0
3141
Газета Факты, события Интернет-версия

20.11.2014 00:01:00

У них

Тэги: кедров, dominanta2014, мюнхен, buch wien2014, ярмарка, вена


кедров, dominanta-2014, мюнхен, buch wien-2014, ярмарка, вена

Константин Кедров со своей Доминантой. Фото Елены Кацюбы

ЛАУДАЦИО КЕДРОВУ

Лаудацио – что в переводе с латыни означает «похвальная речь» – на русском и немецком языках прозвучала в честь русского поэта Константина Кедрова в Мюнхене. Там, в Библиотеке Льва Толстого, 6 ноября прошла церемония вручения ему премии Dominanta-2014 (За выдающиеся поэтические открытия и создание новых эстетических принципов в литературе»). Речь произнес куратор премии Семен Гурария. Кроме всего прочего он сказал: «Не случайно сегодняшний вечер мы начали с произведения Брамса «Соловей», написанного на тему русского композитора Алябьева. Ведь заполучить в гости соловья – редкость. А в том, что наш сегодняшний гость Константин Кедров – истинный Соловей, мало кто сомневается. Его неистовые трели, дразнящие пощелкивания, дерзкие посвисты слышны не только в ночном лесу, но и практически на всем поэтическом пространстве нашей планеты. Он баловень природы в том смысле, что природа ему покровительствует. Поэтому он и творит, как и сама природа, не думая о правилах. И в итоге открывает новые горизонты и смыслы…»

Говоря о том, «когда простота и сложность теряют привычные разграничительные параметры и обретают новое измерение», выступавший процитировал самое известное четверостишие Кедрова: «Земля летела/ По законам тела,/ А бабочка летела/ Как хотела».

Затем он привел еще одну цитату – на этот раз прозаическую: «Метаметафора – это метафора, где каждая вещь – вселенная. Такой метафоры раньше не было. Раньше все сравнивали. Поэт – как солнце, или как река, или как трамвай. Человек и есть все то, о чем пишет. Здесь нет дерева отдельно от земли, земли отдельно от неба, неба отдельно от космоса, космоса отдельно от человека. Это зрение человека вселенной».

Завершилась речь словами: «Прежний мир неумолимо исчезает. Мы теряем пусть и иллюзорные, но общепринятые связи. Возникают не только новые миры. Возникает каждодневно новый опыт того высшего порядка, с которым мы не можем совладать. И только благодаря таким редким талантам и мыслителям, как Константин Кедров, которым удается этот новый порядок художественно засвидетельствовать, мы посильно приобщаемся к новому пониманию, а значит, невольно пытаемся избежать распада».

Поле этого под чтение стихов Константина Кедрова на немецком, русском, сербском, китайском, японском и других языках поэту был вручен сияющий приз. Который вместе с поэтом-лауреатом на днях прибыл в Москву. 

СНОВА В ВЕНЕ

С 12 по 16 ноября в Вене проходила Международная книжная ярмарка Buch Wien – 2014. Нашу страну на ней представили 15 делегатов – писателей и издателей. Россия принимает участие в этой выставке второй раз – первое посещение состоялось в 2012 году.  Buch Wien предназначена не только для профессионального общения издателей, писателей, агентов, библиотекарей, продавцов книг, редакторов, переводчиков, литераторов, иллюстраторов и других специалистов книжной отрасли, но и для всех любителей книги. На площади более 8800 кв. м свою продукцию продемонстрировали почти 300 участников. Платформой для проведения книжной ярмарки служит конгресс-центр Messe Wien, спроектированный австрийским архитектором Густавом Пейхлем и являющийся одним из самых современных выставочных центров Европы.

12 ноября на официальном открытии выставки Buch Wien – 2014 с приветственными речами выступили президент Главного союза австрийской книготорговли Бенедикт Фёгер, федеральный министр по делам образования и женщин Габриеле Хайниш-Хозек, директор ярмарки Инге Кралуппер и украинский писатель Юрий Андрухович. После этого состоялась «Длинная книжная ночь», когда ярмарка открылась для публики. В «Длинной книжной ночи» приняли участие писатели Даниэль Глаттауэр, Дон Уинслоу, Вольф Хаас и актриса Долорес Шмидингер. Гюнтер Кайндльсторфер и Вольф Хаас провели книжную викторину, модный повар Мартина Лессинг угощала блюдами собственного изготовления под музыкальное сопровождение дуэта из Линца «Аттвенгер».

В этот же вечер состоялось официальное открытие российского стенда, на котором была представлена обширная экспозиция новинок российского книгоиздания. Особое внимание уделено книгам для детей. Участники и посетители ярмарки смогли ознакомиться с продукцией известных российских издательств. По окончании выставки все книги были безвозмездно переданы Российскому центру науки и культуры в Вене.

Первыми посетителями российского стенда стали федеральный министр по делам образования и женщин Габриеле Хайниш-Хозек, программный директор Buch Wien – 2014 Гюнтер Кайндльсторфер и директор Российского центра науки и культуры в Вене, советник посольства России в Австрии Татьяна Мишуковская. Гюнтер Кайндльсторфер отметил, что участие Российской Федерации в ярмарке очень перспективно для австрийской книжной индустрии, учитывая растущий интерес австрийской и другой германоязычной публики к классической и современной российской литературе.

В дни ярмарки на российском стенде состоялись презентации крупнейших российских институций, содействующих продвижению и популяризации русской литературы за рубежом. Кроме того, в рамках Международной книжной выставки в Вене прошел литературный фестиваль, который предоставил дополнительные возможности для общения не только на выставочных площадках, но и в многочисленных культурных центрах столицы Австрийской Республики. Так, поэты и переводчики Максим Амелин и Александр Ницберг 13 ноября выступили перед студентами Института художественного слова Венского Университета прикладного искусства и обсудили проблемы бытования поэтических текстов и специфику переводов поэзии на русский и другие языки. Писатель, лауреат нескольких литературных премий Алексей Варламов и историк литературы, главный редактор журнала «Знамя» Сергей Чупринин на своей встрече со студентами Института художественного слова 14 ноября поговорили о современной литературной жизни России и мира, факторах и движениях литературного процесса. В магазине русской книги «Азбука» прошли творческие встречи Майи Кучерской, Дарьи Вильке, Андрея Геласимова и Алексея Макушинского.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Две самые острые проблемы пенсионной системы переходят на 2026 год

Две самые острые проблемы пенсионной системы переходят на 2026 год

Анастасия Башкатова

Отставание пособий от зарплат сохранится, "наказание" рублем за работу в пожилом возрасте частично останется в силе

0
744
КПРФ намерена экспроприировать нейросети

КПРФ намерена экспроприировать нейросети

Иван Родин

Предвыборную программу партии донесут до избирателей по-современному

0
533
Саудовская Аравия борется за воздушное превосходство

Саудовская Аравия борется за воздушное превосходство

Игорь Субботин

Пентагон дал ход продаже Эр-Рияду самолетов F-35

0
598
Россияне не доросли до платформенной экономики

Россияне не доросли до платформенной экономики

Ольга Соловьева

Цифровая занятость кратно уступает теневому рынку труда даже в самых богатых субъектах РФ

0
739

Другие новости