0
1083
Газета Культура Интернет-версия

01.08.2006 00:00:00

Запасной Мадагаскар

Тэги: театр, гастроли, туминас


Из пяти названий, которые привез в Москву Малый театр из Вильнюса, только один спектакль поставлен по пьесе литовского автора. 30-летний Мариус Ивашкявичюс, ныне уже знаменитый, поставленный в разных странах Европы, по просьбе Римаса Туминаса написал пьесу «Мадагаскар», главный герой которой Казимерас Покштас в начале прошлого века задумал «перенести» Литву в Африку. Правда, жил такой человек, Казис Пакштас, которого Ивашкявичюс вставил в свою пьесу, изменив только две буквы в имени и фамилии.

«Вопрошаете, кто мы есть таковые? – вещает он, не задумываясь, сотни ли перед ним, тысячи или всего лишь горстка слушателей-сограждан. – Литвины мы, фаталисты, самая разнесчастная нация. Созревание нашей народности проходило среди великанов. Тут русский большой произрос, там лях допустил побеги, немец вплоть присоседился. Сплюснули наши литвинство, и что у нас нонече есть, то и есть: народность, которую мы не в силах горизонтально ширить. Мы, любезные, с вами стиснуты» (перевод Юрия Ефремова). Такое вот высокое, можно сказать, поэтическое косноязычие. Высокопарны в «Мадагаскаре» и другие герои. К слову, в пьесе почти параллельно, «едва соприкоснувшись рукавами», разворачиваются два сюжета, две, так сказать, поэтические возможности: на одном крае – Покштас, который одержим переселением литовцев на Мадагаскар, на другом – не менее поэтически восторженная Саля (Гинтаре Латвенайте), которая с подругой тоже колесит по свету в поисках того единственного, который защитит ее и от русского, и от поляка.

Начинается спектакль с того, что Казимерас, вроде бы взрослый уже человек, перед тем, как окунуться в бездну воспоминаний, на цыпочках проходит к двери и, прислоняясь к дверному косяку, как ребенок, замеряет свой рост. Затем оборачивается и прибавляет к настоящему еще локоть. Хочет быть больше, чем есть. Такая вот беззлобная – из-за такта – шутка над будущими фантазиями о великом литвинстве. И лучшем месте для их безмятежного и «плодородного» существования, непременно с морем – так как литовцы должны видеть море перед глазами, – но также еще с бананами и ананасами для лучшего пропитания. И чтобы не было вокруг ни русских, ни поляков┘

Стоя за дверями, ведущими в зрительный зал, наверное, можно заподозрить, что серьезный спектакль в этот вечер заменили на эстрадное представление. Зал хохочет, то и дело хлопает, как будто бы даже радуясь тому, что их – русских – в Литве недолюбливают. Правда, еще сильнее недолюбливают поляков, что, конечно же, радует. Хотя известно, что год назад «Мадагаскар» с большим успехом сыграли в польском Торуни, на фестивале «Контакт» (о чем писала «НГ»).

Спектакль Римаса Туминаса и Арвидаса Дапшиса и вправду напоминает набор остроумных аттракционов, почти что кабаретных шуток, – в этом смысле постановщики как будто бы учитывают и время действия и его место – в поиске счастья герои добираются до Парижа и ищут свое литовское счастье на его узких улочках и площадях.

Правда, Саля с подругой связывают свое счастье с суженым-ряженым, а Покштас ведет долгие «высокодипломатические» переговоры с литовским амбассадором во Французии, приглашая его принять участие в великом объединении и переселении литовцев.

Покштас придумал нечто вроде сионизма для литовцев – с той лишь разницей, что в данном случае приходилось говорить не о возвращении, но о соединении на иной – запасной и приятной во всех климатических отношениях территории. Покштас выбирает Мадагаскар. Кстати, идеи сионистов вызревали примерно в те же самые годы, и вполне возможно, что «простота» сионистских решений и подтолкнула Покштаса поразмыслить о лучшей доле и для его многострадального народа.

«Мадагаскару» в Москве сопутствовал какой-то невероятный успех, актеры снова и снова выходили на сцену и как будто бы даже удивлялись тому, что их шутки, небезобидные для литовцев и в общем добродушные во всем, что касалось России, пришлись так по вкусу московской публике.

Было чему удивляться. Национальная тема – из тех, которых, бывает, лучше бы и не касаться. Которые лучше бы и не будить, если они спят. Но ныне редкое национальное чувство не бодрствует. И, понимая, что ничего похожего нельзя сегодня увидеть в театре ни про русских, ни – и подумать страшно! – про евреев, остается радоваться за литовцев. Радоваться их свободе, их умению, смеясь, расставаться с мифами прошлого. Мадагаскар, конечно, существует, до него даже можно доехать. Но жить – как ни крути – придется на родине, среди таких же, как он, людей «своеобычных, но для наших пространствий типических: несклонных чересчур к разговорам и любителей медленного помышления».


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Туристам предлагают узнать Ставрополье по "Нитям традиций"

Туристам предлагают узнать Ставрополье по "Нитям традиций"

Елена Крапчатова

"Роснефть" представила новый маршрут для автопутешествий, посвященный Году единства народов России

0
416
Конгрессмены решат судьбу войны США с Ираном

Конгрессмены решат судьбу войны США с Ираном

Геннадий Петров

Трамп больше не имеет права вести боевые действия без санкции законодателей

0
806
Визит еврокомиссара в Сербию не поняли в Европарламенте

Визит еврокомиссара в Сербию не поняли в Европарламенте

Надежда Мельникова

Борьба против нелегальных мигрантов оказалась для руководства ЕС актуальнее борьбы за демократию

0
479
Власти Мали теряют доверие армии

Власти Мали теряют доверие армии

Игорь Субботин

Боевики пошатнули авторитет партнера "Африканского корпуса"

0
564