0
2634
Газета Главкнига Интернет-версия

10.03.2016 00:01:00

Главкнига: чтение, изменившее жизнь

Ольга Балла

Об авторе: Ольга Балла - критик, литературовед.

Тэги: детство, книги, мировоззрение, новороссийск, философия, диалектика, материализм, катаев, эгоцентризм, пруст


Чтобы не говорить слишком долго о любимых и важных книгах – тут разговор был бы нужен действительно долгий и подробный, – скажу об особенной категории читаных текстов: о «текстах-переключателях» – о книгах (в одном из случаев это была журнальная публикация, но так ли важно), разом переключивших гештальт, изменивших мне способ видения жизни и существования в ней. При этом не имеет ни малейшего значения ни степень общекультурной важности этих текстов, ни то, что «на самом деле» хотели сказать авторы. Таких радикальных переключателей было немного, и все они случились со мной в позднюю пору детства.

Первым стал летом 1978-го, незадолго до моих 13 лет, как ни смешно звучит, учебник «Диалектический и исторический материализм», забытый в номере пансионата под Новороссийском кем-то из предыдущих его насельников. Меня поразила первая фраза, которую я увидела, его открыв, – о том, что философия занимается «наиболее общими законами» (мира, общества, не помню уже чего). То есть основами и существом всего. Я немедленно поняла, что это интереснее всего, что только может быть, – и с тех пор принялась читать всё, что, по моему тогдашнему мнению, имело отношение к философии.

Второй стала в том же году книга Валентина Катаева «Святой колодец. Трава забвенья» («Алмазного венца» там не было). Она перевернула мои представления о литературе: я с жадностью и радостью открыла, что можно писать без сюжета и фрагментами. Именно это люблю до сих пор больше всего – с того самого времени.

Третьим текстом-переключателем стала переписка академика Ухтомского, найденная мною в 1980 году в старом «Новом мире». Она вытолкнула меня из детства: из этого текста я вышла с ясным пониманием тупиковости эгоцентризма и ценности другого человека.

Отдельно стоит назвать три тома Пруста в венгерском переводе, попавшиеся мне в 1983-м. Будучи читан на моем уже девятнадцатом году, Пруст меня не перевернул – не так перевернул, как первые три текста, – но поставил мне оптику: я стала видеть процесс жизни в самоценности его деталей. 


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Атомная подлодка переполошила соседей Китая

Атомная подлодка переполошила соседей Китая

Владимир Скосырев

Второй раз почти за полвека КНР запустила ракету дальнего радиуса действия, способную нести ядерное оружие

0
767
Во Франции закатывается политическая звезда Марин Ле Пен

Во Франции закатывается политическая звезда Марин Ле Пен

Надежда Мельникова

Судебный вердикт практически лишил лидера ультраправых возможности баллотироваться в президенты

0
857
Безопасность вводят в повестку саммита Шанхайской организации сотрудничества

Безопасность вводят в повестку саммита Шанхайской организации сотрудничества

Виктория Панфилова

Жителей Бишкека просят уехать из города на время встреч высокопоставленных политиков

0
757
В топливном кризисе крупный бизнес увидел мегарегуляторные риски

В топливном кризисе крупный бизнес увидел мегарегуляторные риски

Анастасия Башкатова

Негативные последствия скачка бензиновых цен могут нарастать как снежный ком

0
863