0
755
Газета Проза, периодика Интернет-версия

26.10.2006 00:00:00

Она уже в Париже…

Тэги: стайн, три жизни


Гертруда Стайн. Три жизни: Новеллы/ Пер. с англ. Вадима Михайлина. – Тверь: Kolonna Publications, 2006, 312 с.

Американка Гертруда Стайн (1874–1947) своей заочной известностью в России обязана прежде всего Хемингуэю. Вернее – хемингуэевским лирическим воспоминаниям «Праздник, который всегда с тобой», переведенным и опубликованным по-русски лишь в 1965 году. Броский портрет дамы-парижанки, житейски наставлявшей и литературно обстругивавшей грубоватого неотесанного парня, получился живым и ярким, а вот с сочинениями самой Стайн российские читатели смогли познакомиться лишь в 1990-х.

В отличие от почти ровесницы и соотечественницы Уиллы Кэсер, которую Старый Свет напугал и лишил творческих способностей и которая могла писать, лишь глядя на кирпичные брандмауэры Канзас-Сити, Гертруда Стайн с 1902 года поселилась в Париже – и только в этом городе могла жить и работать. Прозаический триптих «Три жизни», опубликованный в 1909 году, выдвинул ее в число самых активных провозвестников литературного модернизма. Продвигавшийся в этом же направлении Хемингуэй не случайно попал под влияние мисс Стайн – следы ее уроков видны во всех ранних вещах Хемингуэя, вплоть до «Фиесты».

Новеллы, составившие книгу «Три жизни», довольно велики по объему – их разумнее было бы назвать маленькими повестями. Несмотря на простоту и прозрачность языка, новеллы эти сугубо экспериментальны по вложенной в них сверхзадаче – так еще никто прежде не писал. Главная особенность стиля ранней Стайн – сверхобъективизм повествования, полное отсутствие «ощущения автора», предельная концентрация нарратива, исключающая какие-либо посторонние влияния на восприятие текста. Повествование ведется в манере «вот оно как все было на самом деле», уровень нарратива приближается к сказовому, то есть к имитации разговорной речи, а в композиционном построении текста преобладают разработанные Стайн приемы – повторы, в том числе одного и того же слова, и окольцованные периоды. Иногда прием концентрированного повтора становится поистине виртуозным: «Теперь Меланкта уже ничего, совсем ничего не могла с ним сделать хуже того, что уже кипело у него внутри. Теперь Джефф стал очень сильным, там, внутри. Теперь вместе с болью в нем поселилось еще и чувство покоя. Теперь он отдавал себе отчет в том, что понимает, что к чему в этом мире, теперь он знал, что в нем живет настоящее жаркое чувство, и он теперь всегда по-доброму относился к Меланкте Херберт, из-за которой все так и вышло. Теперь он знал, что может относиться к ней по-доброму и не бежать к ней за помощью, чтобы она его научила, как со всем этим справиться. С каждым днем теперь Джефф чувствовал себя все более и более сильным человеком, совсем как в былые времена, когда ему казалось, что таким он и останется навсегда, и чувство силы было знакомое, как раньше. Но теперь в Джеффе Кэмпбелле жила настоящая мудрость жизни, и он не обижался, когда ему делали больно, потому что теперь Джефф знал, что он достаточно силен, чтобы все это вынести, и знал он это наверняка». Десять «теперь», разрежающиеся к финалу, слова «боль», «сила» и «чувство», размещенные в опорных точках периода, – все эти чисто словесные приемы делают текстовой период упругим и броским, хотя его содержание и внятность оставляют желать лучшего – понять, о чем, собственно, идет речь, нелегко. Если не принимать во внимание «ориентационную» составляющую творчества Стайн (а именно это соображение чаще всего и превалирует, когда речь идет о ней), если признать, что «Автобиография Алисы Б. Токлас» (написанная в третьем лице) прошла у нас почти незамеченной, а роман «Становление американцев» еще не переведен – то публикация ранней прозы Стайн есть несомненное литературное событие. Это прежде не известный нам опыт изменения техники письма, опыт поиска нового взгляда на возможности литературы свидетельствует, что миновавший ХХ век успел в области словесности испробовать если не все, то очень многое или почти все, на что способна письменная речь.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Собрание Пушкинского музея пополнилось редкой картиной

Собрание Пушкинского музея пополнилось редкой картиной

Анастасия Башкатова

Коллекция как напоминание о принадлежности к западноевропейской цивилизации

0
1607
Картофель и молоко вывели Белоруссию в лидеры по узнаваемости

Картофель и молоко вывели Белоруссию в лидеры по узнаваемости

Анастасия Башкатова

Семь из десяти россиян доверяют производителям из братской республики

0
2031
Ускорение инфляции – плохой сигнал для политики Центробанка

Ускорение инфляции – плохой сигнал для политики Центробанка

Михаил Сергеев

Чиновники мегарегулятора наблюдают за сокращением своего влияния на экономику

0
3016
На досрочных выборах в парламент Британии возрастают шансы "третьей силы"

На досрочных выборах в парламент Британии возрастают шансы "третьей силы"

Данила Моисеев

Консерваторы слишком дискредитировали себя, но и лидер лейбористов не самый заслуживающий доверия политик

0
2226

Другие новости