0
2127
Газета Проза, периодика Интернет-версия

02.04.2015 00:01:00

Чернуха без чернухи

Тэги: проза, библия, провинция, война, гулаг, женщины


книга
Татьяна Федотова.
Русский сюжет.
– Онтарио: Altaspera, 2014.
– 330 с.

Если ад существует, то грешников там заставляют читать книги. Книги с пометкой «В тексте сохранены авторские орфография и пунктуация». А если за что и хвалить СССР, то за редактуру. 

Здесь же перед нами полный разгул авторских орфографии и пунктуации. Оглавления нет. А в книге – повесть и довольно много рассказов. Как называется повесть – неизвестно. Ну вот нет у нее названия. Скорее всего как раз «Русский сюжет» она и называется, но надо догадываться. Где у нее финал, тоже неясно. Наверное, на странице 133, где прямо посреди страницы 133 выделено полужирным шрифтом «Господин Велтмейстер», что, если я не ошибаюсь, является названием следующего за повестью рассказа. Но я не уверен. Головоломка, да и только. 

Рассказы «Фен-шуй», «Обновка», «Родина», «Молитва» и «Сказка» имеют подзаголовок «Рассказ», другие – нет. Стало быть, они не рассказы? Какие-то слова, фразы выделены полужирным шрифтом. Зачем, почему? Или вот (полагаю, важный для автора) рассказ «Молитва». Начинается и впрямь как рассказ – с разговорами: «– Детка, тебе пора принимать лекарство. – От вашего лекарства нет никакого толку…» И так далее. Сюжет прост. Ребенок болеет. Бабушка советует ей помолиться Богородице. Слово за слово, бабушка начинает пересказывать внучке Евангелия. В принципе интересно. Но уже через пару страниц впору падать в обморок: «Тогда Мария сказала: – «Се, раба Господня; да будет мне по слову твоему» (Ев. от Луки, гл. 1, ст. 28–32, 34, 35)…» Вы представляете такое в разговоре – «Ев. от Луки, гл. 1…»? 

Живая речь, да? Была б редактура – все ушло бы в примечания, остался бы только рассказ. Но «в тексте сохранены авторские орфография и пунктуация». Или далее: «А Иисус очень удивился такому волнению Матери и сказал, что где же Ему быть, как не в доме Отца Моего». Ну, тут или «что» лишнее, или как-то иначе формулировать надо. Редактуры нет, товарищи. Она бы в два счета все исправила.

Тем более что сами рассказы и заглавная повесть интересны, читать-то стоит. Рассказы разные, часто смесь гротеска и фантасмагории. 

Если в двух словах, то перед нами чернуха без собственно чернухи. То есть все описываемое – тотальный ад (лагеря, война, быт и бытие провинциальных городов), но сказано обо всем тихо, спокойно, без надрыва. Так и живем, дескать, привыкли. Наверняка кому-нибудь еще хуже пришлось.

«Объявлена мобилизация. Сегодня многих мужчин, которые работали на прииске, мобилизовали. Дали бронь только специалистам. В самые ближайшие дни будет решен вопрос о досрочном освобождении из лагеря под гласный надзор на поселение. Наши женщины заменят ушедших на фронт рабочих…»

Все просто: русский сюжет. Поживите в провинции, и вас уже ничем не испугаешь. Поживите в столицах – и вам любой апокалипсис нипочем. Несчастья распределены примерно поровну – во времени и пространстве – но у каждого оно свое, несчастье-то. 

И не надо надрыва. 


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Ремонт региональных дорог поддержат из федерального бюджета

Ремонт региональных дорог поддержат из федерального бюджета

Ольга Соловьева

Субъектам РФ обещают списать долги на 28 миллиардов рублей

0
1009
США подвергли наказанию и правительство, и повстанцев в Мьянме

США подвергли наказанию и правительство, и повстанцев в Мьянме

Владимир Скосырев

АСЕАН оказалась не в состоянии помочь стране решить внутренние проблемы

0
878
В Америке разбираются в причинах рекордного шатдауна

В Америке разбираются в причинах рекордного шатдауна

Геннадий Петров

Трампу испортили радость от победы над демократами напоминанием о сексуальном скандале

0
1103
Иран зажат между дефицитом воды и внешними противниками

Иран зажат между дефицитом воды и внешними противниками

Игорь Субботин

МАГАТЭ утратило преемственность данных о состоянии атомной промышленности Исламской Республики

0
1454

Другие новости