0
750

11.05.2000 00:00:00

В Татарстане спрос на Абдуллу Алиша


- В республике два государственных издательства. Ваше, которому в 2000 году исполнится 80 лет...

-...и "Магариф" - это наше "Просвещение", они занимаются школьными учебниками плюс издают небольшую часть номенклатуры художественных произведений в рамках школьных общеобразовательных программ. И мы, и они уже лет десять пробуксовываем на безденежье. Я вспоминаю, как в 1991 году Москва выделила нам 10 тонн мелованной бумаги, а через месяц отобрала ее под благовидным предлогом... Сегодня я могу купить любую бумагу и в любом количестве. С полиграфической базой сейчас тоже свобода. Раньше типография Татарского обкома КПСС для нас абсолютно ничего не делала, две книги напечатают - считай, повезло. Сейчас - пожалуйста. Были бы деньги. А их нет. И по всей стране такая ситуация. Начиная с 1990 года финансирование регулярно сокращалось, и только в 1998-м мы впервые после длительного перерыва получили госзаказ, а вместе с ним и надежду на выживание. Так что выживаем за счет дотаций, ведь национальная литература во все времена была убыточной.

- А какова дотация?

- Процентов 70, остальное - реализация. Госзаказ позволил в прошлом году вместо запланированных 68 наименований выпустить 75. Правда, эти годы не прошли бесследно, мы учились работать по формуле "спрос-предложение". Другое дело, что у нас жесткая тематика в отличие от частных книжных издательств (а в республике их немало), которые ориентируются на повседневные вкусы: гадания, детективы, эротику, сборники рецептов казанской кухни... Одно время огромным спросом татарская религиозная литература пользовалась, но сегодня этот бум прошел и рынок насыщен. Мы же работаем с классикой и современными авторами, выпускаем книги по искусству, альбомы живописи, музыкальную литературу, книги по медицине, культуре, истории литературы и языка.

- Только на татарском языке?

- И на русском - здесь никакого ограничения. Однако нашего читателя нужно не только найти, но и помочь ему приобрести книгу, поэтому мы работаем в тесном контакте с Министерством культуры, с Союзом писателей Республики Татарстан и даже с главами районных администраций. Скажем, узнав, что в первом квартале в Лениногорске готовится выездная коллегия правительства, мы приурочили к ней "Неделю татарской книги", чтобы привлечь внимание руководителей администрации к книжным проблемам. Две наши машины колесят по России. Реализация - самое тонкое место в нашей работе, поэтому, чтобы книга нашла своего читателя, нам важна помощь Всемирного конгресса татар, связанного с татарскими диаспорами не только России и СНГ, но и дальнего зарубежья. Недавно стали получать заявки и по Интернету. Второй год хорошие результаты дает работа по подписке.

- А как конкретно изучаете спрос?

- В республике более 1600 библиотек - с ними работаем, часто выезжаем в районы на встречи с читателями. Получается, каждый экземпляр книги мы сами привозим читателю - загружаем машину, приглашаем артистов, они, кстати, всегда едут с удовольствием. Приглашаем и авторов, чьи книги везем с собой. Правда, в последнее время я замечаю, что авторы стали как-то равнодушнее, что ли, относиться к судьбе собственных книг. Но я убежден, что только в диалоге автора с писателем мы сохраним и культуру общения, и культуру книги. Было время, когда мы выпускали книги татарских авторов тиражом 50, даже 100 тысяч. Сейчас максимум 10 тысяч.

- И это в "эпоху ренессанса" татарского языка?

- В татарских диаспорах сегодня предпочитают учебники татарского языка. Там толком и читать-то не умеют на родном языке. Да и денег у людей нет. Вот вы удивляетесь, почему "Татарский энциклопедический словарь" издан в Лондоне. Для издания такого словаря нужны специальное оборудование, специальная бумага, огромный штат профессионалов. Наша полиграфическая база, безусловно, нуждается в совершенствовании, и об этом должно думать государство. А у издательства сегодня другие задачи и проблемы. Прежде всего государственное книжное издательство обязано думать о духовном здоровье общества. Меня радует спрос на Абдуллу Алиша, на произведения русских и татарских классиков. Беда в том, что мы не в состоянии этот спрос удовлетворить. Габдулла Тукай, Галиаскар Камал, Достоевский и Пушкин должны уже сегодня быть на книжных прилавках, а они еще только в планах работы нашего издательства.

Казань


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Япония пытается сдержать Китай шестью эсминцами

Япония пытается сдержать Китай шестью эсминцами

Надежда Мельникова

Токио усиливает оборонные возможности Филиппин – одного из потенциальных противников КНР

0
499
Конституционный суд РФ не стал заниматься мелочью

Конституционный суд РФ не стал заниматься мелочью

Екатерина Трифонова

Механизм денежной компенсации нарушенных прав продолжит работать со сбоями

0
400
ОПЕК готовит цены на нефть к снижению до 60 долларов за баррель

ОПЕК готовит цены на нефть к снижению до 60 долларов за баррель

Ольга Соловьева

Наращивание добычи не защитит российский бюджет от сокращения сырьевых доходов

0
523
КПРФ политически реабилитирует Сталина спустя 71 год

КПРФ политически реабилитирует Сталина спустя 71 год

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Коммунисты Зюганова осудили доклад Хрущева XX съезду КПСС о культе личности

0
513

Другие новости