0
2491
Газета Non-fiction Интернет-версия

17.09.2015 00:01:00

Он начудит, а вы решайте

Тэги: проза, сша, марк твен, битники


проза, сша, марк твен, битники Сuckoo и по-английски значит «с придурью», а не только «кукушка»... Кадр из фильма «Пролетая над гнездом кукушки». 1975

Порою обитаю на природе,

Порою обитаю в городке,

Порою блажь 

великая приходит:

Дай прыгну я… и утоплюсь 

в реке.

Из песни Хадди Ледбеттера 

и Джона Э. Ломакса

«Спокойной ночи, Айрин» 

Я не знаю лучшей характеристики для писательства и, может быть, искусства в целом, чем слово «блажь». Ни долг, ни замысловатые требования профессионального роста, ни праведный гнев, ни горе, ни – что еще? – зеленые мотыльки, вызывающие восторг, не дадут писателю так самовыразиться, как простая прихоть, чудачество. Писатель начудит, а вы сами решайте, сколько в этой блажи дури, а сколько гениального прозрения. Я о свободе творчества, а вы о чем?

Но свобода творчества не значит, что он, писатель, шут для вас, он шут для себя. И для себя же потрудится на славу.

То, что Кизи – крестьянский сын, чемпион штата по борьбе в колледже, выпускник-медалист журфака стал «самым странным путешественником за всю историю человечества после похода аргонавтов за золотым руном и 40-летнего странствия Моисея по пустыне» (Бодрийяр) – туда, туда, вглубь, где психоделики раздвигают сознание; и вширь – по Америке с «Веселыми проказниками», своей коммуной битников-хиппи, на школьном автобусе «Дальше» («Furthur») – «Когда люди спрашивают о моей лучшей работе, то я отвечаю – это автобус. Я думаю, что мы должны жить своим искусством, а не отстраняться и описывать его», – раздавать ЛСД всем желающим и устраивать концерты-хэппенинги. А затем, отсидев полгода за хранение и распространение, вернулся на семейную ферму в Орегоне и 35 лет, до конца жизни, занимался сельским трудом и писал между делом – муж одной жены, одноклассницы, с которой сбежал из дому сразу после школы и нажил за полвека четверых детей. Так вот, все это, мне кажется, не описывается словами «бесился и перебесился», «остепенился», «успокоился», «осел», и я не вижу в этом разные личности Кизи или разные периоды жизни. Все мне подсказывает, что это один человек и одна жизнь.

Ибо как может быть иначе и что может быть отвратительней старого битника-хиппи, притворяющегося молодым. Или битника, живущего за счет славы своих первых романов и всю жизнь стригущего с них купоны.

А первые два романа – психоделический (в фильме это не отражено) «Над кукушкиным гнездом» (1962), cuckoo и по-английски значит «с придурью», а не только «кукушка», и великий американский роман (без шуток, в XX веке после Марка Твена не было романа более американского, чем этот, где американский индивидуализм, семья штрейкбрехеров-лесорубов – «библейские характеры» – сражается с коллективизмом, профсоюзами) «Порою блажь великая» (1964) – могли бы и подавить, заставить писать не так, как хочется, а так, как хочет издатель, читатель. А Кизи был подавлен их успехом («Я должен был заполучить все те разлетающиеся воздушные шарики и держать их вместе, ни на что иное не отвлекаясь. Сейчас все изменилось, изменилось именно потому, что я стал известным. А известность – это плохо для писателя. Вы не можете полноценно наблюдать, если сами находитесь под наблюдением»). Вот ферма и спасла, отвлекла, переключила в нужном направлении. Что было бы без нее – старый, обуржуазившийся, довольный собой, денежный Генри Миллер, Лимонов? Наверное.

Пусть говорят, что, осев, Кизи так и не создал ничего лучше, что написанное на ферме – уж извините, ерунда какая-то, вообще несерьезно. А так принял бы дары волхвов, и деньги, и славу, и мировое господство –  глядишь, и написал бы и третье великое. И четвертое.

Но блажь, сумасбродство, прихоть, каприз, причуда – и «Гаражная распродажа Кизи» (1973), сборник всякой всячины, «Когда явились ангелы» (1986), сборник рассказов о жизни на земле, роман «Песнь моряка» (1992) и последний, написанный в соавторстве «Последний заезд» (1994) причудливы, прихотливы и странны. И не разгаданы даже критиками, для которых эти вещи просто бессюжетинки: «Бессвязное, безыдейное, бесцельное в своей перенасыщенной параболами, анекдотами и карикатурами повествование».

Хотя сюжет и идея в них есть: в «Песне моряка» в рыбачий городок, живущий размеренной патриархальной жизнью, врываются голливудские продюсеры, чтобы построить здесь очередной Диснейленд. А посвящен роман жене – «Фей, надежной мачте в ревущих волнах, путеводной звезде во мраке, моему товарищу по плаванию». И эпиграф из Леонарда Коэна – себе:

И Христос был мореходом,

По волнам бродя как посуху,

И увидел Он сквозь воды,

Раздвигаемые посохом,

Что лишь очи утопающих

Видят лик Его светлейший,

И велел Он начинающим

Воды бороздить в дальнейшем,

И сказал: «Пока свободу

Не найдет в пучине,

Заповедую по водам

Плыть вперед мужчине».


Харьков

Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
2096
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
4801
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2630
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
3027

Другие новости