0
993
Газета Факты, события Интернет-версия

04.11.2004 00:00:00

Дважды славяне

Тэги: презентация, сборник, украина, поэзия


1 ноября, сразу после первого тура президентских выборов на Украине, в Московском доме национальностей состоялась презентация сборника "Из века в век. Украинская поэзия: Стихотворения" (М.: Пранат, 2004).

Ведущий вечера - поэт и переводчик Сергей Гловюк смог собрать в зале тех, кому дорого и русское, и украинское слово. Читали стихи, переводы, слушали бандуриста, говорили о том, как важно, чтобы выходили хорошие книги┘

Книги действительно нужны. По большому счету представленная антология не является только лишь стихотворным сборником. Это прежде всего путеводитель, карта для всех путешествующих по украинской поэзии. Очень удобная карта: есть библиография и справки об авторах, при этом на четных страницах - украинские стихи, на нечетных - литературный перевод на русский┘

Надо сказать, что подобные сборники - большая редкость. Несмотря на то что Украина и Россия - не только ближайшие соседи, но и исторически родственные государства, узнать о текущей украинской литературе почти невозможно даже в Москве. Впрочем, поиски творчества современников не показатель┘ Но говорят, что за все постсоветские годы в России ни разу не был издан даже "Кобзарь" Тараса Шевченко┘

Зато теперь имеется 800-страничный том, который хоть и не претендует на всеохватность, но все-таки открывает гигантский и малоизвестный литературный материк. Спектр впечатляет: от традиционалистов до авангардистов. Впервые в книге представлено также творчество поэтов украинского зарубежья┘ Жаль, что тираж книги автоматически делает ее раритетом: 1000 экземпляров для России и Украины - ничто.

Особое уважение вызывает тот факт, что "Украинская поэзия" - уже четвертая книга большой билингвистической серии "Из века в век", которую затеял Сергей Гловюк, чтобы сформировать в России представление о поэтах славянских стран. Увидели свет книги "Поэзия Македонии" (2002), "Сербская поэзия" (2003), "Белорусская поэзия" (2003). Ожидаются новые сборники.

Выход антологии украинской поэзии - праздник двух языков. Книга - хороший кирпичик в общий фундамент двух государств. Жаль, что политики этого не понимают. Организаторы вечера подчеркнули, что соответствующие приглашения были разосланы, но почему-то никто не откликнулся┘

Несмотря ни на что, верится в лучшее. Украинский поэт Арсентий Струк сказал об этом так (перевод Виталия Крикуненко): "Два крыла моих - Россия, Украина. / Две надежды, два страданья, две любви./ Две руки, что обнимают сына. / Берегини две, два берега: - Плыви! / В украинской почве - батьков корень,/ А в России - матери и мой. / Дважды славянин я. В счастье, в горе / Два крыла ношу я за душой. / Долетай до Киевской Софии, / Златозвон, до древнего Кремля! Не стихай, славянская стихия! / "Будьмо!" - сердца моего семья!"


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Правительство списало регионам бюджетные кредиты на 31 миллиард рублей

Правительство списало регионам бюджетные кредиты на 31 миллиард рублей

Ольга Соловьева

Спорам о приватизации определили крайний срок

0
1114
IT-бизнес призвал власть к ответу за интернет

IT-бизнес призвал власть к ответу за интернет

Анастасия Башкатова

Внезапные ограничения и непрозрачные "белые списки" лишили отрасль инвестиционных ориентиров

0
2418
Выдвинуть участников СВО на выборы попытаются все партии

Выдвинуть участников СВО на выборы попытаются все партии

Дарья Гармоненко

Иван Родин

В публичном поле пока не видно данных социологии об "электоральном весе" современных героев

0
1190
Управляемое охлаждение превратилось в ускоряющийся спад

Управляемое охлаждение превратилось в ускоряющийся спад

Михаил Сергеев

В России нарастает снижение потребительской уверенности

0
2059