0
1114
Газета Проза, периодика Интернет-версия

19.07.2001 00:00:00

Кто боится Гарольда Блума?

Тэги: Блум, о.г.и., стихи


Мария Степанова. О близнецах. - М.: ОГИ, 2001, 104 с.

Андрей Николев (Егунов А.Н.). Елисейские радости. - М.: ОГИ, 2001, 64 с.

Леонид Иоффе. Короткое метро. - М.: ОГИ, 2001, 104 с.

Анри Волохонский. Тивериадские поэмы. - М.: ОГИ, 2001, 112 с.

Похоже, Гарольд Блум все-таки сформулировал универсальный принцип литературного процесса. "Страх влияния" довлеет над литературой: писатели боятся, что их уличат во всевозможных влияниях, критики опасаются таковые влияния не заметить.

Поэтическая серия издательства "О.Г.И." в чем-то дублирует известную "Поэтическую Россию", выходившую в последние десятилетия. Только на место признанных русских и советских поэтов пришли поэты не признанные, но дожидающиеся признания. Из новоявленных четырех книг, пожалуй, только сборник Марии Степановой можно признать относительным литературным дебютом. Других же поэтов: Андрея Николева (1895-1968), Анри Волохонского (род. в 1936), Леонида Иоффе (род. в 1943) к дебютантам никак не отнесешь.

Поэтому по меньшей мере странной представляется позиция издателей, не сообщающих никаких сведений об авторах (сборник Николева с прекрасной вступительной статьей Глеба Морева - приятное исключение). При всей элитарности издания такой подход может только отпугнуть потенциального читателя, имеющего право не знать каких-то имен или, к примеру, сомневаться: чем, кроме составительской работы Айзенберга, последняя книга Иоффе отличается от предыдущих четырех. Да и вообще, мелкие вопросы возникают в неограниченном количестве. Почему живущего в Германии Волохонского относят к парижским поэтам? За что Иоффе был удостоен престижнейшей литературной премии Израиля?

Начнем с Марии Степановой - но отнюдь не из джентльменских побуждений. Древние когда-то именно с лучшими намерениями выселяли своих жен из дому, когда стояли ночи полнолуний. Думаю, что в эти ночи было бы лучше прятать стихи Степановой поглубже и подальше.

Книга Степановой называется "О близнецах". То ли это авторский знак Зодиака, то ли симптом раздвоения личности, но кажется, что близнецы в этой книге - это автор и лирический герой. Две женщины в непростых, что называется, отношениях: "Я и я как две американки / За туземцами следим".

Когда-то одна великая поэтесса призналась, что святое соблюдение долга никак не мешает ей любить вора и волка. Эти слова можно было бы отнести и к стихам Степановой. Они совершенно непредсказуемы. Их лексика сталкивает несовместимые пласты: от простонародных всхлипов до изысков ОБЭРИу. Настроение меняется со скоростью звука. Рифма скачет от классической до диссонансной, а то и вовсе пропадает. За всей этой чехардой стоит образ прекрасной смиренницы, перепоясанной пулеметными лентами: "Тело то, сотрясаемо икотой, / Слезной влагой по личику точаще, / Тем не мене над женственной пехотой - / Как Чапай на грохочущей тачанке".

Это настоящие женские стихи. Не в смысле качества, а в качестве посыла. Здесь все немножко наоборот, но от этого только интересней.

И даже книга выстроена наоборот, то есть читать ее лучше с конца к началу, поскольку чем ближе к титульному листу, тем стихи становятся самостоятельней и лучше.

Но - далее. Глеб Морев называет стихи Андрея Николева русской поэтической классикой для немногих. Очевидно, что немногость продиктована здесь в первую очередь причинами исторического и биографического порядка, о которых исчерпывающе рассказано во вступительной статье. Но есть и другая сторона, которая связана со стихами и только с ними.

Самые ранние стихотворения, опубликованные в книге "Елисейские радости", датируются 30-и годами прошлого века, то есть написаны уже зрелым человеком, знатоком античности, профессиональным литератором. И выглядят они довольно странно даже на фоне удивительной ленинградской поэзии 30-х годов. Николев маргинален даже рядом с Кузминым и Вагиновым, Хармсом и Заболоцким:

Шорохи в ветвях древесных,
их значенье неизвестно -
мы не верим в бестелесных,
все не может быть иначе.
Набегают, набегают
В зеленеющем движеньи
холодеющие звуки.
Сунул я в карманы руки -
полное пренебреженье
к шорохам, деревьям, значит?
К этой тайне горько-сладкой?
Я не знаю, кто здесь гадкий,
я иль мир, или мы оба -
все не может быть иначе┘

Этот отрывок замечателен тем, что из него легко вычленяются философия Ницше, Владимира Соловьева и позитивизма, образность Иннокентия Анненского и Владимира Маяковского. Здесь сходятся вещи несовместные, однако сочетающиеся именно в даре Николева. Его "Елисейские радости" - это игра не только со школьной классикой, но с поэтикой символизма и современностью. Это стихи Блока, написанные Олейниковым.

Вполне вероятно, что именно издание Николева пока является самой большой удачей поэтической серии клуба "Проект ОГИ".

Чего, к сожалению, не скажешь о книге "Короткое метро" Леонида Иоффе. И дело тут вовсе не в качестве стихотворений, собранных в книге. Скорее мотивировка их отбора и издания нуждается в комментарии. В конце концов, Иоффе известен куда в большей мере, чем Николев, и не страдает от невнимания издателей. А получился просто очередной сборник - даром что в серийной обложке.

Но постараемся объяснить это собственно поэтикой Леонида Иоффе. Его стихам свойственна невнятица пастернаковских ручьев, недосказанность, незавершенность. Поэт - пророк, но не глашатай истины. Он весь - ожидание, а не свершение. Стихи Иоффе часто звучат как проповеди и заклинания, которые у мудрецов никуда не зовут: "а время дня шло мимо дня и проходило / за время дня по мере дня, чтоб день истек".

Как говорят, на каждого лирика найдется свой эпик. Книга Анри Волохонского "Тивериадские поэмы" - это редкая в нынешние времена попытка создать новый эпос. Пожалуй, более всего Анри Волохонский известен широкой публике словами к знаменитой песне "Над небом голубым". Думаю, уже в ней были заметны те самые фигуры роскоши: "огнегривый лев", "вол, исполненный очей", которые до сих пор обильно населяют творчество поэта. Как древнегреческий эпод, Волохонский не скупится на антично-барочные определения, высокий штиль и прочий антураж. Иногда получается красиво, иногда очень красиво, иногда чересчур красиво.

С эпосом нельзя бороться. Ему нужно поддаться и плыть по его волнам. Конечно, на это нужно много времени, но где его и искать, если не в эпическом размахе?

Чингисхан орлиному охвостью
Усмехнулся: Целил в пуп -
попал пониже,
Все-то мимо с этими
стрельцами -
Так и нас да минует бабий говор!
И ушел он в Си-ся дорогой левой.
А Хасар пошел да подпевать
махатмам.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


КПРФ надеется поломать сценарий власти для выборов Госдумы

КПРФ надеется поломать сценарий власти для выборов Госдумы

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Цифровые политтехнологии руководство партии будет внедрять даже принудительно, но только в 2026 году

0
730
Госдума услышала мнение Михалкова о Ельцин-центре

Госдума услышала мнение Михалкова о Ельцин-центре

Дарья Гармоненко

Иван Родин

До закона о ликвидации этого учреждения руки не дошли

0
854
Песков назвал канадские санкции против ряда россиян необоснованными и бесполезными

Песков назвал канадские санкции против ряда россиян необоснованными и бесполезными

0
428
Совфед одобрил закон о создании национального цифрового сервиса

Совфед одобрил закон о создании национального цифрового сервиса

0
296

Другие новости