0
6718
Газета Главная тема Печатная версия

10.03.2021 20:30:05

Вёсны и смерти

Мы вступаем в март, скорбя, читая и надеясь

Тэги: библия, ссср, запреты, религия, тарас шевченко, роберт ладлэм, детектив


библия, ссср, запреты, религия, тарас шевченко, роберт ладлэм, детектив Валентин Курбатов и другие писатели в роли олимпийских факелоносцев в 2013 году. Фото Дарьи Варзиной

Первая половина марта 2021 года – калейдоскоп литературных смертей и рождений. Ушли друг за другом два друга, два собеседника: чудный, остроумный, талантливый главный редактор издательства «Молодая гвардия» Андрей Витальевич Петров, а следом – псковский писатель, критик, постоянный член жюри литературной премии «Ясная Поляна», мастер не только письменного, но и устного слова Валентин Яковлевич Курбатов…

Обаятельный, искрометный и умеющий удивительно чувствовать своих авторов и пульс текущей литературы Андрей Петров, пришедший в «Молодую гвардию» 30-летним еще в 1989 году, возглавил ее в самые сложные постперестроечные годы, сумел сохранить и освежить старый советский бренд, овеять новым временем, новыми соками, именами. Известно, что при нем в серии «ЖЗЛ» вышло больше книг, чем за всю предыдущую историю серии, а еще родились серии новые, популярные. Ужасно несправедливо, когда уходят в расцвете интеллектуальных и творческих сил, в пылу активной работы и доброго созидания!..

Но порядок событий – штука слепая и не всегда логичная. К примеру, в этот день 90 лет назад в СССР запретили продажу и ввоз Библии. Святое Писание было приравнено к контрреволюционной литературе спустя пару лет после второго съезда воинствующих безбожников. Антирелигиозники вместо простого стирания невежества религиозных культов утверждали культ антирелигиозный – таскали попов за волосы, устраивали ночные факельные шествия в деревнях, проводили торжественные сожжения икон с оркестром и коммунистические крестины младенцев, вешали портреты Ленина и прочих марксистских вождей на храмовых алтарях вместо икон и даже, по слухам, осыпали народ бранью через громкоговорители на церковных площадях. Но на темные массы вся эта свистопляска действовала почти что обратным образом – множились секты, мистические слухи, вера в чудеса. Вот тогда-то власти поднапряглись и разом запретили Рождество и Библию, даже выпустили газету «Долой Пасху».

Итак, уничтожается религия, растет культ Сталина, с 31-го года само наличие главной книги христиан в домашней библиотеке могло быть расценено как участие в подпольных антисоветских религиозных организациях. Сразу вспоминается недавний процесс над директором Украинской библиотеки в Москве или, к примеру, случай, когда на чувашских активистов одной общественной организации возбудили административное дело за дарение местным чиновникам романа «1984» Оруэлла и русско-китайского разговорника.

9-9-3480.jpg
Браунинги – сладкая английская парочка. 
Томас Бьюкенен Рид. Парный портрет
Элизабет Баррет Браунинг
и Роберта Браунинга. 1853
Вместо Пятикнижия и Евангелия советским гражданам предлагалось насладиться, например, «Забавной библией» Лео Таксиля. Библию же вернули на типографский станок лишь в 1956 году, да и то ограниченным тиражом, достать ее было нельзя, народ удовлетворялся самиздатом. Перепечатать такую массивную эпопею на машинке, а потом тайком размножить на пронумерованном казенном ксероксе – дело нешуточное, однако находились писцы-подвижники, которые переписывали Библию от руки.

Но, к счастью, поводов порадоваться сейчас не меньше, чем поводов попечалиться. Завтра – 85 лет со дня рождения афроамериканской писательницы, лауреата Международной премии имени Андерсена и других больших литературных наград Вирджинии Гамильтон. С самого 1982 года в Университете Кента (штат Огайо) проходит ежегодная конференция ее имени по мультикультурной литературе для молодежи. Тема актуальная, и хорошо бы и нам ее перенять, а то с мультикультурностью у нас сейчас немножко туговато. Кстати, Гамильтон была изображена на одной из 72 коллекционных карточек Supersisters, отпечатанных в 1979 году для популяризации персоналий известных женщин среди детей. В 2010-м Американская ассоциация библиотекарей учредила премию имени Гамильтон и Коретты Стронг Кинг (вдовы Мартина Лютера Кинга) для чернокожих авторов или иллюстраторов книг для детей и подростков.

Но есть и другой юбилей. Тоже женщины и тоже писательницы (не зря же мы только-только отметили 8 Марта, да и весь март объявлен на Западе международным женским месяцем). Это Элизабет Баррет Браунинг (1806–1861), прославившаяся в 1838 году уже не первым своим сборником «Серафим и другие стихи». Кстати, именно ее стихотворение «Плач детей», активно переводившееся на русский, вдохновило Николая Некрасова на его одноименную работу. Вторую часть своей фамилии – Браунинг – Элизабет получила от мужа, известного поэта Роберта Браунинга, влюбившегося сначала в ее стихи, а потом, после долгой переписки, и в нее саму. В 43 года она умудрилась родить ребенка, а потом сразу пришли несколько лет славы, бурной работы (на темы не только любви, но и социальной справедливости, итальянской революции и т.д.) и ранняя смерть на руках у мужа. Вообще супруги Браунинг вдохновляли и современников, и потомков. Не только портретистов, но и литераторов. Драматург Рудольф Бесье написал дважды экранизированную пьесу «Барреты с Уимпоул-стрит», посвященную их любви, Вирджиния Вульф написала шуточную биографию кокер-спаниеля поэтессы, а герой знаменитой пьесы Теннеси Уильямса «Трамвай «Желание» носит строку из ее поэмы на своем портсигаре в виде гравировки. В общем, шлейф культурного влияния о-го-го.

9-9-4480.jpg
Шевченко – украинский «король под горой». 
Корнил Устиянович. Тарас Шевченко в ссылке.
Начало 1870-х. Национальный музей
во Львове имени Андрея Шептицкого, Украина
Впрочем, начав смертями, ими и закончу. Вчера исполнилось 160 лет со дня смерти великого и ужасного Тараса Шевченко, а завтра – 170 лет со дня смерти польско-белорусского писателя Яна Барщевского и 20 лет со дня ухода американского романиста Роберта Ладлэма, автора бестселлеров вроде «Идентификации Борна» и «Дороги в Омаху». Закончим строками украинского классика, которые, к сожалению, до сих пор актуальны…

Как умру, похороните

На Украйне милой,

Посреди широкой степи

Выройте могилу,

И когда с полей Украйны

Кровь врагов постылых

Понесет он… вот тогда я

Встану из могилы.

(Шевченко в переводе Твардовского)


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


РПЦ больше не может жить так, как будто СССР не распался

РПЦ больше не может жить так, как будто СССР не распался

Анастасия Коскелло

Почему церковная дипломатия переживает системный кризис

0
1610
Чернобыльское служение

Чернобыльское служение

Михаил Стрелец

Участие религиозных организаций в преодолении последствий аварии

0
4327
Остановите вагон…

Остановите вагон…

Геннадий Евграфов

К 40-летию первой после долгого перерыва публикации Николая Гумилева

0
1806
Воланда испортил квартирный вопрос

Воланда испортил квартирный вопрос

Андрей Мельников

Мемориальное жилье как место гибели воображения

0
3680