0
4361
Газета Печатное дело Интернет-версия

16.03.2016 00:01:00

К антисемитизму подошли выборочно

Тэги: иван жуков, дмитрий ковтун, вторая мировая война, оккупация, нацисты, антисемитизм


5-7-02.jpg

Жуков Д., Ковтун И. Антисемитская пропаганда на оккупированных территориях РСФСР, 1941–1944 гг. 

– Ростов-на-Дону: Феникс, 2015. – 351 с.

Новое исследование тандема военных историков, поднаторевших в книгах о русских эсэсовцах, подготовлено и выпущено при поддержке фонда «Холокост» и рассказывает о той пропаганде ненависти, которую гитлеровцы и их пособники развернули на оккупированных территориях СССР в отношении еврейского народа. Авторы как следует поработали с первоисточниками, однако большие вопросы вызывает принцип подбора таковых.

Пристально рассмотрены печатная периодика и агитпродукция (листовки, плакаты, причем ряд материалов, напрямую не относившихся к антисемитской пропаганде – вроде плаката «Гитлер-освободитель»), но не книги. Если книга барона Александра Меллер-Закомельского (под псевдонимом А. Мельский) «У истоков великой ненависти» попала в обзор авторов, хотя вышла в 1942 году в Берлине (с. 147–148), то изданный в 1944 году в Риге (между прочим, тиражом 5 тыс. экз.) опус некоего Дависа (далее называемого в книге Давыдовым) «Иудейство» – нет. Последняя книга менее известна, чем сочинение Мельского, но посвящена именно иудаизму как религии, и ею активно пользуются современные антисемиты, пытаясь доказать якобы ритуальный характер расстрела семьи Николая II.

Далее, при рассмотрении периодики принцип ее отбора вроде бы географический – берутся в учет лишь те издания, которые выходили на территории РСФСР в границах 1941–1945 годов. Однако затем выясняется, что имеется и языковой критерий. Например, хотя Крым входил тогда в состав РСФСР, от рассмотрения многочисленных антисемитских публикаций в газете «Азат Кърым» авторы ушли, так как издавалась она на крымско-татарском языке. В то же время рассмотрена статья в рижском журнале «Новый путь» (с. 233–234) – потому что он выходил на русском языке, хотя и не на территории РСФСР.

Собственно, об использовании в нацистской пропаганде религии Жуков и Ковтун пишут мало. Упомянуто, что «главным «источником ненависти» был объявлен Талмуд – многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма» (с. 151), на двух страницах рассмотрены примеры того, как эта тема эксплуатировалась в печати на оккупированной территории. Повторно к этой теме авторы возвращаются, рассматривая вопрос, как нацистские пропагандисты из числа коллаборационистов трактовали религиозные гонения в СССР. Начальник Главного управления казачьих войск Имперского министерства оккупированных восточных территорий Петр Краснов писал своим станичникам в 1944 году в газете «На казачьем посту»: «Ненавидящий Христа жид-большевик убрал, отнял, уничтожил пасхальную радость Светло-Христова воскресенья» (с. 190). Освободителем от этого «гнета» выставлялись гитлеровцы, сумевшие подключить к пропаганде и часть православного духовенства. Например, обновленческий архиепископ Острогожский и Валуйский Алексий (Щербаков) заявлял со страниц районной газеты «Острогожский листок» (Воронежская область) в сентябре 1942 года: «Милосерднейший Господь в лице благороднейшей личности Адольфа Гитлера дал спасение Церкви и избавление от жидовского ига православному русскому народу. Свершилось чудо: сгинула жидовско-сатанинская нечисть…» (с. 192). Однако вне поля зрения автора остались здравицы мусульманских деятелей, звучавшие со страниц уже упомянутого «Азат Кърыма» и других подобных изданий, так что описанная ими картина выглядит опять-таки не вполне полной и потому однобокой.

Это признал и Дмитрий Ковтун на презентации книги 1 декабря 2015 года в РГГУ, отвечая на вопрос, имела ли место антисемитская пропаганда в коллаборационистских изданиях для мусульманских народов СССР: «Да, использовалась на всю катушку… Были издания и для горцев Северного Кавказа, была газета «Газават», которая издавалась на русском языке, использовавшаяся для исламской пропаганды, причем Гитлер в ней представал как сугубо положительный персонаж… И в этой пропаганде, разумеется, присутствовал антисемитизм. В рамках данной работы мы этот вопрос не заостряли, так как нас интересовала русская специфика». При чем здесь русская специфика, если речь идет в целом о ситуации в тогдашней РСФСР, не вполне понятно. То ли авторы перепутали «русское» с «российским», то ли название книги подбиралось без их участия.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Грузинская оппозиция выбрала день, который все изменит

Грузинская оппозиция выбрала день, который все изменит

Игорь Селезнёв

Противники партии власти требуют срочных выборов

0
567
Инфляция показывает врачам зубы

Инфляция показывает врачам зубы

Ольга Соловьева

Цены на услуги стоматологов выросли на 20%

0
656
Репатриантам из Прибалтики трудно попасть в Россию

Репатриантам из Прибалтики трудно попасть в Россию

Екатерина Трифонова

Возвращаться домой соотечественников призывают политики, а встречают – бюрократы

0
624
Банк БРИКС лавирует между юанем и антироссийскими санкциями

Банк БРИКС лавирует между юанем и антироссийскими санкциями

Михаил Сергеев

В Москве обсудят перспективы суверенной платежной системы объединения

0
718