Премьер Индии: В Пакистане одно только упоминание ракет BrahMos не дает спать по ночам
Некоторым категориям бюджетников зарплата будет проиндексирована на 7,6%
Константин Ремчуков. Конституция об идеологическом многообразии как свободе мысли и слова
Константин Ремчуков. Итоги саммита ЕС–Китай отразили глубокие разногласия сторон в геополитике и торговле
Индийские нефтезаводы продолжают закупать нефть у российских поставщиков - СМИ
Маск призвал Ирландию и другие страны покинуть ЕС
Трамп об атомных подлодках США: Они ближе к России. Да, они ближе к России
Трамп «слышал», что Индия больше не будет покупать нефть у России
Белоруссия выходит за союзные рамки
Почему Запад враждебен России
Музыка женского рода
Курение в 10 раз повышает риск развития рака слизистой оболочки рта
Хлоп задними ногами в настоящее
Территория отчаянных приключений
От королей до генералов
Архив ФСБ сведениями не располагает
Поклонная гора станет "Русским полем"
"Хованщина" для всех – в площадном варианте
В стане молодых российских хореографов появилось новое имя
Женский Кубок мира по шахматам завершился сенсацией
Антониу Гутерриш. Как ускорить наступление эры чистой энергии
Как распознать прижимистого мужчину
Сила студенческих инноваций
«Приоритет-2030» меняет научный ландшафт
19.08.2004
Евгений Степанов родился в 1964 году в Москве. Окончил факультет иностранных языков Тамбовского педагогического института в 1986 году и Университет христианского образования в Женеве в 1992 году. Издатель и главный редактор журналов "Футурум АРТ" (с 2000 года) и "Дети Ра" (с 2004 года), генеральный директор издательства "Вест-Консалтинг". Член Союза писателей Москвы, лауреат Отметины имени Отца русского футуризма Давида Бурлюка. Автор нескольких книг стихов, прозы и культурологического исследования "Плакаты Госстраха как социокультурное явление". Статья Евгения Степанова "Новый самиздат" вызвала некоторый отклик в литературной среде. Поэт Татьяна Бек задала ему ряд вопросов.
05.08.2004
Евгений Солонович - выдающийся переводчик с итальянского языка. В его переводах выходили Данте и Петрарка, Монтале и Саба. Книга "Итальянская поэзия в переводах Евгения Солоновича" (М., 2000) стала событием в культурной жизни обеих стран. Лауреат Государственной премии Италии.
01.07.2004
Александр Ревич - поэт, переводчик, лауреат Государственной премии Российской Федерации в области литературы (1998 год). Ветеран Великой Отечественной войны, участник Сталинградской битвы, имеет три ранения и три боевых ордена. Профессор Литературного института. Только что в московском издательстве "Время" вышло его наиболее полное избранное "Дарованные дни", куда включены и стихи, и поэмы, и переводческие шедевры┘
29.04.2004
Татьяна Бек, встретившись с писателем в Израиле, расспросила его о началах и перспективах, о том, как сосуществуют в его прозе две разные страны, о только что вышедших в свет в России книгах. Гениальный художник Калмыков, герой нового романа Маркиша "Белый круг", полагал: "Легко быть линией - трудно быть точкой". Писатель с ним солидарен┘
01.04.2004
Для Александра Петровича Никонова нет ничего святого. Он в пух и прах разносит мировые религии. Доказывает абсурдность морали. Призывает легализовать аборты, наркотики и продажу оружия. Все это - со ссылками на научные авторитеты. На столпов квантовой физики и биологии. На мировую статистику и логику эволюции. Свою книгу "Апгрейд обезьяны. Большая история маленькой сингулярности" (М.: НЦ ЭНАС, 2004) он называет "евангелием от Александра Никонова". А себя - пророком, провозвестником идеологии будущего.