|
|
Джейн Остин была наделена литературным даром, но обделена женским счастьем. Уилфрид де Глен. Портрет Джейн Остин. 1935 |
16 декабря исполняется 250 лет со дня рождения Джейн Остин. Ее романы нравов давно признаны классикой английской литературы, и интерес к ним стабильно не ослабевает.
Начинала писательница в 14 лет – с пародий, корпус ее ранних текстов, выходивших в различных журналах, имеет общее название «Ювенилиа». Это пародия и на мелодраматический роман – «Любовь и дружба», и на готический – «Нортенгерское аббатство», и даже на школьный курс истории – «История Англии». Первый полноценный роман – «Чувство и чувствительность» – был издан в 1811 году без указания имени автора на обложке, но с пометкой: «Написано Леди». Наиболее любим читателями и часто экранизируемым является ее второй роман – «Гордость и предубеждение». Его выпустили в 1813 году, тоже без имени, но с указанием: «От автора «Чувств и чувствительности».
Четыре из шести романов стали известны уже при жизни писательницы, однако этот успех несоизмерим с посмертной популярностью мисс Остин. Профессионалы расходились в их оценке. К примеру, Шарлотта Бронте признавала умение Остин изображать нравы общества, однако считала, что этого недостаточно для большой литературы. А вот Вальтер Скотт отзывался восхищенно: «Эта молодая дама обладает талантом воспроизводить события, чувства и характеры обыденной жизни, талантом самым замечательным из всех, которые мне приходилось встречать».
Джейн Остин родилась в семье викария Джона Остина, в которой было восемь детей, – у будущей писательницы было шесть братьев и старшая сестра. Жили бедно, викарий помимо основной службы брал учеников. Один из братьев, Джордж, родился глухонемым, и Джейн для общения с ним научилась языку жестов. Брата Эдварда взяли на воспитание богатые и бездетные родственники Найты. Так было принято в Англии. Потом уже взрослый Эдвард по возможности помогал семье. Отношения в доме были теплыми, для Джейн самым близким человеком на всю жизнь стала старшая сестра Кассандра.
С пансионами сестрам Остин не везло: то они сильно болели, то семье не хватало денег, чтобы заплатить за обучение. Отец занимался с ними сам, особое внимание отведя чтению. Уже тогда Джейн заметила, что в литературе не хватает реального отражения действительности – чувств, отношений, традиций. «Выражение «страстно влюблен» настолько избито, обманчиво и неопределенно, что почти ничего не означает. Его одинаково часто употребляют, описывая чувство, возникшее в результате получасового знакомства, и истинную, глубокую привязанность», – говорит одна из героинь «Гордости и предубеждения» Джейн Беннет.
Реальность же не особенно радовала мисс Остин. Как известно, для девушки довикторианских времен был уготовлен единственный достойный путь – выгодно выйти замуж. Это же сохранилось и при королеве Виктории. Если англичанке не повезло, осталась старой девой, она часто оказывалась без средств к существованию. В Британии главенствовал майорат, закон, по которому родителям наследовал старший сын, а остальные дети оставались без всего. Особенно это касалось небогатых семей. Если в семье не было сыновей, были только дочери, то имущество уходило ближайшему родственнику-мужчине.
Положение каждой семьи хорошо знали в обществе, смело обсуждали самые щепетильные вопросы: приданое девушки, доходы молодого человека, как выдать замуж первую и женить второго, да за ровню, а лучше с прибылью, каковы репутация и родовые связи – все общение аристократии сводилось к этому. Знакомились и общались молодые люди на публичных мероприятиях – например, балах. Многое зависело от воспитания, соблюдения этикета, умения молодого человека – и особенно девушки! – себя подать, но и репутация семьи была известна.
Поэтому в текстах Остин много внимания уделено деньгам, браку и сплетням, это и было реальное отражение жизни. Вот так в самом начале характеризуется семейство из «Гордости и предубеждения»: «Почти вся собственность мистера Беннета заключалась в имении, приносившем две тысячи фунтов годового дохода. К несчастью его дочерей, это имение наследовалось по мужской линии и, так как в семье не было ребенка мужского пола, переходило после смерти мистера Беннета к дальнему родственнику. Средства миссис Беннет, достаточные при ее теперешнем положении, ни в коей мере не могли восполнить возможную утрату имения в будущем. Отец ее, который при жизни был стряпчим в Меритоне, оставил ей всего четыре тысячи фунтов».
В семье пять дочерей, выдать их замуж очень нелегко, приданого у них нет, наследства даже не ожидается. Ждали сына и денег не откладывали. Образование все мисс Беннет получили бессистемное. Гувернантки не было, если девочки хотели чем-то заниматься – музыкой, рисованием, чтением, рукоделием, – то такие возможности предоставлялись, но не более того. Наиболее благоразумны старшие – Джейн и Элизабет. Первая – красавица и умница, очаровывающая добротой и легким характером. Во второй угадывается многое от самой писательницы – острый ум, наблюдательность и независимость в суждениях. Они понимают, что должны выйти замуж. Но могут ли секретам удачного брака дочерей научить родители? Где брать пример для подражания? «Если бы мнение Элизабет о супружеском счастье и домашнем уюте основывалось только на опыте, который она могла почерпнуть в своей семье, ей не удалось бы составить об этих понятиях благоприятного представления. Мистер Беннет связал свою судьбу с женщиной, привлекшей его молодостью и красотой, а также кажущимся добрым нравом, представление о котором часто бывает создано только названными внешними качествами».
Джейн и Элизабет близки (совсем как сестры Остин), они обсуждают важные темы, видят неразумное поведение младших сестер и понимают, что причиной этого стало неуважение между отцом и матерью: «И теперь Элизабет впервые с полной отчетливостью осознала, сколько вреда этот неподходящий брак должен был причинить выросшим в семье детям и к каким печальным последствиям приводило столь неудачное употребление способностей их отца. В самом деле, будучи верно направлены, эти способности, по крайней мере, помогли бы отцу воспитать достойных дочерей, если ему не под силу было расширить умственный кругозор своей жены».
Девушки понимают, что находятся в незавидном положении. Хотя их отец и джентльмен, но родственники со стороны матери – стряпчие и коммерсанты, то есть средний класс, да и приданого у них почти нет. Но что еще хуже, миссис Беннет и младшие сестры уже зарекомендовали себя в свете не лучшим образом, продемонстрировав вызывающее поведение. Отец дал старшим дочерям право выбора – выйти замуж по любви или по расчету. Джейн и Элизабет, конечно же, хотят найти избранника по сердцу, но здравый смысл напоминает о деньгах. «Разве можно в матримониальных делах найти точную грань между расчетливостью и благоразумием? Кто знает, где кончается рассудительность и начинается алчность?» – говорит Элизабет, наблюдая за обществом. Она понимает, что не всякое предложение, пусть даже очень выгодное, можно принять и при этом сохранить достоинство, моральные принципы. Поэтому, когда богач мистер Дарси в первый раз делает ей предложение, демонстрируя при этом высокомерие, она отказывает ему и этим отрезвляет: «Вы преподали мне урок, который поначалу показался мне, правда, горьким, но на самом деле был необыкновенно полезен. Вы научили меня необходимому душевному смирению. Я предложил вам свою руку, не сомневаясь, что она будет принята. А вы показали мне, насколько все мои качества недостаточны для того, чтобы меня могла полюбить женщина, любовью которой стоит по-настоящему дорожить».
Самую младшую из сестер, мисс Лидию Беннет, вопросы морали вообще не трогают. Она сбежала с первым же поклонником, чем обрекла на позор всю семью, включая родственников разной степени дальности.
У самой Джейн Остин была подобная история. В двадцать лет она полюбила студента-юриста Томаса Лероя. Оба были бедны, семьи выступили против их брака, и тогда влюбленные сбежали… Но по дороге Джейн узнала, что Томас высылает деньги своим сестрам, что они зависят от него. И у девушки взыграл здравый смысл – не смогут они жить счастливо в нищете, это неправильно. Джейн вернулась домой, и семья ее приняла, что тогда было недопустимо, поскольку считалось потворством пороку. Вот если бы родня от нее отреклась, то, возможно, сохранила бы остатки репутации. Тем более что мисс Джейн Остин до побега получила хорошее предложение о замужестве и отказалась от него…
Писательница так и не вышла замуж, в тридцать лет надев чепец старой девы и сохранив независимость. Она не жалела об этом. Ее сестра Кассандра, потеряв жениха в двадцать четыре года, также предпочла одиночество. Сестры жили вместе, Джейн постоянно переписывалась со своей многочисленной семьей – братьями, их женами и детьми, дядюшками, тетушками и племянниками.
Писательница «подчистила» переписку: часть писем пропала, а в оставшихся были вырезаны отдельные слова. Когда мисс Джейн Остин умерла, процесс «чистки» писем продолжили Кассандра и другие родственники. Так что ее художественные произведения говорят о ней больше, чем сохранившиеся документы.



Комментировать
комментарии(0)
Комментировать