Фото Reuters
В воды Японии вчера вошли три корабля КНР, а китайский патрульный самолет чуть не вторгся в воздушное пространство над спорными островами Сенкаку (Дяоюйдао), сообщил Токио. Конфликт с Китаем из-за архипелага, который находится под контролем Японии, не утихает. Масла в огонь плеснул премьер-министр Японии Синдзо Абе, сославшийся на позицию Англии по Фолклендским островам. Комментаторы напоминают, что британское присутствие на них было восстановлено с помощью силы.
Три китайских корабля службы морского надзора вошли в территориальные воды Японии около спорных островов Сенкаку в Восточно-Китайском море, сообщила японская береговая охрана. Высокопоставленный чиновник МИД Японии заявил по этому поводу протест посольству КНР. Однако китайский представитель ответил, что суверенитет над островами принадлежит Китаю.
К полемике с японцами, очевидно, хорошо подготовлены не только китайские дипломаты, но и моряки. Когда японская сторожевая служба потребовала от китайцев не заходить в воды Японии, они отвергли это требование. С корабля по радио прозвучало: «Острова с древних времен являются китайской территорией», передало агентство Kyodo.
Японская сторона также установила, что в зоне, примыкающей к островам, находятся два судна китайской рыбоохранной службы. Это нервирует японских рыбаков. Они жалуются, что китайские корабли с близкого расстояния вели слежку за японскими шхунами около самого большого из островов Сенкаку. В результате японцы вынуждены были прекратить лов в этом районе.
К тому же вчера Япония подняла по тревоге в воздух истребители в ответ на приближение к спорным островам китайского турбовинтового патрульного самолета. Об этом говорится в заявлении министерства обороны Японии. В нем подчеркивается, что китайский самолет не вторгся в воздушное пространство Сенкаку и взял обратный курс на Китай, когда в воздух поднялись японские истребители.
Архипелаг необитаем, но спор не утихает. Он принял особенно горячий характер после того, как японское правительство в сентябре прошлого года выкупило три из пяти главных островов Сенкаку у частного владельца.
Масла в огонь подлил премьер-министр Японии Синдзо Абе, выступивший в среду в парламенте. Касаясь территориальной проблемы, он сослался не на кого иного, как на бывшего главу правительства Великобритании Маргарет Тэтчер. Абе привел цитату из ее мемуаров. Касаясь конфликта с Аргентиной из-за Фолклендских (Мальвинских) островов, Тэтчер писала, что Британия защищала фундаментальный принцип. Он состоит в том, что международное право должно превалировать над применением силы.
Но ведь как ни крути, а силу тогда применили обе стороны. Лондон не стал дожидаться, пока Совет Безопасности ООН, как того требует Устав международной организации, рассмотрит вопрос и, может быть, даст санкцию на отпор действиям Аргентины, которые Англия расценила как агрессию. Нет, после того как 2 апреля 1982 года Аргентина высадила войска на Фолклендских островах, Британия направила в Южную Атлантику мощную военно-морскую армаду. Через 74 дня после начала аргентинского вторжения Англия отвоевала Фолкленды. В ходе боевых действий погибло около 650 аргентинских и 225 английских военнослужащих.
Абе, однако, не стал углубляться в детали англо-аргентинской войны, а сосредоточил внимание на тех аспектах международного морского права, которые важны для Японии. «Наши национальные интересы неоспоримы. Они заключаются в том, чтобы моря, которые являются основой существования нашего государства, были полностью открытыми, свободными и мирными», – так прозвучало его заявление в изложении агентства Reuters.
Абе также подчеркнул необходимость соблюдать морское право. Международное сообщество, по словам премьера, должно осознать, что «в нынешнее время ничто не оправдывает изменения статус-кво путем применения силы».
Из выступления следует, что ни о каких уступках со стороны Японии речи быть не может. В то же время премьер-министр сказал, что отношения с Китаем очень важны. Поэтому он держит дверь открытой для диалога.
Основой японской стратегии в области обороны остается военный альянс с США, напомнил Абе. Но может ли Токио полностью положиться на поддержку Вашингтона? США заявляют, что острова подпадают под действие японо-американского договора безопасности. Тем не менее, как писала «НГ» от 26.02.13, американские официальные лица воздерживаются от высказываний о том, кому принадлежит суверенитет над ними. США явно не хотят быть втянутыми в спор. Они предпочли бы, чтобы соседи сами его урегулировали.