В России растет скрытая безработица
Мюнхенская конференция будет посвящена борьбе с Трампом
ВСУ демонстрируют попытку наступления
Константин Ремчуков: Си призвал углублять «самореализацию партии», чтобы избежать измены самой себе, как это случилось с КПСС
Роскомнадзор подтвердил замедление Telegram
Граждане с трудом реализуют право на защиту
Цифровизацию медицины тормозят некачественные данные
Константин Ремчуков: В Давосе провозгласили конец глобализации
"Жириновские чтения" будут актуальны для ЛДПР еще некоторое время
Зюганов требует честной политической борьбы
Киев выдвинул гарантии безопасности на первый план
Власти в долгу перед «духом капитализма» и инвестклиматом в России
Господдержка должна остановить резкое падение добычи угля в России
США охотятся за судами с венесуэльской нефтью уже в трех океанах
Турция может втянуться в ядерную гонку
Академик Алексей Арбатов – о необходимости возобновления диалога РФ и США по контролю над вооружениями
Вице-президент США признался Армении в любви
Такаити ищет поддержки Трампа по Китаю
За что осудили 78-летнего Джимми Лая
В Минске решили сделать из белорусской женщины бренд
ГигаЧат в космосе, робот Грин на Земле
Юный Вертер вновь влюбляется
Племянница чеховских сестер переехала в столицу
Человек человеку свинка
07.12.2006
3 декабря в клубе «Проект ОГИ» был представлен «Кровавый роман» чешского художника-графика и оккультиста Йозефа Вахала (1884–1969), выпущенный в 1924 году тиражом 17 экземпляров для коллекционеров, приобретший колоссальную популярность в начале 90-х годов.
28.09.2006
24 сентября в клубе «Проект ОГИ» переводчик Дмитрий Коваленин представлял любителям современной японской литературы книгу-билингву – «Именины салата» Тавара Мати (М.: КОРОВАКНИГИ, 2006). Перевел он 434 танка, составивших книгу, 15 лет назад, живя в Японии.
16.03.2006
В салоне «На Самотеке» состоялся поэтический вечер Марины Бородицкой. Она представляла свою новую книгу, вышедшую в издательстве «Время», – своеобразное избранное под названием «Оказывается, можно!».
02.03.2006
21 февраля в московском клубе Varra's Club к 70-летию Эллы Владимировны Венгеровой театр РГГУ показал спектакль «Играем Хакса». Элла Венгерова переводит с немецкого прозу, поэзию, драму, публицистику, больше всего в ее творческом багаже произведений Патрика Зюскинда и пьес Петера Хакса. Самая известная работа – «Парфюмер» Зюскинда.
02.06.2005
28 мая в клубе "Среда обитания" редакция журнала "Иностранная литература" представляла "Литературный гид", посвященный Паулю Целану. Имя этого поэта уже знакомо российскому читателю. Хотя в рекламных листках, рассчитанных на неискушенную публику, уточняется, что он - "крупнейший немецкоязычный лирик послевоенного периода".