0
1161
Газета Проза, периодика Интернет-версия

23.08.2007 00:00:00

Православная гомоза

Тэги: кучерская, роман, православие


Майя Кучерская. Бог дождя: Роман. – М.: Время, 2007. – 320 с.

Художественные и не очень тексты о православии, которые обычно называют романами, в России пишут в основном женщины: то Юлия Вознесенская порадует читателя трилогией об Антихристе, коте Арбузе и макаронах, то Олеся Николаева напишет роман о православной жизни в России в 90-х годах прошлого века, из которого понятно, что не будь на свете героини Николаевой, православие бы умерло.

Теперь вот Майя Кучерская опубликовала переработанную юношескую автобиографическую историю о любви иеромонаха и двух молодых женщин. На обложке книги снова стоит слово «роман», но это чистая случайность – все повествование можно определить с помощью приставки «не». Перед читателем предстает вполне невротическая проза о довольно незрелых неудачниках, едва ли имеющих какое-либо отношение к Христу. Православный антураж и история воцерковления одной души здесь, конечно, играют свою роль, но только потому, что, к примеру, любовные отношения между работницей завода и женатым секретарем обкома было бы трудновато описать с таким количеством надрыва.

Хотя┘ Я думаю, что писательнице удалось бы на любую тему написать роман в духе сентиментальной любовной прозы с усредненным языком и отсутствием эволюции героев.

Собственно говоря, текст представляет собой набор самых разнообразных литературных приемов: от рассказа в рассказе до письма без знаков препинания (по мысли автора, такое письмо, видимо, лучше передает психологическое состояние героев в критические моменты или при разговоре по телефону). Эти приемы и игра слов типа «ВЕлик велИк» не особенно новы и вряд ли могут поразить искушенного читателя. Скажем два слова о сюжете: мало того, что он сыроват, он, к нашему большому сожалению, еще и вторичен. «Бога дождя» можно смело назвать ремейком «Отца Сергия» Льва Толстого.

Что же до психологии, то это – классический образец «достоевщины», о которой Набоков говорил, что такие развязки и сюжетные повороты сделаны с помощью удара дубиной. Если бы Набоков прочитал текст Майи Кучерской, он, возможно, был бы более снисходителен к Достоевскому.

Сюжет истории о том, что «и иеромонахи любить умеют» можно пересказать в двух абзацах.

...Молодая 18-летняя девочка Аня в начале 90-х годов ХХ века поступает на филфак МГУ и приходит в церковь. Она принимает крещение и срочно находит себе «духовника» – почти 40-летнего (на момент начала событий) иеромонаха Антония, бывшего киношника и служителя муз, сбежавшего в монастырь, по-видимому, от разврата богемы. Он на приходе всего год, но уже отличился: у него роман с одной из его «духовных дочерей» по имени Петра. Тут как раз появляется и Аня. (В конце романа несчастный служитель церкви скажет, что он не вынес духовного испытания: не устоял и влюбился сразу в двух своих молодых прихожанок.)

Далее Аня начинает активно «воцерковляться»: ходить в храм, читать серьезную святоотеческую литературу, а заодно бегать на исповедь и спрашивать у своего духовника разные мелочи. Постепенно возникает взаимное влечение – герои начинают подолгу разговаривать по телефону, потом иеромонах Антоний начинает ходить в гости к Ане, потом опять телефонный период, потом разрыв. Позже Аня находит иеромонаха на даче у Петры – он ушел из церкви и поселился супружески с Петрой, которую увел из прежней семьи. Тут же выясняется, что у них есть общий ребенок.

Вся эта душераздирающая история, похоже, написана лишь с одной целью: показать, что священник – «тоже человек». Нужно отметить, что это удается автору блестяще. Антоний – фигура настолько слабая и жалкая, что его с трудом можно назвать особой мужеского пола. Он знает только один способ решения проблемы – бегство: от себя, от «духовных дочерей», от церкви.

Все «человеческое, слишком человеческое» Антонию не чуждо - в частности, желание вступать в разнообразные отношения с молодыми девушками (к слову сказать, Антоний не занимается с Аней ничем неприличным, так что здесь он «чист») . Естественно, что и Аня в конце концов приходит к выводу, что их несчастная «любовь» совсем не грех, а трагедия тонкой ранимой души.

Вот читателю романа и приходится разбираться с инфантильными дрязгами двух душ, в которые они вовлекают и других героев романа. «Бог дождя» – текст не о том, как преодолеть невроз или ситуацию, мешающую жить, а рассказ о том, как нужно постоянно ковырять рану, а потом удивляться, что она тебя «беспокоит», и изводить окружающих бессмысленными жалобами на жизнь. Свое невротическое беспокойство Майе Кучерской удалось продать немалым тиражом - 10 тыс. экземпляров. Она свое дело сделала. А читатель пусть уж сам решает, стоит ли ему становиться очередной «жилеткой» для автора.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Комплексному развитию территорий хотят придать ускорение

Комплексному развитию территорий хотят придать ускорение

Ольга Соловьева

Бизнесу предлагают строить инфраструктуру сразу на большой площади

0
634
"Справедливая Россия" будет расширяться влево

"Справедливая Россия" будет расширяться влево

Дарья Гармоненко

Задача эсэров – "держать и не пущать" потенциальных избирателей КПРФ

0
595
Миграционную политику критикуют со всех сторон

Миграционную политику критикуют со всех сторон

Екатерина Трифонова

Чиновники в РФ лавируют между запросами бизнеса, настроениями общества и требованиями силовиков

0
812
Минтранс: отменены рекомендации для авиакомпаний РФ приостановить продажу билетов на рейсы в/из ОАЭ

Минтранс: отменены рекомендации для авиакомпаний РФ приостановить продажу билетов на рейсы в/из ОАЭ

0
461