Призывные комиссии в армию будут работать круглогодично, отправка в войска – дважды в год - Закон
Глава парламента Грузии: Мы видим попытки Брюсселя подчинить наше правительство политическому диктату
Талибы предупредили об угрозе нападений на посольства России и Китая
Константин Ремчуков. К итогам завершившегося в Пекине 4-го пленума ЦК КПК 20-го созыва
Еврокомиссар Марта Кос: Самый большой мой страх — что россияне войдут в ЕС через заднюю дверь
На 40% за девять месяцев 2025 г вырос пассажиропоток между Россией и Китаем – Минтранс РФ
«Россия, я люблю тебя»: Сбер и режиссеры разных поколений представляют кино о стране
Почему «Вулканы Камчатки» тревожат ЮНЕСКО и местных жителей
О трампизации урегулирования конфликтов
Урок разделенного Кипра
Фонарщик Андрей зажигает огни
Китай модернизировал подходы к безопасности искусственного интеллекта
Демографический прецедент
От Кремля ждут смягчения позиции по Украине
Школьные годы чудесные предлагают "нарастить" снизу
Пока дача спит под снегом
Пашинян играет с престолами
Предстоит ли слияние всех лютеран России
Гражданство важнее веры
Историческая родина йеменских евреев
Перемена мест слагаемых
В Нижнем Новгороде отметили 90-летие Театра оперы и балета
От 100-летия Пьера Булеза – к 100-летию "Броненосца "Потемкин"
Свое жилье – под охраной
18.05.2007
Игоря Северянина всегда отличала какая-то изумительная, залихватская неряшливость в слове. Точнее, это была даже не неряшливость, а громокипящая смелость. С такой смелостью, закрыв глаза, бросаются в ледяной омут и, отфыркиваясь, выпрыгивают на берег как ошпаренные.
17.05.2007
Как всегда в таких случаях, аннотация завлекает следующим нехитрым способом: «Это одна из лучших книг по практике медитации, опубликованных на Западе за последние двадцать лет. Ее цель – обеспечить быстрый и легкий доступ к сути медитации полноты осознания...»
Религия – область топкая, где Бог, там и черт. Вот Владимир Ильич Ленин говорил, что «религия – род духовной сивухи». Это, конечно, и красиво, и метко сказано. Сивуха человека одурманивает и в конечном счете мешает ему думать.
26.04.2007
Казалось бы, что нового мы можем узнать о том, как у нас в стране репрессировали, раскулачивали, ссылали в Сибирь, пытали и убивали в сталинские годы? Мы уже знаем все, что можно: и про миллионы невинных жертв, и про тотальное выведение под корень русского крестьянства, и про стукачей, доносивших на соседей и друзей: имя им легион.
Кажется, это какой-то ирландский писатель сказал, что память – вроде полоумной бабы: она собирает яркие тряпки, а хлеб выбрасывает.
Сегодня у известного переводчика Виктора Голышева юбилей. Ему исполнилось 70 лет. Трудно сказать, перевел он или создал заново на русском языке такие шедевры англоязычной литературы, как «1984» Джорджа Оруэлла, «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «Над кукушкиным гнездом» Кена Кизи или «Теофила Норта» и «Мост короля Людовика Святого» Торнтона Уайлдера.