0
3995
Газета Тенденции Интернет-версия

14.11.2013 00:01:00

На многих языках и ни на одном

Тэги: александр андреев, максим андреев, богдан хмельницкий


александр андреев, максим андреев, богдан хмельницкий

Александр Андреев, Максим Андреев. Богдан Хмельницкий. В поисках Переяславской рады.

 – М.: Алгоритм, 2013. – 464 с

Украинские историки искали Переяславскую раду, а нашли Кромвеля.

Книгу Александра и Максима Андреевых приходится назвать беллетризованной биографией Богдана Хмельницкого, хотя авторы, видимо, ставили перед собой сразу несколько задач: приблизиться к научному изложению фактов и одновременно высказать наконец истину о русско-украинских отношениях. Историческому восприятию текста мешает, а порой явно противоречит свобода, с которой авторы относятся к интриге. Оливер Кромвель, оказывается, старый знакомец Богдана Хмельницкого, помог сохранить в Лондоне истинную хартию о вхождении Украины в Россию. Что стало с документом позже, авторы не пишут. «Госпожа европейская история» почему-то выходит на улицы Львова «каждую ночь», и купцы и путешественники стекаются в «фантастически старинный город Льва… со всего мира». Отчетливый европоцентризм не способствует объективности, но, видимо, именно эффекта раздражения авторы неосознанно добиваются.

Андреевы упорно называют своего героя Богданом Великим. Едва ли не в каждом абзаце он «гений»: «Гений Богдана неостановимо совершенствовал его разум, на прикроватной тумбочке будущего офицера и ученика победителя в битве при Рокруа Конде Великого всегда лежали книги по истории военного искусства…». Даже самого благосклонного читателя такая мешанина приведет в недоумение: как мог Богдан Хмельницкий стать учеником принца Конде и кто из них более велик? «Возможно, казак Богдан Хмельницкий и встречался с французским дворянином Шарлем д’Артаньяном и не раз, посещая парижские трактиры…» «Его (Хмельницкого) битвы, особенно сражение под Батогом, будут изучать Суворов и Наполеон. И все военные училища и академии Европы».

Хмельницкий
Неостановимо совершенствующийся 
гений Богдана 
Портрет Богдана Хмельницкого. Середина XVII века.  
Черниговский исторический им. В.В. Тарновского

Читателя менее расположенного может привести в раздражение вызывающий тон публицистического высказывания. Не в силах оспаривать того, что украинский народ сохранился во многом благодаря вхождению в состав России, авторы саму Россию характеризуют весьма эмоционально. «Второй Романов расставил на ключевых постах Московского царства… родственников своих и жены… бездарную и наглую сволочь, заботившуюся только о грабежах казны и народа…» Царя Ивана IV Грозного авторы именуют на английский манер «Ужасным». Они не без злорадства повествуют о том, как боярин Григорий Пушкин, посланный с посольством в Речь Посполитую, «громко, отчетливо и безнаказанно назвал князя Тышкевича «б…им сыном».

Стилевые особенности тоже не способствуют удобному восприятию. Авторы переходят от былинного сказа к почти гоголевскому стилю, не обращая внимания на повторы и нелепицы: «С самого конского скока влетел полк Филона Джеджалия. Вздрогнули коронные воины, ибо увидели его обоеруких воинов. С двумя саблями в руках…» «Польша начала несусветную колонизацию», «Хамско-убийственный панский лозунг». «Великий коронный канцлер… гоноров заявил…», «придворные советники гонорово забыли…» Авторы стараются быть на свой лад точными, так, оспаривая утверждение о том, что Богдана Хмельницкого крестил литовский рыцарь роман Сангушко, но кто был крестным отцом, не говорят. А в какой-то момент они вообще переходят на смесь русского и польского, без сносок и перевода: «Мы, oczewisheze, ne mamy nic przechivko любой исторической правды о Хмельниччине…»

О поляках Андреевы рассказывают вещи весьма интересные. Коронный стражник – это почетная должность – Станислав Лащ совершал множество беззаконий, даже убийств, он получил 230 обвинительных приговоров. Но был богат и суда не боялся: велел сделать из судебных бумаг жупан и «устраивал в нем попойки… приговаривая при этом: «но цу ж панове, ведь рука руку моет» (так в тексте).

Как говаривал Умберто Эко, книга эта написана сразу на многих языках, и ни на одном редакторы ее по этому случаю, похоже, не читали: ошибки в падежах и предлогах спишем на то, что писали иностранцы. Но как быть с коверканьем европоцентристами латыни? Tempora myantur – видимо, все же mutantur, «времена меняются»? При всех этих забавных обстоятельствах книга полезна в том смысле, что позволяет понять состояние украинской исторической мысли. Состояние это – горячка. 


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Вопреки вызовам ВВП растет, но все медленнее

Вопреки вызовам ВВП растет, но все медленнее

Анастасия Башкатова

Предприятия готовы активизировать инвестиционную деятельность при ключевой ставке не выше 11%

0
587
Чем в очередной раз удивила Япония

Чем в очередной раз удивила Япония

Олег Мареев

Вот где видишь и передовые технологии, и сохранение живой природы

0
405
Половина новых школ и детских садов в России работают с перегрузкой

Половина новых школ и детских садов в России работают с перегрузкой

Михаил Сергеев

Счетная палата требует строить по типовым проектам, которые снизят расходы бюджета на 30%

0
611
Евросоюз прервал недолгую санкционную паузу

Евросоюз прервал недолгую санкционную паузу

Геннадий Петров

Против России вводится первый после переговоров Трампа и Путина пакет рестрикций

0
763

Другие новости