0
1500
Газета Проза, периодика Интернет-версия

19.04.2001 00:00:00

Мейнстрим почвенный до умеренного

Тэги: Бородин, русская, смута, повесть


Леонид Бородин. Русская смута. Повесть и роман. М.: Издательский дом "Хроникер", 2001, 383 с. Алексей Варламов. Ночь славянских фильмов. М.: Издательский дом "Хроникер", 2001, 287 с. Борис Горзев. Страсти поздних времен. Цикл повестей. М.: Издательский дом "Хроникер", 2001, 240 с. Борис Евсеев. Баран. Рассказы и повесть. М.: Издательский дом "Хроникер", 2001, 240 с.

ОДНИМ из наиболее удачных книжных проектов в России 90-х следует признать серии современной художественной литературы издательства "Вагриус". Если не говорить о публикациях иностранных писателей, задача русской серии просматривается довольно отчетливо: представить максимально широко новый мейнстрим русской прозы - Петрушевская, Маканин, Пелевин - с некоторыми авторами, которые в общую картину не очень вписываются, но разнообразят литературный процесс.

Ощущение успеха, востребованности и общей идеи, исходящее от серий "Вагриуса", вызвало к жизни - в других издательствах - серии "ответные", или критические: они представляют не только других авторов, но и другие концепции литературного процесса. Таких "ответных" серий как минимум две. Первая - "Наша марка" петербургского издательства "Амфора". Это, можно сказать, критика "Вагриуса" "слева", со стороны более радикальных поэтик.

Вторая - это новая серия "Мир современной прозы", которая выходит в малоизвестном до сих пор издательском доме "Хроникер". Правда, в выходных данных книг указан еще один издательский дом - "Грааль", но как бы он в действительности ни назывался, количество опечаток в "Мире современной прозы" превышает всякие пределы.

Манифест серии (анонимный) помещен в книге Леонида Бородина. Обещает манифест все сразу: "┘Будут представлены┘ и "новые реалисты", громко заявившие о себе в последние годы в России (то есть Олег Павлов и уже изданный Алексей Варламов. - И.К.), и метафористы, и мистики, и "отстраненная проза", и даже "проза, с русской традицией не связанная". Дальше - кого конкретно собираются печатать: Тимур Зульфикаров, Светлана Василенко, Владимир Маканин, Валентин Распутин, Михаил Тарковский, Григорий Петров, Владислав Отрошенко┘ Это уже вполне определенный контекст, который можно описать как критику "Вагриуса" "справа" - разнообразный по методам письма, но консервативный и нравственно-критический по общему настроению.

Самый старший и, вероятно, самый известный автор из тех, что пока изданы в этой серии, - Леонид Бородин (р.1938), в 60-70-е годы - диссидент православно-почвенного направления, отсидел, печатался в "тамиздате", в настоящее время - главный редактор журнала "Москва".

В книгу "Русская смута" включены его повесть "Царица смуты" и роман "Трики, или Хроника злобы дней". Повесть - о Марине Мнишек, о ее жизни после гибели Лжедмитрия II; роман - о жизни трех людей, которые когда-то дружили в детстве, а встретились в начале 90-х. Один - прозаик, бывший диссидент, другой - поэт, когда-то его "заложивший", третий - офицер КГБ. Самым большим и самым непредвиденным испытанием для них оказывается московский путч октября 1993 г. Сопоставление плакатное: Смутное время - и 1993 г.

Плакатность - явление того же рода, что и идеологическая ангажированность автора. В романе хватает националистической риторики крайне правого толка: "еще одна гражданская война стать┘ может┘ только окончательным самоистреблением народа. Русского, конечно. Все остальные выживут"; "- За русских погибших┘ - А ты других там видел?┘" (у Белого дома. - И.К.). Но кроме риторики в обоих текстах идет обсуждение важной для Бородина проблематики.

Самое мучительное и необходимое для героев Бородина - это выбор в ситуации поражения и безнадежности. Как жить приватному человеку, когда сама его приватность воспринимается им как поражение? Существенно, что преграда между героем и миром - метафизическая: например, вражды к русским и национальной границы Марина Мнишек не чувствует. Только социальную, как между царицей и подданными. Можно назвать вопрос Бородина почвеннически интерпретированным вопросом о трагическом индивидуализме, и восходит он, конечно, к Достоевскому.

Другой автор серии, которого до начала 90-х не печатали, - Борис Евсеев (р.1954), выпустивший несколько поэтических сборников; это первое отдельное издание его прозы.

Основной его жанр - короткий рассказ. Стиль временами топорный, но неистовый: кричащая мешанина углов и красок идет на прорыв - сразу во все стороны. Евсеев пускается в литературные игры с подтекстами: повесть "Юрод" - ремейк пушкинской "Сказки о Золотом петушке", где, однако, безумный петух предназначен не для кары одному конкретному царю Додону, а убивает людей регулярно, как ангел смерти.

Часть повести, где главного героя в психиатрической лечебнице заставляют быть конформистом (привет фильму Формана "Пролетая над гнездом кукушки"), вовлекая его в импровизированный спектакль с участием маркиза де Сада - сознательная перекличка с пьесой немецкого диссидента Питера Вайса "Преследование и убийство Жан-Поля Марата...".

Одна из главных черт этого автора - брутальный, с экзальтированно-жертвенным привкусом, физиологизм. Поэтому Евсеев так любит писать про животных, про их гибель ("Кутум") или внезапное спасение ("Баран"). Интереснее всего Евсеев тогда, когда этот физиологизм становится основой сюжета - например, в рассказе "Рот" о певице, у которой чувственный, странный, преувеличенный рот был своего рода знаком избранничества и испытаний. "Трещинки, ранки, порезы, любые шевеленья его пещеристого тела - заставляли обмирать, воскресать, надеяться".

В случае Бориса Горзева (р.1944) - с торжественно заявленной общностью главных героев: согласно авторскому предисловию к книге "Страсти поздних времен", персонажи его повестей - это один герой, который в разных повестях решает разные задачи, сводящиеся, "по сути, к одной: какую жизнь мы выбираем". Тут же Горзев пугает читателя, сообщая, что его пять объединенных в цикл повестей - "книга судеб. А то можно сказать - и бытия".

Однако, если отвлечься от повышенного пафоса этой фразы, Горзев частично прав: внешне его проза реалистическая, но основа ее - глубинно-мифологическая. Содержанием повестей становится не столько выбор, сколько испытание главного героя. В результате катастрофических событий умудренный опытом герой остается жив, но гибнет его любимая женщина ("Натюрвив", "Ли, холера, Илихор") либо вообще все, кто его окружал, а герой выживает случайно ("Перевал"). Действие некоторых повестей происходит в вымышленных закавказских государствах, во время реальных гражданских и межнациональных войн начала 90-х. Война у Горзева - событие реальное и одновременно мифологическое, родственное эпической гибели мира. Архаические приключения "у края земли, где сильный с сильным лицом к лицу встает" (Киплинг) наполнены современной шпиономанией, бюрократическим выяснением отношений и гибелью привычных, повседневных способов объяснения действительности.

И в литературном смысле Кавказ тут неслучаен: время и место дают основания для мифологического письма. При переносе действия в Москву ("Здравствуй и прощай") проза из мифологической становится лирической, но киношное сочетание сентиментальности и стремительности действия втягивает и эту повесть в общий контекст.

Алексей Варламов (р.1963) - писатель известный: лауреат "Антибукера" и премий "толстых" журналов, участник общеевропейского проекта "Литературный экспресс"┘

В книгу "Ночь славянских фильмов" вошли среди прочего два текста, составляющих дилогию, - роман "Затонувший ковчег" и повесть-эссе "Дом в деревне".

"Затонувший ковчег" - о сибирской деревне-колонии крайних староверов под названием Бухара (с ударением на втором слоге; диалектизм, означающий сенокос в лесу), отрезанной в течение двух веков от внешнего мира; она погибла, но дети, рожденные от последнего жителя Бухары, ушли из деревни в мир, чтобы "любить друг друга┘ победить этот мир и спасти его", после чего и поляна-Бухара оторвалась от берега и уплыла по реке.

Актуальная в последние годы метафора тайной, "альтернативной" России как сети затерянных деревень ("Кысь" Татьяны Толстой, например) дополнена у Варламова повестью "Дом в деревне", которая среди прочего может быть рассмотрена как комментарий к "Затерянному ковчегу": в повести, например, есть система топографических перекличек с романом, совпадающие описания местности. Деревня тут вполне реальная, в Вологодской области, но тоже гибнущая.

Герой Варламова, писатель, - персонаж максимально автобиографический - приезжает туда покупать дом, чтобы "создать самого себя и вырваться за те границы, которые ставило передо мною благополучное городское существование". Варламов - писатель жесткий, в его прозе есть ощущение форта и колонизации. Наиболее удачно получается у Варламова, когда его жесткость и колонизаторское настроение становятся сюжетом - происходит же это только в рассказе "Партизан Марыч и Великая степь" - про то, как русский, призванный на военные сборы в Казахстан, изнасиловал женщину из степи, и за это его душа "не могла подняться туда, откуда был виден край Великой степи, и навсегда осталась привязанной к самой ее середине".


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Снижение ключевой ставки оживило ипотечный рынок

Снижение ключевой ставки оживило ипотечный рынок

Ольга Соловьева

Однако просроченная задолженность по жилищным кредитам увеличилась в 3,5 раза за два года

0
1296
Нынешние мировые цены на нефть могут оставить без топлива 12% потребителей

Нынешние мировые цены на нефть могут оставить без топлива 12% потребителей

Михаил Сергеев

Нехватку энергоносителей уже назвали крупнейшим кризисом в истории

0
1769
"Яблоку" во главе с Явлинским ограничат предвыборную свободу

"Яблоку" во главе с Явлинским ограничат предвыборную свободу

Дарья Гармоненко

Административные штрафы назначают за цитирование заявлений основателя партии

0
1337
Цифровизация СИЗО обернулась перегибами на местах

Цифровизация СИЗО обернулась перегибами на местах

Екатерина Трифонова

Адвокатам отказывают в оперативном доступе к подзащитным без записи заранее

0
1202