0
1605
Газета Факты, события Интернет-версия

06.12.2012 00:00:00

С легким сердцем

Тэги: фрейдкин, авторский вечер


фрейдкин, авторский вечер Марк Фрейдкин, за свои песни снискавший славу "русского Брассенса".
Фото автора

В литературном клубе «Классики XXI века» состоялся авторский вечер поэта, переводчика и исполнителя собственных песен Марка Фрейдкина. Многие помнят его как руководителя книжного салона «19 октября», располагавшегося в деревянном доме на Полянке. В начале 90-х годов это был один из главных адресов для любителей интеллектуального чтения.

Гостей вечера ожидала презентация трехтомника, выпущенного издательством «Водолей». Его директор Евгений Кольчужкин рассказал, что на самом деле участие издательства было минимальным. Оно выступило в роли фасада, автор же сам сделал в книге все, как хотел. «Водолей» существует уже 21-й год, продолжил Кольчужкин, и выпустил около 400 книг. Но своим существованием издательство обязано Марку Фрейдкину. Дело в том, что когда двадцать лет назад почти не было книг поэтов Серебряного века, а «Водолей» стремился удовлетворить потребность людей в такой литературе, то именно салон «19 октября» стал уникальным каналом сбыта.

Выступившая затем Ольга Седакова отметила, что Фрейдкин создал жанр, не существовавший до него в русской литературе. Автор рассказывает о себе то, что не рассказывал ни один поэт или прозаик. Однако даже самые тяжелые или нелепые вещи погружаются в такую словесную интонацию, что сразу становится легче. Рассказчик, по мнению Седаковой, чем-то напоминает Швейка, но оснащенного мировой культурой.

Наконец, слово взял сам Марк Фрейдкин и познакомил гостей вечера со структурой трехтомника – стихи и песни, проза, переводы. Дальнейшая программа в принципе соответствовала этой структуре, но песни были оставлены для финала. Автор прочитал несколько стихотворений, входящих в раздел «Из новых стихов». Их объединяли мотивы оценки прошлого и настоящего, размышления о смысле бытия: «Я пока что вижу, хотя все хуже,/ Как весна залетная пьет из лужи,/ Как стекает боль по лицу дебила,/ Как ложатся встык эти рифмы в стих,/ Что разлука надвое разрубила».

Далее последовала проза, которую сменили переводы из Роберта Бернса, Эзры Паунда, Реймона Русселя. Фрейдкин, по его собственным словам, не очень хорошо владел иностранными языками после спецшколы, но в дальнейшем убедился, что важно хорошо знать тот язык, на который переводишь.

В завершение вечера, как и было обещано, на сцену поднялись трое музыкантов, в сопровождении которых автор исполнил шесть песен – по одной из каждого альбома, входящего в его дискографию. Песенным творчеством Марк Фрейдкин занимается начиная с середины 70-х годов и даже снискал славу «русского Брассенса». Прозвучали «Как полный кретин», «Маленький поц», «Радость бытия» и другие полюбившиеся слушателям песни.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Актриса, чьим слезам поверили

Актриса, чьим слезам поверили

Вера Алентова ушла из жизни в возрасте 83 лет

0
692
Экономический рост на Украине может сократиться вдвое

Экономический рост на Украине может сократиться вдвое

Наталья Приходко

За счет внешней помощи зарплаты в стране увеличились на треть

0
1000
Сенаторы и депутаты выступили с алармистским законопроектом

Сенаторы и депутаты выступили с алармистским законопроектом

Иван Родин

Они считают, что заходы граждан в интернет требуют ужесточения системы профилактики правонарушений

0
1041
На наступление российских войск ВСУ отвечают масштабным ударом дронов

На наступление российских войск ВСУ отвечают масштабным ударом дронов

Владимир Мухин

В католическое Рождество украинские военные использовали для атаки на РФ почти 500 беспилотников

0
1938