0
1300
Газета Поэзия Печатная версия

23.11.2022 20:30:00

Иерусалим

Гимн королевской семьи

Тэги: поэзия, перевод, блейк, англия, иерусалим, гимн


поэзия, перевод, блейк, англия, иерусалим, гимн Так возведем Иерусалим средь милой Англии полей Фото Андрея Щербака-Жукова

Кто видел след святой ноги

В траве английского холма?

Средь полных зелени лугов

Кто Агнца Божьего

встречал?

Когда спускалась Благодать

На склоны сумрачных долин?

Как мог Иерусалим воссиять

Сквозь фабрик сатанинский

дым?

Мой лук пылает золотой,

Сверкают стрелы в колчане,

Копье в руке горит: вперед!

И колесница вся в огне.

В борьбе духовной не склонюсь,

Не дрогнет меч в руке моей,

Так возведем Иерусалим

Средь милой Англии полей.

Перевод с английского Сергея Некрасова


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


В грязной луже купаются голуби

В грязной луже купаются голуби

Евгений Лесин

Вышел посмертный звучащий поэтический сборник Елены Семеновой: тексты, которые она прочитала в последний раз

0
1918
Свет на втором этаже

Свет на втором этаже

Друзья вспоминают поэта Вадима Жука

0
488
Поддержать, помочь, подсказать

Поддержать, помочь, подсказать

Людмила Осокина

Творческий вечер прозаика, сценариста Светланы Василенко

0
327
Космизм и патриотизм

Космизм и патриотизм

Любовь Галкина

Презентация «Антологии татарской поэзии» в Литературной гостиной Союза писателей России

0
198