0
1207
Газета Факты, события Интернет-версия

04.03.2004 00:00:00

"Ода великой радости" впервые на русском

Тэги: Городецкая, Да Лэ Фу


Несколько необычный вечер состоялся 26 февраля в литературном салоне "Классики XXI века" при Чеховском культурно-просветительском центре (библиотека # 6 им. А.П. Чехова). Главным его содержанием стала презентация книги "Да Лэ Фу - Ода великой радости" (М.: Изд-во "НАТАЛИС", РИПОЛ КЛАССИК, 2003) в переводе Ольги Городецкой, российского специалиста, сотрудницы тайваньского Музея императорского дворца Гугун.

В книге - эротическая поэма знаменитого китайского новеллиста и поэта эпохи Тан Бо Син-цзяня (776-826), полное название которой - "Ода Великой радости любовного соития Неба и Земли, тени и света" (Тянь ди инь ян цзяо хуань да лэ фу). Рукопись поэмы была случайно найдена в пещерах знаменитых буддийских монастырей Дуньхуана в неоконченном виде и издана ксилографическим способом в конце XIX века.

В переводе Ольги Городецкой впервые на русском языке воспроизводится это ксилографическое издание - при том, что в настоящее время не существует полного перевода поэмы ни на один из европейских языков. Книга иллюстрирована китайскими эротическими картинками XII-XIX вв. в жанре живописи "весеннего дворца", широко распространенной во все периоды китайской культуры, в том числе и в годы жизни автора поэмы. В "прелюдии" к поэме переводчица подробно рассказывает об этой уникальной книге, в которой "субстрат древнего дальневосточного мироощущения передан языком русской культуры". Необычность издания еще и в особенности перевода китайских стихов на русский язык, поскольку переводчица ставила перед собой задачу максимального приближения к русскоязычной поэтической форме. И, судя по отзывам присутствующих на вечере специалистов, это ей удалось блестяще.

Пришедшим показали фильм о собрании Музея императорского дворца и о китайской живописи - с подробными комментариями Ольги Городецкой, рассказавшей, в частности, об истории собрания коллекции и ее эвакуации из Пекина на Тайвань, после победы коммунистического правительства Мао Цзэдуна. Фактически вечер был посвящен трансформации и взаимопроникновению культур, что особенно актуально в наше время наступающей глобализации.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Министры агитируют молодежь личным примером

Министры агитируют молодежь личным примером

Ольга Соловьева

Глава Минпромторга Алиханов каждую неделю работает на производстве

0
978
ЕС ввел санкции против нескольких российских журналистов и политологов

ЕС ввел санкции против нескольких российских журналистов и политологов

0
518
В 2025 году по итогам выборов мандаты получили 890 участников СВО

В 2025 году по итогам выборов мандаты получили 890 участников СВО

0
522
В Госдуме выступили за особый порядок перерегистрации религиозных организаций на новых территориях

В Госдуме выступили за особый порядок перерегистрации религиозных организаций на новых территориях

0
470