0
911
Газета Культура Интернет-версия

28.11.2000 00:00:00

Нибелунги уже под Киевом

Тэги: театр, Меньшиков


- МАКСИМ, почему премьера "Кухни" прошла в Киеве? Кажется, это ваша родина?

- Здесь нет ничего тайного, хотя, конечно, мне было бы лестно думать, что тут сказалось мое происхождение. Дата московской премьеры по техническим причинам была перенесена, а отказываться от договоренности с Киевом о гастролях было негоже. У Театрального товарищества там хорошие отношения - когда-то и "Горе от ума" выезжало в Киев.

- В пьесе есть что-нибудь про столицу Украины, ведь у вас, кажется, едва ли не в каждой пьесе говорится о родине?

- В тексте "Кухни" Киев упоминается один раз, но если учитывать, что в пьесе не сказано, где именно происходят события, они могли случиться и под Киевом.

- Пьеса была вам заказана?

- Да, заказаны были тема пьесы, место действия - ресторан в старом средневековом замке, основные сюжетные линии и главное событие. Новый официант или повар, появившись в коллективе, полностью изменяет предлагаемые обстоятельства и картину мира.

- Антрепризный спектакль обязан иметь коммерческий успех. Пьеса, написанная по заказу антрепризы, была для вас компромиссом?

- Если и был компромисс, то в меньшей степени - по отношению к публике. Он заключался лишь в том, чтобы рассказать историю, которая устраивала бы постановочную группу и только во вторую очередь - публику. Нам часто кажется, что знание о том, как достичь успеха у зала, общедоступно. Но это не так. Как только появляется что-то очень не рассчитанное на успех, тут же формируется другая публика. Важно отказаться от образа "едока", усредненного потребителя. И Олег Меньшиков был к такому эксперименту готов - и уважать зрителя, и не попадать к нему в зависимость.

Могу признаться, что первый вариант пьесы, которую я принес в начале октября, все же страдал "неуважением" к публике. Там случались радости исключительно литературного свойства. И мне было сказано: "Вообще все хорошо, но с этим трудно работать". И правильно сказали - второй вариант мне нравится куда больше. Спектакль уже тем потревожит зал, что станет требовать от него иного типа сотрудничества с театром - пьеса провоцирует желание, придя домой, что-нибудь почитать о Нибелунгах... Безусловно, многие не сумеют с налету проследить все сюжетные ходы пьесы. Многих будет, я думаю, раздражать и то, что невозможно добиться ясных, "разжеванных" мотиваций поступков героев.

Перед киевской премьерой мы срочно дописали "объяснительное" предложение в один из монологов: "Где-то, где-то есть страна, где на кухне люди говорят правду". Она очень условна и необязательна, но часть публики и многие киевские критики моментально ухватились за нее - она им за секунду все якобы объяснила: "Ага, понятно, для чего это они все сделали! Советская кухня - знаем, знаем..." В публике сегодня живет какая-то неизбывная тоска по ясности. Ей не нужен многовариантный мир. После премьеры в Киеве стало ясно, что фразу эту надо убрать. Хотя и не исключено, что она останется. Когда мы работали, мы, конечно, очень хотели по возможности избегать этих "зон ясности", но, с другой стороны, и не было задачи заваривать "мутняк", какую-то принципиально непознаваемую вещь. Просто в нашем спектакле персонажи дают сразу несколько версий каждого события, и эта неразбериха сбивает с толку.

- Есть ли у вас еще какие-то опасения перед премьерой в Москве?

- Еще можно успеть за сегодня-завтра что-то исправить. На уровне нескольких фраз. Сократить несколько сцен. Избыточность - вообще свойство и этой пьесы, и этого спектакля.

- А что кроется за вашим интересом к северному мифу?

- Нибелунги - миф, наименее известный в российском культурном пространстве, наименее "заезженный", который можно исследовать. И вместе с тем играть в "гибель богов" очень опасно - там столько подводных камней... Без последствий не обойдешься.

Жизнь современного человека распадается на расхожие формулы, с помощью которых все становится предельно понятно. А от такого рационализма устаешь. Это так же, как с публикой - мы уверены, что всегда знаем, как приготовить для нее съедобную пищу. Нибелунги идут навстречу своей гибели, полностью осознавая это. Их иррациональная воля к смерти - это какая-то другая форма существования. И их путь по-своему ведет к победе. Хотя победа Нибелунгов и победа современных людей-потребителей - разные вещи. В спектакле содержится конфликт между миром потребления и миром чего-то иного.

- Вас давно волнует тема Нибелунгов?

- Не так давно. Из моих тридцати последние 26-27 лет. И не думаю, что тема для меня отныне закрыта.

- Это какая по счету постановка ваших пьес?

- В профессиональном театре - четвертая. В Вильнюсе шла пьеса "Истребитель класса "Медея" под названием "За нами Нью-Йорк" - в постановке Александра Великовского. В филиале Театра имени Пушкина сыграли премьеру спектакля Алексея Литвина по пьесе "Право капитана "Карпатии", но теперь он уже не играется. Внутри проекта "Москва - открытый город" (Центр драматургии и режиссуры под руководством Алексея Казанцева и Михаила Рощина) - "Глаз" в режиссуре Владимира Мирзоева и "Бабло побеждает зло" - Андрея Сычева. Были еще постановки в киевских студиях, но это еще до того, как я приехал в Москву, в литинститут, учиться.

- Вы ходили на репетиции?

- Если я мог бы себе это позволить, то был бы на всех. Но на тех, где бывал, старался не мешать, а где просили вмешаться, вмешивался. Процентов на 20 текст сократился и еще на 20 был переписан. Я не писал на конкретных актеров, и многое менялось с расчетом, что так будет лучше для спектакля. Для меня в театре, в производстве многое оказалось новостью. Возможно, теперь я знаю театр лучше. А что касается литературного варианта пьесы - он в конце концов остался нетронутым, лежит себе.

- Как Меньшиков репетировал?

- Кроме фантазий и своего режиссерского видения, Олег обладает терпением. Способностью выслушивать других. Все делалось немного с запасом - репетировалось гораздо больше сцен, было гораздо больше режиссерских "штучек", от которых потом сам же Олег отказывался. Меньшиков умеет не увлекаться собой, а уделять большее внимание конечному продукту. У меня язык не повернется назвать все это антрепризой. Он не боялся экспериментировать, хотя наверняка были люди, которые его торопили, - часто казалось, что сыграть премьеру в ноябре 2000 года - нереально.

Рецензию на премьеру в Москве читайте в завтрашнем номере.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Пчеловоду Зюганову предоставили телеэфир по минимуму

Пчеловоду Зюганову предоставили телеэфир по минимуму

Иван Родин

Главный административный ресурс КПРФ продолжают урезать перед выборами

0
1001
Судам запретили составлять приговоры из предположений

Судам запретили составлять приговоры из предположений

Екатерина Трифонова

Доказательства защиты традиционно считаются попыткой избежать наказания

0
1098
Макрон анонсировал увеличение ядерного арсенала Франции

Макрон анонсировал увеличение ядерного арсенала Франции

  

0
478
"Библио-Глобус" организует вывозные рейсы из Дубая и Абу-Даби

"Библио-Глобус" организует вывозные рейсы из Дубая и Абу-Даби

0
683