0
1805
Газета Проза, периодика Интернет-версия

24.03.2005 00:00:00

Партия, Хартия и Лжедмитрий

Тэги: ерофеев, собрание


Венедикт Ерофеев. Малая проза / Ред. подготовка, коммент. А. Яблокова. - М.: Захаров, 2005, 92с.

Издательство "Захаров" запланировало выпустить "полного" Ерофеева. Уже вышел четвертый том, озаглавленный "Малая проза". В томе помимо уже известной прозы опубликованы рассказ "У моего окна", сочинение, написанное на вступительных экзаменах в институт, дополненный вариант "Благой вести", отрывки из несохранившихся произведений ("Подвиг Асхата Зиганшина") и произведения, написанные не Ерофеевым, но обработанные им (Антология поэтов общежития ремстройтреста), что характерно для академических изданий. Это замечательно. Пришла пора опубликовать все рукописи писателя. Но к ним надо дать хороший комментарий, ибо без него читатель рискует пройти мимо литературоведческих изысков Ерофеева и тем более запутаться в незнакомых фамилиях, которыми пестрят его рукописи.

К сожалению, данное издание не свободно от недостатков. Не буду заострять внимание на том, что стихи публикуются в томе, озаглавленном "Проза". Есть и другое.

Не соблюдается единый подход к публикации произведений. Известное эссе "Василий Розанов глазами эксцентрика" (название было дано редакцией самиздатского журнала "Вече" и уже вошло в культурный обиход) обозначено первой строчкой: "Я вышел из дому┘" Комментатор утверждает, что следует "текстологическим канонам", убрав "чужой заголовок". Допустим, хотя в полных собраниях сочинений часто в таких случаях указываются заглавия, данные редакцией. Но почему тогда неозаглавленное стихотворение о Зиганшине получило название "Подвиг Асхата Зиганшина" и даже не взято в угловые скобки, что обязательно по тем же "канонам"?

И совсем уж непонятно заглавие "Письменная работа". Ведь это стандартное название сочинения, написанного на вступительных экзаменах в институт. Не логичнее ли было озаглавить его по теме: "Личное и общественное в поэме Маяковского "Хорошо!" или, следуя "текстологическим канонам", по первой строчке?

Комментарий к этому сочинению маленький, но неточный. Указано, что оно "публикуется по ксерокопии из семейного архива наследников". Но в этой ксерокопии не все слова можно разобрать, особенно на сгибах, поэтому публиковать по ней нельзя. Я это хорошо знаю, так как привез эту копию из Владимира для музея Ерофеева при Библиотеке имени Горького в Кировске, а у наследников хранится копия, сделанная с моей копии. Поэтому я провел сверку с оригиналом, который находится в архиве Владимирского государственного педагогического университета, и выслал текст (в электронном варианте) наследникам.

Кроме того, в книге текст "письменной работы" в двух случаях печатается сплошняком, хотя у Ерофеева он начинается с новой строки. Эти абзацы можно было установить и по копии. А на странице 23 слово "партия" превращается в "Хартию", да еще с большой буквы: "Интересы и воля его народа находят лучшее выражение в политике его власти, его Хартии, той партии, которая "направляла, строила в ряды" движение народных масс <┘>". Текст становится бессмысленным, и Ерофеев оценку "отлично" за него бы не получил. Если мы обратимся к оригиналу, то увидим, что Ерофеев перечеркнул неправильно написанную букву и поставил сверху маленькое "п".

Сочинение было написано не в июле 1961 года, как сказано в комментариях, а 1 июня, что можно установить из экзаменационного листа.

Эссе "Саша Черный и другие" впервые было опубликовано не в журнале "Театр" (1991, # 9), а в "Независимой газете" (1991, # 78), потом - в "Русской мысли" (1991, # 3878, 10 мая), журнале "Континент" (1991, # 67), и уже только потом - в "Театре".

Неоконченная трагедия "Фанни Каплан" почему-то не имеет второго названия - "Диссиденты". Сокращенный вариант фрагментов пьесы был опубликован в "Московском наблюдателе" (1991, # 2). Самый полный вариант фрагментов трагедии был напечатан в "Континенте" (1991, # 67, с. 285-314). Позже он был перепечатан в книге "Оставьте мою душу в покое" (М., 1995). Эти публикации были подготовлены по подборке из архива писателя, сделанной его женой Г.Ерофеевой. По воспоминаниям Н.А. Шмельковой, 23 апреля 1990 года в онкоцентр к Ерофееву приезжал главный редактор журнала "Континент" Владимир Максимов с просьбой дать для публикации "Фанни Каплан". Ерофеев уже не мог доработать пьесу, но текст дал. По-видимому, опубликованный в "Континенте" вариант является наиболее полным. В "Малую прозу", помимо купюр в середине текста пьесы, почти целиком не вошли страницы 297-314, напечатанные в журнале. В комментариях не указаны публикации "Фанни Каплан", но сказано, что текст публикуется по машинописи, т.к. оригинал утерян. Если у комментатора были какие-то сомнения по поводу исключенных фрагментов, то их следовало бы дать в приложении к книге. Ведь в этих фрагментах действуют герои упомянутой пьесы: Лжедмитрий I и II, юродивый Виталий, Аспазия и др., дается деление на акты.

В том же номере "Континента" опубликовано обращение Ерофеева (совместно с Леном) к сотрудникам журнала. В "Малую прозу" оно не попало. Скорее всего готовившие книгу не знали о существовании данной публикации. Получается, что "полного" Ерофеева нам ждать еще долго.

В комментариях не дается информации о людях, упоминаемых Ерофеевым, не переводятся латинские выражения, например, "Dixi" (с. 37), что обозначает: "Я сказал", не комментируются исторические реалии. Подобные недостатки характеризуют и другой том Ерофеева, куда вошли "Записки психопата".

При переизданиях книг эти недостатки желательно устранить. И будем ждать пятого тома.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Лукашенко научит Россию регулированию цен

Лукашенко научит Россию регулированию цен

Михаил Сергеев

Евразийский банк развития обещает Белоруссии новое инфляционное давление

0
1067
Пенсионеры спасут белорусскую промышленность

Пенсионеры спасут белорусскую промышленность

Дмитрий Тараторин

Лукашенко осознал дефицит рабочих рук и велел принять действенные меры

0
1518
Вклады россиян в банках не живут даже несколько лет

Вклады россиян в банках не живут даже несколько лет

Анастасия Башкатова

Центробанк и Минфин заочно поспорили – из чего формировать источники длинных денег для экономики

0
1853
Иностранцев будут активнее учить российским традициям

Иностранцев будут активнее учить российским традициям

Екатерина Трифонова

Работа по интеграции и адаптации мигрантов пока остается на региональном уровне

0
1291

Другие новости