0
9481
Газета Персона Печатная версия

11.01.2023 20:30:00

Где Бабочка и Тигр играют вместе

Тим Собакин о страшной тайне взрослых и детских поэтов, великом Заходере и дружбе с Берестовым

Тэги: дети, детская литература

Тим Собакин (Андрей Викторович Иванов, р. 1958) – детский писатель, поэт. Родился в городе Жёлтые Воды (УССР), окончил Московский инженерно-физический институт (с 2009 года – Национальный исследовательский ядерный университет МИФИ), работал программистом. Позже окончил факультет журналистики Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова. С 1983 года пишет стихи и рассказы для детей. В 1990–1995 годах был главным редактором детского журнала «Трамвай», затем литературным редактором журналов «Колобок», «Куча мала», «Филя», «Синдбад». Автор более 20 книг, в числе которых «Из переписки с Коровой» (1991), «Песни бегемотов» (2000), «Заводной мир: стихи, сказки, песни» (2007), «Музыка. Львица. Река», «Ужин Ёжика», «Лети, Стрекоза!». Член Русского ПЕН-центра. Лауреат премии имени Корнея Чуковского.

дети, детская литература Тим Собакин: «Собираюсь составить итоговый сборник стихов «ПОЛНАЯ СОБАКА» Николай Сверчков. Собака. 1881. Частное собрание

Литературных псевдонимов у Андрея Иванова много. Самый известный и официальный – Тим Собакин. Не стать ли мне писателем? Об этом он подумывал лет с двенадцати. И стал. Писателем, книги которого с интересом, восхищаясь парадоксальным столкновением слов, меняющим привычные представления о реальности, читают взрослые и дети. И самых разнообразных творческих профессий у него тоже немало: редактор, музыкант, художник, астрофизик. С Тимом СОБАКИНЫМ побеседовала Елена КОНСТАНТИНОВА.

– Тим, вы рассказывали, что задумались о псевдониме еще перед первой публикацией своих стихов в широкой прессе. Что за вашей «мистификацией» – эпатаж или страх неуспеха?

– Особенно не задумывался. Само пришло. Первого мая, 1983-го. Фильм смотрел по повести Гайдара. «В конце командир отряда спросил у мальчика:

– Вы кто будете?

– Да Собакины мы...»

Сразу прилепилось.

А Тимофеем меня родители звали. Еще в далеком детстве. Тогда у меня были пухлые щечки, и я походил на маленького кота. Мама так и звала: «Котофей-Тимофей».

– Кстати, успешный писатель в вашем представлении – это писатель...

–...которого издают. Особенно после смерти. Мне пока такого не дано...

– От кого вы продолжали прятаться, изобретая маски – довольно затейливые: Тихон Хоботов, Терентий Псов, Савва Бакин, Ника Босмит (Тим Собакин наоборот), Савелий Пингвиньев, Сим Тобакин, Сидор Тяфф, Андрушка Ыванов, Роман Бульварный, Мила Хомякова и другие?

– Тогда был журнал «Трамвай». Изумительное издание! Хороших авторов не хватало. Потому мы и писали под разными именами. На самом деле нас было всего трое: Олег Кургузов, Таня Петросянц и Тим Собакин. Других авторов, разумеется, тоже печатали.

– Когда Бориса Заходера называли детским поэтом, он, как известно, двусмысленно, но вежливо отшучивался: «А я разве спорю, милые дети?» Как вы поступаете в подобном случае?

– Никак. Хотя был лично знаком с великим Заходером. Вот его ИЗУМИТЕЛЬНОЕ стихотворение:

Плачет Киска в коридоре.

У нее большое горе.

Злые люди бедной Киске

не дают украсть сосиски.

– Где вы познакомились с Борисом Владимировичем?

– Точно уже не помню. Наверное, на каком-нибудь выступлении или семинаре. Пару раз приезжал к нему в гости. Но особенно запомнился наш прямой эфир на радио. Только представьте: сижу в студии, тогда еще начинающий поэт, между двумя корифеями детской литературы – Эдуардом Успенским и Борисом Заходером. Они шутят вовсю, а я толком не знаю, что сказать. Однако под конец передачи тоже разошелся... Еще была мне очень дорога дружба с Валентином Берестовым. Мы с ним однажды летали в Нижневартовск на выступления. Все они были разные – по характеру и темпераменту. Но, конечно же, великими. Потому что обладали искрометным юмором, безграничной фантазией, мастерским чувством слова.

– Не улавливали ли вы хотя бы однажды пусть и толики снисхождения со стороны «недетских» коллег?

– НИКОГДА!!! Открою страшную тайну: почти все детские поэты сочиняют стихи для взрослых. А взрослые поэты пишут для детей. Так нам свойственно... Поэзию не можно делить на детскую и взрослую. Поэзия для всех ОДНА!

– Вам понятно, почему у вас, как и у Заходера, философская и любовная лирика в тени? Похоже, и ваша единственная подборка стихов в «Октябре» (1997, №12), и книга «Музыка. Львица. Река. Для взрослых и детей» (2011) погоды, к сожалению, не делают?

– Непонятно. Я погоду не делаю. Не в моих силах. Это атмосферные явления виноваты. Почему «к сожалению»? Не сожалею. И не в тени. У меня было несколько подборок и в других журналах. В «Авроре», в альманахе «Плавучий мост». И еще где-то...

– Отчего вы избегаете печататься в толстых литературных журналах?

– Не избегаю. Почти не публикуют... Еще Успенский меня предупредил:

«– Тим, тебя будут редко печатать.

– Почему? Стихи слабые?

– Стихи отменные! Просто не совсем понятно, для какой они аудитории. Издатели хотят определенности в этом вопросе. Для них это бизнес. Ведь книгу нужно продать». А я и вправду почти всегда пишу, даже не думая о возрасте читателей.

– А где вам все же уютнее – во взрослой или детской литературе?

– ВЕЗДЕ! Главное, чтобы были хорошие стихи (желательно с тонкой иронией) и для умного читателя. А ребенок это будет или взрослый – не столь важно. Кто-то прочитает «Маленького Принца», кто-то – «Мертвые души», кто-то – «Маленькие трагедии», а кто-то – «Мастера и Маргариту»... Лишь бы дошло до сердца и души.

– Заповеди Чуковского детским поэтам – для вас ориентир?

– К своему стыду, не знаю таковых. Надо бы отыскать. Но хорошо известно, что Корней Иванович не курил и не употреблял спиртные напитки. Может, поэтому весьма плохо спал. Зато трудился до конца дней. Я часто выступал в Музее Чуковского в Переделкине. Очень советую посетить – вам обо всем расскажут!

– Когда по-настоящему почувствовали себя поэтом?

– В интернате. С углубленным изучением Еnglish language. Там сочинил первый стишок о Волчице, которая искала Волчонка. Вдруг осознал, что могу создавать СВОЙ МИР! Мой товарищ по школе попросил папу набрать эти стихи на пишущей машинке. Восторгу не было предела! Подумалось: неужели первая публикация? Хотя тогда и слова такого не знал. Теперь уже все забыто...

– Реплика одного из героев в «Песнях бегемотов»: «Абсурд – это адекватное отношение субъективной логики по отношению к неадекватным явлениям объективного мира». Потому вы и тяготеете к оному стилю?

– Ага. До сих пор не осознал этой сентенции. Во всей ея целокупности.

– Для вас стихотворение прежде всего интеллектуальная игра в смыслы и слова?

– Стихи сами приходят. Внезапно. Обычно, когда куда-то двигаюсь. Бывает, и в туалете. Об этом каждый пиит расскажет...

– Не вспомните историю появления, например – если, конечно, не возражаете, – «Звериного сонета»?

– Тогда учился на факультете журналистики МГУ. Скучно было писать дипломную работу. Вот и сочинились для нее эти стихи:

Напрасно время жизни берегу:

мои года в лесу Кукушка сверит,

где рыскают понятливые звери,

питаясь непонятливым рагу.


Досадно спотыкаясь на бегу,

противнику сдаваться

не намерен.

Ко мне придет на помощь

Сивый Мерин

и отнесет к Овсяному Стогу,


где не бывает подлости и лести,

где Бабочка и Тигр играют

вместе,

а Ветер, забывая вой и стон,

шепнет уютно, дуя в Стог

Овсяный,

что величают бабочку

Сусанной,

а тигр носит имя Спиридон.

Кстати, это истинный сонет. Не совсем легкая поэтическая форма.

– И, пожалуйста, на ваш выбор – чисто детского. Если можно – из последних по времени...

– Не пишу чисто детского. Стараюсь, чтобы стихи притягивали всех. А там уж как получится... Вот почти из последних:

ЧИСТЫЙ ПОРОСЕНОК

Чужие звуки уничтожив,

стал хрюкать,

будто грязный свин.


Но думал в мыслях:

«Ну и что же?

Отмоет морду керосин.

Став чистым,

я тебя укрою

от всяких невеселых бед.

И накормлю тебя икрою.

И подарю велосипед».


Катись на нем,

куда изволишь,

пе-ре-би-ра-я бе-ре-га…

Хочу я только одного лишь,

чтобы себя уберегла.


Она

шепнула мне спросонок:

– Слова напрасные сотри.


И больше

Чистый Поросенок

почти не хрюкал.

До зари.

– Вообще, как вы находите темы? Или, может быть, они вас находят?

– Давно не нахожу. Они сами находятся. Вот хотя бы очень нежное слово «Питомец». Так оно мне понравилось, что получилось целое стихотворение. А недавно запало слово «Пюпитр». Надеюсь, тоже без стихов не останется.

– Широта вашей творческой деятельности впечатляет. Погружаясь в литературу, вы, наверное, выключаете в себе художника или музыканта и – наоборот?

– Сперва хотел быть художником. Даже посещал школу изобразительных искусств, где вырезал гравюры. Музыка пришла позже. Учился в Студии искусства музыкальной импровизации (СИМИ) по классу бас-гитары (руководитель Алексей Козлов, который на саксе). Погружаясь в литературу, ничего в себе не выключаю. Недаром Николай Заболоцкий писал: «Любите живопись, поэты!» А вот Александр Пушкин: «Одной любви музЫка уступает;/ Но и любовь мелодия...» Так что не надо это выключать.

– Спрашиваете ли себя – и как часто? – в чем смысл того, чем занимаетесь?

– Не спрашиваю. Правда.

– Пересматриваете ли свое давнее наработанное?

– Собираюсь составить свой итоговый сборник стихов «ПОЛНАЯ СОБАКА». Давно уж собираюсь... А воз и ныне там.

– А убеждения?

– Не-а. Знать бы, что такое убеждения.

– Какая из ваших ошибок стала уроком на всю жизнь?

– Ошибок было много. Но без ошибок и самой жизни нет.

– Устоять против соблазна, идти на поводу у читателя или издателя трудно?

– Никогда с этим не сталкивался.

– По вашим наблюдениям, графоманов, в том числе в детской литературе, лет 20 назад встречалось меньше? И как вы к ним относитесь?

– Никак. В журнале «Трамвай» публиковал только тех авторов, чье творчество западало в душу. Они могли в редакцию прямо с улицы войти – без всяких званий и регалий. С графоманами иногда встречался. А больше их стало или меньше, не подсчитывал.

– Что для вас самое необъяснимое в нынешней литературно-издательской среде?

– Давно почти ни с кем не общаюсь. Изданий у меня больше нет. Поэтому ничего толком сказать не могу.

– Основные издержки писательской профессии...

– Писатель – не профессия. Это необъяснимое внутреннее состояние, которое иногда исчезает. Вот комбайнер – это профессия. Мы его хлебушек кушаем.

– Страница, связанная с вашим журналом «Трамвай», перевернута, и, по-видимому, навсегда. Между тем интерес к его архивным номерам у читателей высок. Чудеса, но только не для вас?

– Чудеса никогда не повторяются... Такого журнала, как «Трамвай», больше никогда не будет. Но интерес к нему не иссякает потому, что это было лучшее издание. И не только для детей. А для всех умных читателей. В общем, сам себя не похвалишь...

– Программист по первому высшему образованию, вы, очевидно, горячий приверженец электронной книги? Даже музыку пишете, используя компьютерные технологии...

– Совсем не приверженец. У меня и нет ни одной. Бумажная книга будет жить еще очень долго. Пока не изобретут нечто невообразимое. Музыку давно не пишу. Там нужен ЖИВОЙ звук. А в компьютере его нет. По крайней мере в моем. Обожаю телевизор! Тем более сейчас так много познавательных каналов. Очень люблю документальные фильмы. Обо всем!

– Вы говорили: «У меня многие стихи и сказки – почти готовые сценарии». Однако экранизированы, если не ошибаюсь, пока всего пять: сюжет «Военная тайна» в альманахе «Веселая карусель» (1990), мультфильмы «Кукиш с маслом» (2001), «Цвет Ветра» (2009), «Мышь че-ты-рех-мерная» (2010), «И вот плывет Воздушный Слон» (2015). Продолжение следует, не так ли?

– Да, их немного. «Цвет Ветра» – особая история. Наберите это название в любом поисковике. Ребята из Питера сделали чудесный мультфильм на цифровом фотоаппарате. В домашних условиях! В титрах все авторы указаны. Слава им!!! С мультфильмами пока не получается. Это ведь иная область творчества, которая требует дополнительных усилий. Легче книжку издать, чем мультик сотворить. Но буду ждать лучших времен...

– Ловлю вас на слове. Кроме итогового сборника «ПОЛНАЯ СОБАКА» что в планах?

– Недавно в издательстве «Детская и юношеская книга» появилось на свет мое очередное детище «Лети, Стрекоза!». Придумал для этих историй такое определение: РасСказки = Рассказы + Сказки. Особенно рад, что туда вошло доселе не опубликованное в книжках (только периодика). А РасСказка «Лети, Стрекоза!» вообще напечатана впервые! Потрогал эту книжку руками, полистал чистые страницы, почуял их вес... Ага, моя крайняя! Вот почему электронные книги еще долго не заменят бумажные. Тому надеюсь и впредь способствовать.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


У нас

У нас

«НГ-EL»

0
621
Украинские документы российских детей будут действовать до 2028 года

Украинские документы российских детей будут действовать до 2028 года

Иван Родин

Депутаты Запорожской области предложили ответ на обеспокоенность первой леди США

0
2409
У нас

У нас

0
706
Демография диктует педагогике свои законы

Демография диктует педагогике свои законы

Наталья Савицкая

Преподавание русского языка в начальной школе ожидает серьезная реформа

0
4770