0
2565
Газета Поэзия Интернет-версия

04.12.2014 00:01:00

Любоваться и прислушиваться

Тэги: поэзия, обэриуты, чинари, хармс, олейников, заболоцкий


фото
Пытливый взгляд обэриута
Александра Введенского.
Фото 1922 года

Литературе всегда мешает ощущение сделанности – того, что она протоколирует жизнь, но не улавливает ее стихийности, порыва. Жизнь необработанна, и эта необработанность, шероховатости, неровности, глупости, содержит то, что может рассказать о чем-то не относящемся к человеку, проговорки о самом себе, гениальное косноязычие. Жизнь бубнит, литература говорит гладко, а если пробует воспроизвести бубнеж, выходит что-то маловразумительное, околесица, не стоит и пытаться. Или стоит?

В начале XX века литература поняла, что нет ничего важнее, чем найти способ передать бормотание жизни, и забормотала сама. Поток сознания, заумь, дада, автоматическое письмо – каждый из способов был продуктивен, успешен – и все равно литературен. Это был колоссальный вклад в литературу, новый литературный язык, дающий возможность пробиться к смыслу. Но если жизнь бессмысленна?

Величие раннего модернизма – 1910–1920-х годов – в том, что он верил: есть универсалии, древние общие категории, которые охватывают мир, и он как-то согласно им движется – или пульсирует, или видоизменяется, а потом снова приходит к тому, что было, – и вот нащупать бы их, подойти к ним поближе, или угадать. Но категории при ближайшем рассмотрении оказывались все-таки человеческими, и смысл в них был человеческий, не чужой.

Поздние модернисты второй половины 1920–1930-х годов, и Александр Введенский (1904–1941) в их числе, учли проделанное предшественниками (так, Введенский в 1924-м, вступая в Ленинградский союз поэтов, причислил себя к футуристам), их достижения, успех и неудачи. Главным инструментом для взлома закрытой от человека самой в себе жизни у поздних модернистов становится бессмыслица, абсурд: «Горит бессмыслицы звезда,/ она одна без дна» (Введенский, «Кругом возможно Бог», 1931).

Чужой, чуждый человеку смысл жизни непознаваем, но вытащить его наружу и рассмотреть можно – просто полюбоваться им, описать, но не постичь. Это – «иероглиф». Чинарь-обэриут Яков Друскин, анализируя иероглифы в стихах Введенского (Введенский среди «Чинарей» – «чинарь-авторитет бессмыслицы»), писал: «Иероглиф двузначен, он имеет собственное и несобственное значение. Собственное значение иероглифа – его определение как материального явления – физического, биологического, физиологического, психофизиологического. Его несобственное значение не может быть определено точно и однозначно, его можно передать метафорически, поэтически, иногда соединением логически несовместимых понятий, то есть антиномией, противоречием, бессмыслицей».

Введенский, налюбовавшись, стучит по коробочке иероглифа, выбивая из нее не смыслы, а звуки, мелодии, – так, как поступают дети с незнакомым предметом, с которым не знают что делать. (Уход чинарей-обэриутов – Введенского, Хармса, Липавского, Олейникова, Заболоцкого – во второй половине 1920-х в детскую литературу не случаен.) Коробочка не раскрывается, понятно, но звучит, и этого достаточно, это даже больше, чем от нее ожидается.

Вообще и «взрослые» стихи Введенского – детские. Так – абсурдно, следуя только ритму, мелодии, – «пишут стихи», то есть соединяют друг с другом слова и фразы, далекие понятия, разнородное в одно, поэтически настроенные дети, для которых смысл получающегося неважен, а цель – просто поиграть и поиграться. С чем-то (коробочкой) во что-то (взрослое). Детское ля-ля-ля здесь соседствует построчно с тяжелым александрийским стихом, что заучивают в школе и что застревает в голове – как «классика», на которую следует равняться. «Однажды человек приходит/ в сей трехлистный свет/ словно птичка в поле бродит/ или как могучий ветр» («Седьмое стихотворение», 1927). «Бросьте звери дребедень,/ настает последний день,/ новый кончился шильон,/ мир ложится утомлен» («Мир», 1931?). «Не плещут лебеди крылами/ над пиршественными столами,/ совместно с медными орлами/ в рог не трубят победный» («Элегия», 1940).

Мир бессмыслен, красив, ужасен, но не пуст. Его не понять, но раз блещет и звучит, остается одно – любоваться и прислушиваться.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
2329
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
5161
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2858
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
3300

Другие новости