс. долл.

Ярмарка закрылась вчера, следовательно, окончательные итоги назовут сегодня-завтра. Но актуальное искусство продолжает жить в Майами: от «Russian Dreams┘» в старейшем Басс Музеуме до выставки молодой московской художницы Ольги Бурцевой, которая в общем буклете как бы закрывает список выставочных событий Майами, – в пентхаусе недавно построенной шикарной гостиницы Acqualina в русском квартале Sunny Island.

Майами


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1596
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
4048
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2240
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2521

Другие новости