0
1801
Газета Non-fiction Интернет-версия

02.04.2009 00:00:00

Коварная креолистика

Тэги: языкознание, наука, рецензии


языкознание, наука, рецензии

Елена Перехвальская. Русские пиджины. – СПб.: Алетейя, 2008. – 364 с.

Кому из советских читателей не было известно из переводных романов про коварных креолов и прекрасных креолок? Про потомков испанских и португальских завоевателей в Латинской Америке; негров-рабов на островах Вест-Индии Бразилии; русских охотников-промысловиков на Аляске и Алеутских островах?

А из монографии Елены Перехвальской нынешние читатели узнают, что в такой серьезной науке, как языкознание, появилась самостоятельная область под названием «креолистика», изучающая теорию языковых контактов. Креольские языки характеризуются наличием собственного коллектива исконных носителей, для которых этот язык является родным.

Но креольские языки развиваются, оказывается, из пинджинов – примитивных языков (словарный запас обычно не превышает 1500 слов), не имеющих коллектива исконных носителей. Пиджины возникают в условиях так называемых экстремальных языковых контактов, когда двум или нескольким группам людей необходимо договориться о чем-либо конкретном. Важно, что целью обеих контактирующих групп является не изучение языка друг друга, а установление взаимопонимания. Слово «пиджин», по-видимому, восходит к английскому слову business («дело») в китайском произношении.


Целью контактирующих групп является не изучение языка друг друга, а установление взаимопонимания...
Хоан Миро. Два персонажа

Русские пиджины возникли в процессе обслуживания сферы торговли, обмена, сбора ясачного налога, а не принудительного труда на плантациях, куда из разных стран свозились люди, не имевшие общего языка. Все это делает русские пиджины чрезвычайно интересным объектом для креолистики. По-настоящему в мировой научный оборот введен только русско-норвежский пиджин, или руссенорск, и таймырский пиджин, или говорка. Если автор предложенной монографии ставила перед собой цель восполнить упомянутый пробел в креолистике, то она с успехом ее выполнила, уделив основное внимание сибирским пиджинам ХVIII–ХХ веков на территориях, поэтапно присоединяемых к России! Пытливого читателя весьма нелегкого текста ждет огромная радость постижения очередного открытия в языкознании. Усилия читателя весьма облегчаются тем, что монография снабжена списком сокращений и условных обозначений, большим словарем сибирского пиджина в алфавитном порядке и обширным перечнем использованной литературы.

Невольно хочется узнать, к чему, например, отнесла бы автор монографии вот такое словосочетание, давным-давно встреченное мною в всесоюзной здравнице «Иссык-Куль» в Киргизской ССР. В сельском магазине села Бозтери в витрине на подносе лежала свиная голова с ценником русскими буквами: «Свиное литцо – 2 руб. кг». Что это пиджин или яркий образец искажения киргизами русского языка? Четких правил для отделения одного от другого в предложенной читателям монографии, к сожалению, нет.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Мерц пообещал вернуть Берлину ключевую роль в Европе

Мерц пообещал вернуть Берлину ключевую роль в Европе

Олег Никифоров

Первое программное выступление канцлера вызвало бурные дебаты

0
1500
Первые с 2022 года прямые российско-украинские переговоры все-таки состоялись

Первые с 2022 года прямые российско-украинские переговоры все-таки состоялись

Геннадий Петров

США по-прежнему продолжат играть роль посредника между Москвой и Киевом

0
2778
Проблема "двойной защиты" так и не решена

Проблема "двойной защиты" так и не решена

Екатерина Трифонова

Адвокаты по назначению просят руководителей корпорации войти в их положение

0
1966
Беженцам посулили бесплатную юрпомощь

Беженцам посулили бесплатную юрпомощь

Иван Родин

"Единая Россия" законодательно подтверждает низкую эффективность госаппарата

0
1584

Другие новости