0
756
Газета Культура Интернет-версия

09.11.2001 00:00:00

Раздача литературных слонов началась

Тэги: премия, белый


Какое, если вдуматься, это неправильное занятие - ругать чужие премиальные инициативы. Ведь до тех пор, пока раздаваемые слоны не извлекаются из глубокого кармана налогоплательщика, граждане-учредители вольны награждать кого им вздумается. Собрались, учредили, постановили, вручили, выпили. Моральный облик критика, обсуждающего все эти последовательно частные и потому заведомо неподсудные премии, спасает одно только обстоятельство. Как ни странно, есть в литературном мире и такие пункты раздачи, бранить которые нет никакого резона.

Малый Букер - беспрестанно мутирующая премия, и этот год для нее последний. Сэр Фрэнсис Грин (сын великого Грэма), ежегодно дающий на свое детище 4000 фунтов стерлингов, еще на предыдущем награждении объявил, что намерен поддерживать теперь не текущую словесность, но архивные исторические разыскания. Последние литературные 4000 будут присуждены лучшему переводу прозы с английского, изданному за последние три года или же существующему в рукописи.

Обьявленный "длинный список" переводов (читать который будут критики Курицын и Кукулин, издатели Шаталов и Перова, филолог Зорин и единственный в жюри собственно переводчик Кузьминский) обнадеживает. Традиционный для России класс переводов, в которых большая часть англоязычных авторов выглядит куда лучше, чем в оригинале, никуда не делся. Среди самых заметных имен и текстов "лонг-листа" отметим Илью Кормильцева ("И узре ослица ангела Божия" Ника Кейва), Виктора Голышева ("Амстердам" Иэна Макьюэна), Сергея Ильина (с американским Набоковым), Владимира Бабкова ("Последние распоряжения" Грэма Свифта и "Крутые парни не танцуют" Нормана Мейлера).

Прежде всего достоин премии Кормильцев. Если не рассматривать его в конкуренции с Голышевым (классиком и сплошным гением, чье значение был, очевидно, еще в сказочные времена Риты Райт-Ковалевой), то именно бывший текстовик "Наутилуса" в текущую эпоху исполняет миссию почетнейшую. Кормильцев, переводя вещи вроде бы "модные", то есть, как можно было бы предположить, заведомо скверные, обращает эту "модность" в преимущество. Неожиданно оказывается, что свежеизданная западная проза лишена вульгаризмов - словно бы перед нами не аляповатые суперобложки всего самого "культового" и "актуального", а блаженные раритеты 60-70-х. А дело в том, что в свободное от новых романов время Кормильцев переводил Клайва С. Льюиса, и потому тот же Ник Кейв для него не просто пишущая знаменитость, но замечательный религиозный писатель в соответствующем контексте.

Премия Андрея Белого, самая древняя из всех ныне в России существующих (за исключением Государственной), чей фонд составляет один рубль и бутылку водки, вручается с 1978 г. и знаменует собой гамбургский счет, по мнению петербургских авторитетов. Это вообще в высшей степени питерская премия - тихая, некоммерческая и очень серьезная, без всякого московского барства и самодурства. В номинации "Поэзия" самый лучший - дивный поэт Владимир Кучерявкин с книгой "Треножник". Отдельные его строчки невозможно не привести: "Когда бы елка шелестела, // Когда бы волк в глаза мне посмотрел! // Приятно все же на метро мне прокатиться. // Я снова молод, жив и смел┘" Несомненный лидер "Прозы" - сборник изящнейших рассказов Андрея Левкина "Цыганский романс". Среди "Гуманитарных исследований" присутствуют две важнейшие и притом занимательно написанные монографии (одна из них и должна, по идее, выиграть) - "Кормя двуглавого орла" Андрея Зорина (речь идет о взаимосвязях словесности и государственной идеологии в России конца XVIII - начала XIX столетия) и "Слово-Письмо-Литература" Бориса Дубина (Дубин, кроме того что отличный и всем известный переводчик, еще и классик социологии литературы).


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Эн+ успешно прошла отопительный сезон

Эн+ успешно прошла отопительный сезон

Ярослав Вилков

0
266
Власти КНР призвали госслужащих пересесть на велосипеды

Власти КНР призвали госслужащих пересесть на велосипеды

Владимир Скосырев

Коммунистическая партия начала борьбу за экономию и скромность

0
1279
Власти не обязаны учитывать личные обстоятельства мигрантов

Власти не обязаны учитывать личные обстоятельства мигрантов

Екатерина Трифонова

Конституционный суд подтвердил, что депортировать из РФ можно любого иностранца

0
1866
Партию любителей пива назовут народной

Партию любителей пива назовут народной

Дарья Гармоненко

Воссоздание политпроекта из 90-х годов запланировано на праздничный день 18 мая

0
1307

Другие новости