0
4444
Газета Проза, периодика Печатная версия

08.06.2022 20:30:00

Взгляд из соседней ниши

Размышления писателя-фантаста о любовном романе

Тэги: проза, любовь, фантастика, унесенные ветром, маргарет митчелл, домохозяйки, роджер желязны, зорро, жан марэ, детектив, убийство, робин гуд, сталин, ссср, нквд, москва, гибралтар, дарданеллы, шекспир, тициан, гоген


20-13-2480.jpg
Красиво, как любят девочки, энергично,
как любят мальчики.  Иллюстрация из книги
Поскольку не каждый читатель знает, чем я занимался практически всю сознательную жизнь, – проинформирую. Фантастикой. (Владимир Васильев – автор романов «Клинки», «Волчья натура», «Смерть или слава», «Горячий старт», «Два заповедника», «Лики Черной Пальмиры», множества повестей и рассказов, соавтор Сергея Лукьяненко по роману «Дневной дозор». – «НГ-EL»). Причем той ее ветвью, которую принято именовать остросюжетной и приключенческой. Полетели на Альдебаран и там из бластеров бдыщь-бдыщь. Это если примитивно. На деле все, конечно, сложнее. В этом направлении есть тексты, в которых помимо бдыщь-бдыщь ничего больше и не найти, хоть до дыр зачитай, а есть неустаревающие шедевры вроде «Обитаемого острова» братьев Стругацких, где никакие бдыщь-бдыщь не способны затмить людей, их отношения, их рост, развитие, прозрение, взросление... Нужное добавьте.

В рамках своих интересов я, смею надеяться, неплохо изучил материал и довольно свободно способен оперировать информацией и смыслами. И вдруг мне предлагают написать рецензию на роман из области, в которой я не смыслю ни бельмеса. А что, даже интересно, подумал я. И согласился.

Роман «Поймай, если сможешь» относится к литературе, взывающей скорее к чувствам, нежели к разуму. И является совершенно неприкрыто женским чтением с нарядами, любовью, графами-герцогами, еще раз нарядами, балами, приемами, миллионерами... Ну, вы поняли. Собственно, ничем не хуже вышеупомянутого нишевого бдыщь-бдыщь, просто с другой ветви невысоколобой словесности. Подобные книги, заметим прямо, продаются заметно лучше фантастики, потому что домохозяек и мечтательных барышень всегда больше, чем столь же мечтательных парней-ботаников, которые постепенно взрослеют и, как правило, сильно охладевают к простенькой фантастике. А вот многие барышни постепенно превращаются во в меру скучающих домохозяек и прежних романтических интересов отнюдь не утрачивают. Я бы сказал, интерес к красивым историям Ретт-Батлеровской направленности у домохозяек только возрастает (Ретт Батлер – один из главных героев романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», красавчик, роковой мужчина. – «НГ-EL»). Знаю точно. Я в лихие 90-е торговал книгами в «Олимпийском». «Ретта Батлера» во всех вариантах покупали десятками пачек. Роджера Желязны, блестящего фантаста – пачками. Меня – обыкновенно в розницу.

К счастью, Марина Линник не ограничилась одними лишь чувствами и нарядами, чего я втайне опасался. Помните фильмы о Зорро? Пацанва на них ходила, чтобы посмотреть, как скачут на лошадях, палят из пистолей и бегают со шпагами по столам а-ля Жан Марэ. А девчонки – ради нарядов и прочей любови-моркови. И что характерно, каждый получал свое и оставался доволен.

Так и в разбираемом романе. Он начался как детектив. Попытка убийства, чудесное спасение, метания несостоявшейся жертвы, мечты о мести, попытка их воплощения в жизнь... И все это в антураже Франции 30-х годов прошлого века.

20-13-11250.jpg
Марина Линник.
Поймай, если сможешь.– М.:
СКОЛ, 2021. – 420 с.
Даже мне, апологету бдыщь-бдыщь, стало интересно. И опять же, признаюсь, я ожидал, что вся книга будет крутиться именно вокруг неудавшегося убийства и неотвратимой (ну, а какой еще?) мести, однако, к моему немалому удивлению, эта сюжетная линия завершилась уже в первой четверти текста, а сам сюжет поехал дальше. И надо признать – весьма лихо поехал. На сцене появился (точнее, проявился, появился-то он в первой же главе) мошенник международного масштаба, эдакий Робин Гуд описываемой эпохи. Уже без лука со стрелами, зато с умелым адвокатом, широчайшими знаниями в мире искусства и обширными знакомствами по всему западному миру. А позже оказалось, что и не только западному! У описываемого пройдохи оказалось масса связей даже в довоенном сталинском СССР. Не знаю, как читательницы-домохозяйки, но когда запахло свадьбой – как бы английской, как бы баронессы с офицером НКВД, причем в Москве, – я сразу заподозрил очередную аферу. Что делать, род занятий обязывает.

В тексте масса интересных и познавательных мелочей. И о западном мире, и о советском. Баронесса, некоторое время живущая в московской коммуналке, по-своему прекрасна – и в плане ситуации, и как элемент сюжета. В целом прощаешь даже узкопрофессиональные неточности… Так, к примеру, кормовой трапик яхты именуется не иначе, как лестницей, однако показано это через восприятие персонажей, которые вряд ли преодолевали Гибралтар или хотя бы Дарданеллы против течения, а посему имеют право на заблуждения. Я бы придрался к утилитарной и избыточно вычурной речи персонажей, но черт его знает – может, французские графья времен Даладье и Шотемпа именно так и изъяснялись. А возможно, это нишевые реалии – у Шекспира вообще стихами говорят, и ничего. Однако практически идентичная стилистика авторского текста и речи персонажей скорее минус, чем плюс.

Разумеется, мошенники обвели всех вокруг пальца; разумеется, по условиям игры они как бы и не совсем мошенники; разумеется, они все благородны, романтичны и безупречны, вплоть до предложения руки и сердца во время погони на автомобилях. Мне аж захотелось воскликнуть на манер крестьянина из советского фильма «Не бойся, я с тобой!»: «Какая интересная у людей жизнь!» Словом, героиня «Поймай, если сможешь» на литературном древе располагается где-то между приснопамятной Анжеликой Голон и Амалией Вербининой.

Да и сама Марина Линник обладает многими чертами собственной героини. Судите сами: сначала она выводит в тексте героя по фамилии Васильев, директора художественного музея, неспособного отличить Тициана от Гогена, а потом просит написать отзыв о книге меня.

Я ведь и правда не отличу.

Ялта



Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


"Европейцы" Армении и Грузии восстали против церковных иерархов

"Европейцы" Армении и Грузии восстали против церковных иерархов

Арчил Сихарулидзе

Зачем Пашинян и Зурабишвили критикуют высшее духовенство

0
560
Трудное детство на сцене

Трудное детство на сцене

Елизавета Авдошина

Новые спектакли для семейного просмотра вспоминают позднесоветскую эпоху

0
302
Московскую систему здравоохранения усилили новый корпус больницы Иноземцева и медицинский техноцентр

Московскую систему здравоохранения усилили новый корпус больницы Иноземцева и медицинский техноцентр

Татьяна Астафьева

В столице активно модернизируют клиники и амбулатории

0
1772
Память академика Марчука увековечили на Воробьевых горах

Память академика Марчука увековечили на Воробьевых горах

Елена Крапчатова

Московские власти поддержали инициативу Российской академии наук об установке мемориальной доски на доме знаменитого ученого

0
2171

Другие новости