0
1262
Газета Проза, периодика Интернет-версия

06.06.2002 00:00:00

Замок Давенпорта,

Тэги: Давенпорт, фотография, толедо


Давенпорт Г. Изобретение фотографии в Толедо: Рассказы / Пер. с англ.; Сост., коммент. М.Немцова и Д.Волчека; Послесл. М.Немцова. - СПб.: Амфора, 2002, 503 с.

На пустую птичью клетку можно навалить сколько угодно энциклопедий и еще какое-то количество полновесных классических томов. И она не расплющится и не деформируется: за счет своей конструкции. Подобная металлическая конструкция - в основе старых американских небоскребов. Мне до недавнего времени казалось, что как раз таким образом устроена и американская литература. Как я была неправа!

"Вашингтон Ирвинг нисколько не романтизирует, когда описывает Нью-Йорк таким же выдержанным и закаленным временем, как Амстердам. Видите ли, сама земля эта древняя, и первые американцы, подобно московитам и финнам, строили дома из дерева. Эти ранние строения - братья ковчега. Мы не прихватили с собой таланта поддерживать непрерывность вещей, поэтому деревенька в Каролинах выглядит на тысячу лет старше французской деревеньки, построенной во времена Монтеня".

Один из сборников художественной публицистики Гая Давенпорта назывался "География воображения": рассказчик историй - это, возможно, следопыт, ищущий полный план Вселенной, составленный Господом Богом. Есть неподвижные звезды - писатели, философы, поэты, авиаторы, автогонщики, фотографы, великие князья, физики, - на эти звезды можно ориентироваться в пути. Что составляет известную трудность при чтении Давенпорта. Чтение обещает чудеса на каждой странице, но, переворачивая эти страницы, палец приходится постоянно держать на примечаниях.

Кроме всего прочего, сборник Давенпорта обещает встать в ряд тех книг, что стыдно не прочесть. Мы вообще сейчас увлечены такими словно бы "в процессе строительства" писателями, такими "бездомными" авторами, каким является Давенпорт. Теми, что словно бы незаконно вломились в литературу - и со своим распадающимся и вновь собранным временем, и со своей зыбкой географией, какой-то искаженной в литературном зазеркалье: неяпонские японцы, европейские канадцы, русские буддисты, стареющие киберхиппи и собиратели американской литературы по сусекам европейской. "Прошлое - сейчас; его невидимость - это наша слепота, а не его отсутствие", - говорит Давенпорт. Может порой помститься, что такой писатель видит Большую Литературу, словно город, в котором, если он и не знает кого-нибудь лично, всегда есть возможность справиться о незнакомце или напроситься на свидание. И все - свои. И все - чужие и постоянно меняют очертания, а городские улицы могут привести куда угодно и к кому угодно.

Давенпорт, конечно, пишет по-английски, с английского его и переводили Волчек и Немцов. Так почему же за текстом по-русски ощущается некий общий язык? Литературное эсперанто, возможно, на котором легко представить себе вещание в начале века с Тур Эффель:

"┘а мой малыш взбирается на башню

словно певец разучивая гамму

до ре ми фа соль ля си до┘"


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Американский президент назвал своих преемников

Американский президент назвал своих преемников

Геннадий Петров

Глава государства советует выбрать следующим хозяином Белого дома или Вэнса, или Рубио

0
1458
КПРФ зазывает "рассерженный" патриотический электорат

КПРФ зазывает "рассерженный" патриотический электорат

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Партия левых охранителей предостерегает от возвращения страны на 110 лет назад

0
1371
Судам дали законное право не взимать госпошлину с отдельных граждан

Судам дали законное право не взимать госпошлину с отдельных граждан

Екатерина Трифонова

Спор о доступности отечественной Фемиды продолжается

0
1234
Путин: необходимо продолжать работу с Украиной по воссоединению семей с детьми

Путин: необходимо продолжать работу с Украиной по воссоединению семей с детьми

  

0
829