0
1590
Газета Культура Интернет-версия

23.05.2001 00:00:00

Звезда пленительного щас

Тэги: журнал, проза, поэзия, литература


"Новый мир"

В НОМЕРЕ - очередная порция глав из книги Александра Солженицына "Угодило зернышко промеж двух жерновов" - о спорах с Синявским, Максимовым, Сахаровым и другими оппонентами. С некоторыми мыслями Солженицына можно согласиться, с некоторыми - нет, но поражает высокомерно-брезгливый тон автора. Всех он рассматривает только с точки зрения отношения к нему: кажется, что Синявский только и делал, что писал гадости про Солженицына, а больше заслуг у него нет и быть не может. Но ведь с Солженицыным спорили люди разного уровня: все-таки одно дело - скандальный журналист Наврозов, а другое - Синявский или Сахаров (при всем их различии). И тут же Солженицын жалуется, что в полемике ему никто не отвечает по существу.

Еще одна большая проза - вторая половина романа Дмитрия Быкова "Оправдание", уже вышедшего в "Вагриусе" отдельным изданием.

Приятная новость - публикация стихотворений Виктора Куллэ, известного еще и как главред "старого" "Литературного обозрения". "Лепестками нежнее пепла / осыпаются наши числа, / где не то чтобы не успели, / но уже не имело смысла". Опубликованы также стихи Владимира Салимона и Владимира Захарова.

"Москва"

БОЛЬШУЮ часть номера занимают публицистические материалы. Во-первых, напечатан обзор "Динамика развития политической обстановки в России". Для кого предназначен этот обзор и зачем его публиковать в журнале "Москва", не сообщается. Выводы в духе Зюганова: программа Грефа не способна решить проблемы и т.д., потому что продолжает порочную линию Гайдара. Во-вторых, это статья отставного генерал-майора КГБ Христофора Ипполитова "Собственность как зеркало социальной политики" - в том же духе.

Главный геополитический философ умеренных почвенников Александр Панарин продолжает публиковать книгу "Православная цивилизация в глобальном мире". Первая глава, названная просто "Добро и зло", - критика западного постмодернистского общества, в котором, оказывается, "производство как переработка материала природы (действительность) заменяется производством знаков, создающих виртуальную реальность", царят новое рабство и "мефистофельские игры интеллектуального авангарда".

Из других публицистических материалов - исследование Инны Симоновой об истории знакомства Гоголя и крупного предпринимателя Федора Чижова (1811-1877), основателя Московского купеческого банка.

В разделе художественной литературы - главы из романа Кима Балкова "За Русью Русь", из жизни святого князя Владимира, крестителя Руси. История крещения превращена в умильную идиллию: суровый политик Владимир оказывается тихим созерцателем иных миров; гордая, взятая насильно замуж Рогнеда - девушкой смиренной жизни, и даже карательный поход Добрыни на Новгород получился каким-то задумчивым. Исторический писатель имеет право на вольности - но не для того, чтобы превращать историю живых и страдавших людей в сусальную стилизацию.

Рассказ Ильи Кашафутдинова "Вкус греха" - трогательная сцена, как деревенский дед приводит вязать беспородную, но душевную сучку к старому интеллигенту, у которого сенбернар. У стариков - рассказы о непонимании в любви, у псов - тоже непонимание, но на собачьем уровне". Генеральный директор ЗАО "Новокуйбышевская нефтехимическая компания" Александр Малиновский, известный также и как писатель, публикует подборку коротких автобиографических эссе. В отличие от другого писателя-промышленника, Юлия Дубова, Малиновский пишет не о работе, а о том, что кроме нее: о детстве, о родителях, о приездах в родную деревню Утевку.

Завершение воспоминаний художника Валентина Сидорова: счастливое отрочество - потому что отрочество - в деревне перед войной. Объявлением войны эти главы и кончаются: детство кончилось.

"Наш современник"

В НОМЕРЕ - много рассказов, коротких и очень коротких. Очень короткие рассказы бывают как бы юмористические (Андрей Старцев, Михаил Годенко) и не юмористические - Николая Коняева. В одном из как бы смешных рассказов Михаил Годенко с радостью первооткрывателя рассказывает читателям о частушке "Гамаль Абдель на всех Насер". Еще печатаются рассказы Анатолия Шавкуты, в основном из жизни строителей-монтажников - в духе советских проблемных очерков 70-х. Прозу большего размера пишет бывший телевизионный начальник Владислав Муштаев: опубликован его "роман-баутка" "Четыркины фантасмагории". Герой романа Кузьма Четыркин работал на телевидении осветителем, в перестройку стал "челноком", возил одежду из Москвы в Петербург, пережил много приключений. Есть также видения, в которых Четыркину являются Екатерина II, Павел I и князь Потемкин. Текст написан стилизованным прибауточно-разговорным языком - сказано же, "баутка". Много отступлений о собственной телевизионной жизни автора и обличений в адрес "бандитского капитализма".

"Валаамские рассказы" Николая Коняева - короткие сценки из жизни монастыря на острове и - особняком - грустная притча "Петр и Павел", о том, как пришли к священнику советоваться две матери: у одной сына убили, у другой сын и есть убийца. Еще на церковную тему: подборка стихов священника Леонида Сафронова (Верхнекамский район Кировской области). Стихи, явно следующие традиции позднего Заболоцкого, местами нескладные, наивно-яркие, но есть интересные строки: "И снова по звездам, по гнездам, по норам / Горячая песня поводит плечом, / То легким диезом, то грустным минором, / То скрипнет случайно скрипичным ключом". Внятная, заинтересованная статья Юрия Тюрина - о том, как представлена современная иконопись в документальном кино России; чуть побольше бы искусствоведческих подробностей - и совсем было бы хорошо. Но чтобы читатель особо не радовался, рядом - "киноведческая" статья Марка Любомудрова, как всегда у этого автора, про мировой иудомасонский заговор. В продолжении романа Владимира Личутина "Миледи Ротман" развивается примерно та же тема ("Евреи слишком много должны русским┘") - но есть и другие сюжеты. Собственно, роман Личутина - художественное исследование конфликта двух вечных русских типов, нигилиста и правдоискателя, но "современные" декорации действия выглядят настолько неубедительными, картонными, что непонятно, может ли такое исследование принести хоть какие-то результаты.

"Урал"

УДАРНАЯ публикация номера - пьеса Марины Палей "The Immersion (Погружение)". О людях, которые собираются перед отъездом в Америку учить английский "с погружением" в мастерской ритуальных услуг, потом эта мастерская оказывается островком спасения среди всеобщей Гражданской войны, а потом ее захватывают Белые Солдаты (буквально белые) и твари из сна Татьяны Лариной, и стены у нее оказываются бумажные. Плакатно-апокалиптическая метафорика пьесы - не главное; самое интересное - отношения героев. Каждый - в маске и за каждым - кошмары из прошлого. Такая поэтика неожиданно отсылает к Луиджи Пиранделло ("Генрих IV", например). "Сценарные имитации" в творчестве Палей уже есть, но пьес, кажется, она не публиковала - а в этой есть и отличное вставное стихотворение. Из других известных имен - Юз Алешковский: напечатан его рассказ 1968 года "Брюки", о двух мужиках, познакомившихся в поезде, и о грустном и трогательном абсурде жизни (не только их).

В подборке коротких рассказов уральских авторов стоит особо отметить тексты "Астры" Владимира Голдина (р.1938) и "Оля-Лукойе" Елены Соловьевой (р.1970). У Соловьевой сюжет о пионерлагере в духе Петрушевской уходит в какое-то иное измерение - через плотный и странный стиль, в котором соединены ощущения ностальгии, сна и инобытия.

Опубликовано начало романа Андрея Попкова (р.1973) "Мебель для тишины". Герои - молодой дизайнер, средних лет бомж и мистический учитель из Нижнего Тагила. Играя, формально говоря, "на поле" Пелевина, Попков ставит совсем другие проблемы, что уже само по себе здорово. Да и с мистикой он знаком не из Пелевина, а более основательно. Другая большая проза номера - "роман в письмах" Григория Мелентьева. Недавно умерший Мелентьев был коллекционером и исследователем такого редкого жанра, как корона сонетов. Письма обращены к екатеринбургской любительнице литературы Инессе Еренбург, ею же и опубликованы, за что ей спасибо: судя по письмам, Мелентьев был человеком тонким и нетривиальным. Называется "роман" по строке из собственного сонета Мелентьева: "Есть все-все, а дышать только некем┘"

В разделе публикаций - "Незнакомый Писарев": юношеские, 12-15 лет, дневники Дмитрия Писарева (того самого, нигилиста), переведенные с французского Л.Грозных. Они публиковались в оригинале в 1922 г., а по-русски целиком публикуются впервые. Публикации и комментарии Юрия Горбунова, который напоминает, что 160-летие со дня рождения Писарева в 2000 г. прошло почти незамеченным.

"Дружба народов"

ДВЕ ПУБЛИКАЦИИ номера связаны с Кавказом, хотя и с разными сторонами этого хребта. Повесть недавно умершей Ирины Колонтаевской "Кавказский пленник" - фактически результат соавторства: это литературная запись рассказа солдата, который был в Чечне заложником (в первую войну) и которого смогла вызволить его мать. Текст производит впечатление очень подлинного. Страшный, но при всех подробностях в нем есть ощущение духовного выхода.

Другой Кавказ - Армения. Подборка рассказов Левона Хечояна в переводах Аруса Агароняна показывает, что в Армении есть актуальная в европейском контексте и при этом самостоятельная литература. Конечно, читавшие Думбадзе или Искандера узнают специфические кавказские интонации, но у Хечояна, как и у названных авторов, есть свое: повторы и вторжения иной реальности взламывают интонацию и картину мира. "С тех пор, как Маргара увезли в психушку, я вижу один и тот же сон: бежит какое-то тело, мой двойник, а на шее у него висит колокол┘ Представь, в этом сне нет ни женщины, ничего сексуального, но мне кажется, будто в моем теле пробуждается плод".

Повесть Владимира Курносенко из Пскова "Свете тихий" - редчайший в современной литературе пример религиозной прозы без морализаторства - продолжает традицию очерков Лескова. Священник и три женщины, поющие в хоре, регулярно мотаются из областного центра Яминска служить и петь в дальнюю деревню - епископ удалил из города слишком образованного иерея. И говорят по дороге на самые простые темы.

В поэтическом разделе - подборка Александра Белякова из Ярославля, автора нетривиального и довольно редко печатающегося. "Отхожий пляж и мусорный прибой, / А вдалеке белеет оригами. / Ты далеко заплыл и бездну под собой / Защекотал козлиными ногами". Весь этот апрельский обзор также назван по строке Белякова. Поэта Инну Лиснянскую специально представлять не нужно. В подборке Вячеслава Шаповалова особого внимания заслуживает "Сонет": "Все это - киргизская лира, / сплав бедного палеолита / с латиницею алфавита, // оплеванная Пальмира, / где в зеркало видно полмира, / а прочее - смертно и скрыто".

"Знамя"

РОМАН Феликса Светова "Мое открытие музея" - автобиографические фрагменты со сложной композицией. "Романность" возникает из монтажа тем - от поздней влюбленности до ареста в 1937 году отца, историка и партийного деятеля, и сопоставления фактур - от пунктирных диалогов с юной возлюбленной до внятных, "мемуарных" отчетах о встречах с диссидентами: Анатолием Якобсоном, Борисом Шрагиным и другими. Разные времена как бы просвечивают. Особенно впечатляют истории про Юрия Домбровского.

Вообще номер получился с историческим уклоном. Воспоминания с совсем другой точки зрения, чем у Светова - "Загадка патриарха" Виталия Сырокомского, опытного советского партийно-газетного работника, о том, как писались речи для Демичева и обличительные статьи в "Литературке". Сырокомский хорошо понимает, на какие компромиссы ему приходилось идти - в мемуарах есть и самоирония, и раскаяние. Интересна подборка материалов "Итоги советской культуры" - выступления на симпозиуме, организованном в 2000 г. в Женеве известным славистом Жоржем Нива. Два рассказа Евгения Шкловского - о времени, о том, как человек мучительно переживает отношения с близкими и не может сказать самого важного.

Из стихов Александра Левина: "Он лежит, как труп знакомый, / завернувшись в одеяло, / и глядит невыразимо / то налево, то на небо." Подборка Светланы Кековой "Цветная Триодь" - одна из лучших у этого автора за последнее время. Тексты Дмитрия Воденникова - из цикла "Как надо жить - чтоб быть любимым". "Так пусть - гудящий шар до полного распада / в который раз качнется на краю... / Кто здесь сказал, что здесь стоять не надо? / я - здесь сказал, что здесь стоять не надо? / ну да сказал - а все еще стою". Стихи Елены Лазуткиной - неровные, будто прорывающиеся сквозь преграды.

"Октябрь"

НАРОДНЫЙ писатель и сказитель Михаил Веллер некоторое время назад перешел в философы: выпустил большую книгу про устройство Вселенной и смысл жизни. В новой повести "Белый ослик" он так отчасти философом и остался: герой повести Костя проповедует примерно те же идеи, что и в трактате Веллера ("Объективная, конечная цель человечества - уничтожение нашей Вселенной и одновременно и тем самым создание Новой Вселенной"), въезжает в Москву на белой ослице, взрывает памятник Петру I, потом его распинают - по его просьбе - на Поклонной горе (почти как Олега Мавромати), но не окончательно, а потом ослица из зоопарка, подаренная случайному московскому мальчику, начинает проповедовать то же самое и сообщает, что в зоопарке у нее был сторож по имени Валаам.

Рассказ Тамары Орловой "Путь Луны" - композиция из нескольких тонко написанных сцен: как ночью, глядя на луну, независимо друг от друга существуют несколько людей и котов. В номере также начата публикация фрагментов воспоминаний живущего в США поэта Дмитрия Бобышева под названием "Я здесь" - о ленинградской юности конца 50-х - 60-х. О Рейне, Наймане, Уфлянде... С попутным анализом стихотворений. Публикуется также окончание романа Эдварда Радзинского "Игры Бомарше. Неизданный Бомарше". Единственная подборка стихотворений в номере - Вадима Перельмутера.

В разделе критики - очередные "Письма в Кейптаун о русской поэзии" Кирилла Кобрина (в частности, про Могутина), эссе Ларисы Шульман "Сквозняки будущего" (как литература отстаивает неповторимость человеческой жизни в нынешних условиях) и постоянные рубрики Ольги Славниковой, Владимира Березина и Бориса Хазанова.

"Звезда"

Наиболее неожиданный материал номера - начало публикации автобиографических очерков Джорджа Оруэлла "Фунт лиха в Париже и Лондоне" ("Down and Out in Paris in London") в переводе Веры Домитеевой. Первоначально очерки вышли в 1940 г. Содержание - та самая нищая жизнь, о которой - применительно к Парижу - писал Хэмингуэй, но увиденная с иной позиции. Повесть Ирины Безладновой "Такая женщина" - про эстрадную пианистку-аккомпаниаторшу, - закончила консерваторию и вышла замуж за куплетиста-конферансье, потом были и другие браки. Про ее нескладную и узнаваемую жизнь - вдруг с просветлениями, как просветы между облаками. Обширный труд Бориса Носика "Кто ты? - Майя" - о Майе Кудашевой, русской жене Ромена Роллана: с ней, уже, естественно, когда она была глубокой старухой, Носик общался в Париже.

Стихи - Регины Дериевой, Тамары Буковской и Льва Дановского. Из стихов живущей в США Регины Дериевой: "В ржавчине огонь, вода и камень, / в трауре кусты, деревья, травы. / Человек бежит быстрее лани / от судей, что не бывают правы".

Еще в номере - дружеские и почтительные письма известного театроведа Наума Берковского к Алисе Коонен (вступительная заметка Надежды Таршис, публикация Л.Николаевой-Ниновой) - о Камерном театре, о подготовке ее мемуаров (вышли в 1975 г.), о ленинградской театральной жизни.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
2325
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
5154
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2852
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
3293

Другие новости