0
1445

22.02.2007 00:00:00

Чувство локтя

Тэги: журнал, дружба народов


Словосочетание «дружба народов» для многих ассоциируется со знаменитым фонтаном на ВВЦ (бывшей ВДНХ). Для немногих – со скромнотиражным ныне журналом. Дружба народов в широком смысле стала понятием абстрактным, отошедшим в прошлое. Канули в Лету школьные КИДы – Клубы интернациональной дружбы. Рухнула система переводов с языков народов бывшего СССР┘ Поэт Владимир Бояринов в предисловии к своему сборнику переводов даже утверждает, что с них, переводов, все и началось: как только «великий русский поэт Юрий Кузнецов перестал переводить разбойника Яндарбиева» – грянула чеченская война.

Поэты и переводчики крепят братство народов и словом, и делом. Тот же Кузнецов был женат на казашке. Анатолий Передреев – на чеченке. Сам Бояринов – на татарке, так что его строчка «Батый, я украл твою дочь и скрылся за дымом пожарищ» – не поэтический вымысел, а реальное проявление интернационализма. Конечно, интерес к другим культурам можно проявлять не только через «кражи» татарских, казахских, бурятских и иных дочек. Помня изречение «с Востока идет свет», мы почти ничего не знаем (или знаем очень мало) о литературе наших ближайших восточных соседей – бурятов, татар, хакасов┘ Хотя в детстве зачитывались сказками про удалых баторов (богатырей то есть) и месяцеликих красавиц. Кстати, в одной бурятской сказке крылатый змей (аналог дракона) благодарит своего спасителя-охотника тем, что предлагает ему – на выбор – «столько золота и драгоценных камней, сколько захочешь» или знание семидесяти языков. И не только человеческих, но и звериных, букашечьих, птичьих, рыбьих, древесных, травяных┘ И охотник, не будь дурак, выбирает стезю полиглота. Потому что золото рано или поздно все равно потратишь, а язык и до Киева доведет, и до Италии. Которая ближе, чем мы думаем. Правда, из-за своего полиглотства герой чуть не умер: змей потребовал от него держать все в секрете под страхом смерти. А любопытная жена охотника так пристала к нему – открой да открой тайну! – что он едва не «раскололся». В последний момент, конечно, одумался, прикусил язык, а супругу погнал в шею. Ну, вздорные жены – проблема всех времен и народов, это и без переводчика ясно.

Между прочим, когда-то русские переселенцы в Восточную Сибирь называли бурятов «братки». Не в теперешнем значении этого слова, а в смысле «братья». Да, было время┘ Кстати, столичная подземка уже предприняла попытку возрождения былой дружбы и братства. На прошлой неделе в вагоне мне попалась схема метрополитена, украшенная гербом СССР: серп и молот, колоски и ленты пятнадцати республик┘ Помните о дружбе, друзья, товарищи и братки! Особенно в часы пик, когда чувство дружеского локтя обострено до предела.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Москалькова подвела итоги 10 лет работы омбудсменом

Москалькова подвела итоги 10 лет работы омбудсменом

Иван Родин

Партийную принадлежность следующего уполномоченного по правам человека еще определяют

0
943
Сердце не бывает нейтральным

Сердце не бывает нейтральным

Ольга Камарго

Андрей Щербак-Жуков

135 лет со дня рождения прозаика и публициста Ильи Эренбурга

0
830
Пять книг недели

Пять книг недели

0
448
Наука расставания с брюками

Наука расставания с брюками

Вячеслав Харченко

Мелочи жизни в одном южном городе

0
769